Translation of "Hold a contract" in German
Those
who
hold
a
working
contract
MUST
join
the
Andorran
Social
Security
scheme.
Wer
einen
Arbeitsvertrag
hat,
MUSS
mitmachen
Andorranisches
System
der
sozialen
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
Agencies
participating
in
the
webinars
must
hold
a
valid
agency
contract
with
Germania.
Voraussetzung
für
die
Teilnahme
an
den
Webinaren
ist
ein
gültiger
Agenturvertrag
mit
Germania.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
general
requirements,
volunteers
must
be
within
age
limits
determined
by
each
Member
State,
hold
a
contract
with
the
organisation
running
the
voluntary
programme
specifying
the
volunteer's
tasks
and
the
resources
provided
to
cover
subsistence
costs,
be
covered
by
liability
insurance
for
their
activities
and
receive
an
introduction
to
the
host
State's
language,
history
and
political
and
social
structures.
Freiwillige
müssen
neben
der
Erfüllung
der
allgemeinen
Bedingungen
die
von
jedem
Staat
festgelegten
Altersgrenzen
respektieren,
einen
Vertrag
mit
der
für
das
Freiwilligenprogramm
verantwortlichen
Organisation
vorlegen,
in
der
ihre
Tätigkeit
und
die
für
ihren
Unterhalt
zur
Verfügung
stehenden
Mittel
angegeben
sind,
eine
Haftpflichtversicherung
für
ihre
Tätigkeit
nachweisen
sowie
eine
Grundausbildung
in
Sprache,
Geschichte,
Politik
und
Sozialkunde
des
Gastlandes
absolvieren.
TildeMODEL v2018
I
would
ask
friends
and
others
about
Jackson,
had
he
signed
or
resigned,
was
his
a
permanent
seclusion,
does
anyone
currently
hold
a
valid
contract
on
him,
all
sorts
of
questions,
for
his
disappearance
interested
me,
almost
as
much
as
his
obscure
songs.
Ich
würde
Freunde
und
andere
nach
Jackson
fragen,
wenn
er
unterschrieben
oder
zurückgetreten
wäre,
war
er
eine
dauerhafte
Abgeschiedenheit,
hat
jemand
derzeit
einen
gültigen
Vertrag
über
ihn,
alle
möglichen
Fragen,
denn
sein
Verschwinden
interessierte
mich,
fast
so
sehr
wie
seine
obskuren
Lieder.
ParaCrawl v7.1
We
hold
a
contract
with
physicality,
which
states
that
we
collectively
agree
to
participate
by
its
rules.
Wir
haben
einen
Vertrag
mit
der
Körperlichkeit,
der
besagt,
dass
wir
kollektiv
bereit
sind,
an
seinen
Regeln
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
All
direct
and
indirect
customers
who
hold
a
trademark
contract
and
valid
trademark
approval
and
registered
in
the
Club
at
the
end
of
2012
were
able
to
acquire
points
and
with
these
gain
access
to
specific
services.
Alle
direkten
und
indirekten
Kunden
mit
einem
Markenvertrag
und
gültiger
Markenfreigabe,
die
sich
Ende
2012
im
Club
registriert
hatten,
konnten
sich
Punkte
und
damit
bestimmte
Services
sichern.
ParaCrawl v7.1
Since
2002,
he
has
been
the
chief
conductor
of
the
Berlin
Radio
Symphony
Orchestra,
and
currently
holds
a
contract
for
life
with
the
orchestra.
Seine
Tätigkeit
als
Chef
des
Rundfunk-Sinfonieorchesters
Berlin
begann
er
im
Herbst
2002
mit
einem
fünfteiligen
Robert-Schumann-Zyklus.
Wikipedia v1.0
We
conclude
that
holding
a
temporary
contract
does
not
have
systematic
disadvantages
in
access
to
further
training.
Es
wird
kein
systematischer
Nachteil
einer
Befristung
für
geringqualifiziert
Beschäftigte
beim
Zugang
zu
beruflicher
Weiterbildung
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
The
V-Legal
Document
is
issued
by
the
LV,
which
holds
a
contract
with
the
exporter,
for
the
consignment
of
timber
products
to
be
exported.
Das
V-Legal-Dokument
wird
von
der
LV,
die
einen
Vertrag
mit
dem
Ausführer
hat,
für
die
auszuführende
Ladung
von
Holzprodukten
ausgestellt.
DGT v2019
As
from
1
January
1993,
seasonal
permits
will
be
automatically
renewed
for
seasonal
workers
holding
a
seasonal
work
contract
on
their
return
to
the
territory
of
Liechtenstein.
Ab
1.
Januar
1993
wird
die
Saisonbewilligung
für
Saisonarbeiter,
die
über
einen
Saisonarbeitsvertrag
verfügen,
bei
ihrer
Rückkehr
in
das
Hoheitsgebiet
Liechtensteins
automatisch
erneuert.
EUbookshop v2
Probationer
staff
members
holding
a
contract
of
employment
may
be
appointed
probationer
officials.
Aufgrund
eines
Anstellungsvertrags
eingestellte
Bedienstete,
die
noch
die
Probezeit
ableisten,
können
zu
Beamten
auf
Probe
ernannt
werden.
EUbookshop v2
However,
where
a
member
of
the
temporary
staff
holds
a
contract
for
a
fixed
period,
the
duration
of
leave
on
personal
grounds
referred
to
in
the
second
paragraph
of
Article
15
of
the
Staff
Regulations
shall
be
limited
to
the
remainder
of
the
term
of
the
contract.
Für
den
Bediensteten
auf
Zeit
mit
einem
Vertrag
auf
bestimmte
Dauer
wird
jedoch
die
Dauer
des
in
Artikel
15
Absatz
2
vorgesehenen
Urlaubs
aus
persönlichen
Gründen
auf
die
noch
verbleibende
Dauer
des
Beschäftigungsverhältnisses
beschränkt.
EUbookshop v2
As
from
1
January
1993,
seasonal
permits
will
be
automatically
renewed
for
seasonal
workers
holding
a
seasonal
work
contract
on
their
return
to
the
territory
of
Switzerland.
Ab
1.
Januar
1993
wird
eine
Saisonbewilligung
für
Saisonarbeiter,
die
über
einen
Saisonarbeitsvertrag
verfügen,
bei
ihrer
Rückkehr
in
das
Hoheitsgebiet
der
Schweiz
automatisch
erneuert.
EUbookshop v2
At
the
beginning
of
the
year
the
holding
signed
a
contract
to
supply
gearboxes
for
all
McLaren
Team
racing
cars.
Zum
Jahresbeginn
unterzeichnete
die
Holding
einen
Vertrag
über
die
Auslieferung
von
Getriebeteilen
für
alle
Rennwagen
des
McLaren-Teams.
ParaCrawl v7.1
At
the
beginning
of
the
year,
the
holding
company
signed
a
contract
to
supply
transmission
parts
for
the
McLaren
racing
team.
Zum
Jahresbeginn
hat
die
Holding
einen
Vertrag
über
die
Lieferung
von
Getriebeteilen
für
alle
Rennwagen
des
McLaren-Teams
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
We
use
your
data
for
purposes
such
as
holding
or
fulfilling
a
contract
with
you,
booking
rooms,
processing
online
purchase
transactions
(including
purchase
of
Hotel
Gri-Mar
gift
cards),
responding
to
your
queries
or
Requests
and
personalization
of
the
services
we
offer
according
to
your
preferences.
Wir
verwenden
Ihre
Daten
für
Zwecke
wie
die
Feier
oder
Erfüllung
eines
Vertrages
mit
Ihnen,
die
Reservierung
von
Räumen,
die
Verarbeitung
von
Online-Kauf-Operationen
(einschließlich
der
Erwerb
von
Geschenkkarten
von
Hotel
Gri-Mar),
die
Antwort
auf
Ihre
Anfragen
oder
Anfragen
und
Personalisierung
der
von
uns
angebotenen
Dienste
nach
Ihren
Wünschen.
ParaCrawl v7.1
At
the
beginning
of
the
year
the
holding
signed
a
contract
to
supply
components
of
gearboxes
for
all
Team
McLaren
racing
cars.
Zum
Jahresbeginn
unterzeichnete
die
Holding
einen
Vertrag
über
die
Lieferung
von
Getriebeersatzteilen
für
alle
Rennwagen
des
McLaren-Teams.
ParaCrawl v7.1