Translation of "Hold a ceremony" in German
There
are
three
places
in
Tbilisi
where
you
can
hold
a
wedding
ceremony:
Es
gibt
drei
Orte
in
Tbilisi,
wo
man
heiraten
kann:
ParaCrawl v7.1
Look,
the
bride
will
hold
a
wedding
ceremony
soon!
Schauen
Sie,
die
Braut
wird
eine
Hochzeitszeremonie
bald
zu
halten!
ParaCrawl v7.1
There
are
three
places
in
Kvareli
where
you
can
hold
a
wedding
ceremony:
Es
gibt
mehrere
Orte
in
Kvareli,
wo
Sie
heiraten
können:
ParaCrawl v7.1
Shall
we
hold
a
tea
ceremony?
Wollen
wir
eine
Teezeremonie
abhalten?
OpenSubtitles v2018
Still,
you
got
him
to
agree
to
hold
a
dedication
ceremony
to
the
Gods
for
your
son
Immerhin
hast
du
ihn
so
weit
gekriegt,
dass
er
der
Götterweihe
für
seinen
Sohn
zustimmt.
OpenSubtitles v2018
So
what
qualifications
do
I
have
to
hold
such
a
divine
ceremony?
Also
was
habe
ich
für
eine
Qualifikation,
um
solch
eine
göttliche
Zeremonie
abzuhalten?
ParaCrawl v7.1
If
you
have
married
via
a
civil
ceremony,
but
want
to
hold
a
ceremony
more
beautiful
surroundings.
Wenn
Sie
standesamtlich
geheiratet
haben,
aber
eine
Hochzeitsfeier
in
einer
schönen
Umgebung
halten
möchten.
ParaCrawl v7.1
You
travel
to
Tehran
each
year
on
the
anniversary
of
your
parents'
death
to
hold
a
memorial
ceremony.
Sie
reisen
ja
jedes
Jahr
am
Todestag
Ihrer
Eltern
nach
Teheran
und
feiern
dort
eine
Gedenkzeremonie.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
a
member
of
society
is
only
truly
dead
when
the
extended
family
can
agree
upon
and
marshal
the
resources
necessary
to
hold
a
funeral
ceremony
that
is
considered
appropriate
in
terms
of
resources
for
the
status
of
the
deceased.
Tatsächlich
ist
ein
Mitglied
der
Gesellschaft
nur
wirklich
tot,
wenn
die
erweiterte
Familie
sich
darauf
einigen
und
die
notwendigen
Ressourcen
aufbringen
kann,
um
eine
Begräbnisfeier
abzuhalten,
die
bezüglich
der
Mittel
als
angemessen
gilt
für
den
Status
der
Verstorbenen.
TED2020 v1
As
you
know,
this
is
always
an
informal
occasion,
because
while
the
university
here
at
Cambridge
acknowledges
the
hard
work
of
its
male
students,
it
doesn't
yet
see
fit
to
hold
a
degree
ceremony
for
women.
Wie
Sie
wissen,
ist
dies
eine
informelle
Veranstaltung,
weil
die
Universität
hier
in
Cambridge,
die
der
Arbeit
ihrer
männlichen
Studenten
durchaus
Anerkennung
zollt,
sich
nicht
in
der
Lage
sieht,
eine
Zeremonie
für
Frauen
abzuhalten.
OpenSubtitles v2018
It
said
it
would
not
accept
a
police
injunction
against
its
Labor
Day
rally
and
disclosed
a
plan
to
hold
a
ceremony
at
Daehakro
and
a
parade
as
far
as
the
Kwanghwamun
intersection
on
May
1.
Die
Gewerkschaftsföderation
erklärte,
sie
werde
eine
polizeilicheAuflage
gegen
ihre
Versammlung
zum
Tag
der
Arbeit
nicht
akzeptieren,
und
veröffentlichte
einen
Plan,
am
1.
Mai
eine
Feier
in
Daehakro
sowie
eine
Demonstration
bis
hin
zur
Kwanghwamum-Kreuzung
abzuhalten.
ParaCrawl v7.1
If
none
of
you
are
residents,
you
can
hold
a
non
denomination
ceremony
in
any
venue
of
your
choice.
Wenn
keiner
von
Ihnen
wohnhaft
in
Spanien
ist,
können
Sie
eine
konfessionslose
Zeremonie
an
einem
Ort
Ihrer
Wahl
halten.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
hold
a
ceremony
in
these
buildings
inviting
all
your
family
and
friends.
Sie
können
in
diesen
Gebäuden
auch
eine
Hochzeitszeremonie
halten
und
all
Ihre
Freunde
und
Familie
dazu
einladen.
ParaCrawl v7.1
To
mark
the
occasion,
the
German
Cancer
Research
Center
(DKFZ)
will
hold
a
ceremony
on
20
July
2012.
Aus
diesem
Anlass
findet
am
20.
Juli
2012
eine
vom
Deutschen
Krebsforschungszentrum
(DKFZ)
ausgerichtete
Festveranstaltung
statt.
ParaCrawl v7.1
Marriage
requires
gods'
acknowledgment
and
a
couple
should
hold
a
ceremony
to
worship
heaven
and
earth
before
they
can
live
together.
Heirat
bedarf
der
Anerkennung
der
Gottheiten
und
ein
Paar
sollte
eine
Zeremonie
zur
Anbetung
des
Himmels
und
der
Erde
abhalten,
bevor
sie
zusammenleben
können.
ParaCrawl v7.1
So
it
was
appreciated
in
Bialystok
that
at
weddings
of
the
most
important
people
asked
to
hold
a
wedding
ceremony.
So
es
schätzten
in
Bialystok,
dass
auf
den
Hochzeiten
der
wichtigsten
Menschen
baten,
die
Zeremonie
der
Eheschließung
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
good
reasons
to
hold
a
ceremony
with
us
-
three
of
them
are:
Es
gibt
viele
gute
Gründe,
eine
Veranstaltung
bei
uns
zu
halten
-
drei
von
ihnen
sind:
CCAligned v1
Local
policemen
continually
harassed
his
wife,
and
they
deprived
his
family
members
of
the
right
to
post
an
obituary
notice
or
to
hold
a
funeral
ceremony
for
him.
Lokale
Polizisten
belästigten
seine
Frau
ständig,
und
sie
hinderten
seine
Angehörigen
daran,
einen
Nachruf
zu
veröffentlichen
oder
eine
Begräbniszeremonie
für
ihn
abzuhalten.
ParaCrawl v7.1
They
decided
to
hold
a
ceremony
without
excess
witnesses
and
did
not
even
invite
members
of
the
families.
Sie
haben
sich
entschieden,
die
Zeremonie
ohne
überflüssige
Zeugen
durchzuführen
und
haben
die
Mitglieder
der
Familien
nicht
eingeladen.
ParaCrawl v7.1
On
February
24th,
the
members
of
the
City
Council
of
Bayreuth
voted
to
confirm
that
Bayreuth
will
hold
a
public
ceremony
to
bestow
the
2016
Wilhelmine
Prize
on
CODEPINK
on
April
15th.
Am
24.
Februar
bestätigten
die
Mitglieder
des
Bayreuther
Stadtrates,
dass
CODEPINK
den
Wilhelmine-Preis
in
einer
öffentlichen
Zeremonie
am
15.
April
2016
verliehen
bekommt.
ParaCrawl v7.1
Foreign
Minister
Steinmeier
will
hold
a
ceremony
at
11.00
a.m.
on
Thursday,
10
July,
in
honour
of
Ilse
Stöbe,
who
worked
for
the
Foreign
Office
and
whose
name
will
be
added
to
the
ministry’s
commemorative
plaque.
In
einer
Gedenkstunde
wird
Außenminister
Steinmeier
am
Donnerstag,
den
10.
Juli
2014,
um
11
Uhr
im
Auswärtigen
Amt
die
ehemalige
Mitarbeiterin
des
Auswärtigen
Amts
Ilse
Stöbe
durch
Aufnahme
in
die
Gedenktafel
ehren.
ParaCrawl v7.1
Upon
her
death,
the
police
did
not
allow
Zhang
Dezhen's
family
to
hold
a
farewell
ceremony
for
her,
but
cremated
her
corpse
that
same
night
in
order
to
eliminate
the
criminal
evidence.
Nach
ihrem
Tod
verbot
die
Polizei
der
Familie
eine
Trauerfeier
abzuhalten
und
äscherte
ihren
Körper
ein,
um
den
Beweis
ihrer
verbrecherischen
Tat
auszulöschen.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
want
to
hold
a
ceremony
on
the
beach,
feet
in
the
sand
at
sunset,
or
simply
an
intimate
candlelight
dinner
in
an
exceptional
setting,
our
partner,
Creolys
Mariage,
will
be
your
accomplice
to
assist
you
throughout
the
preparations
.
Ob
Sie
eine
Zeremonie
am
Strand,
die
Füße
im
Sand
bei
Sonnenuntergang
oder
einfach
ein
intimes
Candlelight-Dinner
in
einer
außergewöhnlichen
Umgebung
halten
wollen,
unser
Partner,
Creolys
Mariage,
wird
Ihr
Komplize
sein,
um
Ihnen
während
der
Vorbereitungen
zu
helfen.
ParaCrawl v7.1
Just
as
the
Armenians
will
now
be
allowed
to
hold
a
religious
ceremony
once
a
year
on
Akdamar,
the
Orthodox
Christians
can
do
the
same
in
Sumela.
So
wie
die
Armenier
ab
sofort
jährlich
einen
Gottesdienst
auf
Akdamar
feiern
dürfen,
können
die
Orthodoxen
das
einmal
pro
Jahr
in
Sumela
tun.
ParaCrawl v7.1
The
good
generals
10
King
Damien
wants
to
hold
a
ceremony
in
honor
of
the
generals
of
his
armies.
Die
guten
Generäle
10
König
Damien
möchte
eine
Zeremonie
abhalten,
mit
der
er
die
Generäle
seiner
Armeen
ehren
will.
ParaCrawl v7.1