Translation of "Hold a ceremony" in German

There are three places in Tbilisi where you can hold a wedding ceremony:
Es gibt drei Orte in Tbilisi, wo man heiraten kann:
ParaCrawl v7.1

Look, the bride will hold a wedding ceremony soon!
Schauen Sie, die Braut wird eine Hochzeitszeremonie bald zu halten!
ParaCrawl v7.1

There are three places in Kvareli where you can hold a wedding ceremony:
Es gibt mehrere Orte in Kvareli, wo Sie heiraten können:
ParaCrawl v7.1

Shall we hold a tea ceremony?
Wollen wir eine Teezeremonie abhalten?
OpenSubtitles v2018

Still, you got him to agree to hold a dedication ceremony to the Gods for your son
Immerhin hast du ihn so weit gekriegt, dass er der Götterweihe für seinen Sohn zustimmt.
OpenSubtitles v2018

So what qualifications do I have to hold such a divine ceremony?
Also was habe ich für eine Qualifikation, um solch eine göttliche Zeremonie abzuhalten?
ParaCrawl v7.1

If you have married via a civil ceremony, but want to hold a ceremony more beautiful surroundings.
Wenn Sie standesamtlich geheiratet haben, aber eine Hochzeitsfeier in einer schönen Umgebung halten möchten.
ParaCrawl v7.1

You travel to Tehran each year on the anniversary of your parents' death to hold a memorial ceremony.
Sie reisen ja jedes Jahr am Todestag Ihrer Eltern nach Teheran und feiern dort eine Gedenkzeremonie.
ParaCrawl v7.1

In fact, a member of society is only truly dead when the extended family can agree upon and marshal the resources necessary to hold a funeral ceremony that is considered appropriate in terms of resources for the status of the deceased.
Tatsächlich ist ein Mitglied der Gesellschaft nur wirklich tot, wenn die erweiterte Familie sich darauf einigen und die notwendigen Ressourcen aufbringen kann, um eine Begräbnisfeier abzuhalten, die bezüglich der Mittel als angemessen gilt für den Status der Verstorbenen.
TED2020 v1

As you know, this is always an informal occasion, because while the university here at Cambridge acknowledges the hard work of its male students, it doesn't yet see fit to hold a degree ceremony for women.
Wie Sie wissen, ist dies eine informelle Veranstaltung, weil die Universität hier in Cambridge, die der Arbeit ihrer männlichen Studenten durchaus Anerkennung zollt, sich nicht in der Lage sieht, eine Zeremonie für Frauen abzuhalten.
OpenSubtitles v2018

It said it would not accept a police injunction against its Labor Day rally and disclosed a plan to hold a ceremony at Daehakro and a parade as far as the Kwanghwamun intersection on May 1.
Die Gewerkschaftsföderation erklärte, sie werde eine polizeilicheAuflage gegen ihre Versammlung zum Tag der Arbeit nicht akzeptieren, und veröffentlichte einen Plan, am 1. Mai eine Feier in Daehakro sowie eine Demonstration bis hin zur Kwanghwamum-Kreuzung abzuhalten.
ParaCrawl v7.1

If none of you are residents, you can hold a non denomination ceremony in any venue of your choice.
Wenn keiner von Ihnen wohnhaft in Spanien ist, können Sie eine konfessionslose Zeremonie an einem Ort Ihrer Wahl halten.
ParaCrawl v7.1

You can also hold a ceremony in these buildings inviting all your family and friends.
Sie können in diesen Gebäuden auch eine Hochzeitszeremonie halten und all Ihre Freunde und Familie dazu einladen.
ParaCrawl v7.1

To mark the occasion, the German Cancer Research Center (DKFZ) will hold a ceremony on 20 July 2012.
Aus diesem Anlass findet am 20. Juli 2012 eine vom Deutschen Krebsforschungszentrum (DKFZ) ausgerichtete Festveranstaltung statt.
ParaCrawl v7.1

Marriage requires gods' acknowledgment and a couple should hold a ceremony to worship heaven and earth before they can live together.
Heirat bedarf der Anerkennung der Gottheiten und ein Paar sollte eine Zeremonie zur Anbetung des Himmels und der Erde abhalten, bevor sie zusammenleben können.
ParaCrawl v7.1

So it was appreciated in Bialystok that at weddings of the most important people asked to hold a wedding ceremony.
So es schätzten in Bialystok, dass auf den Hochzeiten der wichtigsten Menschen baten, die Zeremonie der Eheschließung durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

There are many good reasons to hold a ceremony with us - three of them are:
Es gibt viele gute Gründe, eine Veranstaltung bei uns zu halten - drei von ihnen sind:
CCAligned v1

Local policemen continually harassed his wife, and they deprived his family members of the right to post an obituary notice or to hold a funeral ceremony for him.
Lokale Polizisten belästigten seine Frau ständig, und sie hinderten seine Angehörigen daran, einen Nachruf zu veröffentlichen oder eine Begräbniszeremonie für ihn abzuhalten.
ParaCrawl v7.1

They decided to hold a ceremony without excess witnesses and did not even invite members of the families.
Sie haben sich entschieden, die Zeremonie ohne überflüssige Zeugen durchzuführen und haben die Mitglieder der Familien nicht eingeladen.
ParaCrawl v7.1

On February 24th, the members of the City Council of Bayreuth voted to confirm that Bayreuth will hold a public ceremony to bestow the 2016 Wilhelmine Prize on CODEPINK on April 15th.
Am 24. Februar bestätigten die Mitglieder des Bayreuther Stadtrates, dass CODEPINK den Wilhelmine-Preis in einer öffentlichen Zeremonie am 15. April 2016 verliehen bekommt.
ParaCrawl v7.1

Foreign Minister Steinmeier will hold a ceremony at 11.00 a.m. on Thursday, 10 July, in honour of Ilse Stöbe, who worked for the Foreign Office and whose name will be added to the ministry’s commemorative plaque.
In einer Gedenkstunde wird Außenminister Steinmeier am Donnerstag, den 10. Juli 2014, um 11 Uhr im Auswärtigen Amt die ehemalige Mitarbeiterin des Auswärtigen Amts Ilse Stöbe durch Aufnahme in die Gedenktafel ehren.
ParaCrawl v7.1

Upon her death, the police did not allow Zhang Dezhen's family to hold a farewell ceremony for her, but cremated her corpse that same night in order to eliminate the criminal evidence.
Nach ihrem Tod verbot die Polizei der Familie eine Trauerfeier abzuhalten und äscherte ihren Körper ein, um den Beweis ihrer verbrecherischen Tat auszulöschen.
ParaCrawl v7.1

Whether you want to hold a ceremony on the beach, feet in the sand at sunset, or simply an intimate candlelight dinner in an exceptional setting, our partner, Creolys Mariage, will be your accomplice to assist you throughout the preparations .
Ob Sie eine Zeremonie am Strand, die Füße im Sand bei Sonnenuntergang oder einfach ein intimes Candlelight-Dinner in einer außergewöhnlichen Umgebung halten wollen, unser Partner, Creolys Mariage, wird Ihr Komplize sein, um Ihnen während der Vorbereitungen zu helfen.
ParaCrawl v7.1

Just as the Armenians will now be allowed to hold a religious ceremony once a year on Akdamar, the Orthodox Christians can do the same in Sumela.
So wie die Armenier ab sofort jährlich einen Gottesdienst auf Akdamar feiern dürfen, können die Orthodoxen das einmal pro Jahr in Sumela tun.
ParaCrawl v7.1

The good generals 10 King Damien wants to hold a ceremony in honor of the generals of his armies.
Die guten Generäle 10 König Damien möchte eine Zeremonie abhalten, mit der er die Generäle seiner Armeen ehren will.
ParaCrawl v7.1