Translation of "His approach" in German
I
want
to
thank
the
rapporteur
for
his
constructive
approach
to
this.
Ich
möchte
dem
Berichterstatter
für
seine
konstruktive
Haltung
in
dieser
Angelegenheit
danken.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
the
Commissioner
for
his
constructive
approach
to
this
debate.
Ich
möchte
Herrn
Kommissar
Piebalgs
für
seine
konstruktive
Haltung
in
dieser
Debatte
danken.
Europarl v8
I
support
him
entirely
in
his
approach
and
I
thank
him
for
it.
Ich
unterstütze
ihn
von
ganzem
Herzen
bei
seinem
Ansatz
und
danke
ihm
dafür.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
my
fellow
Member,
Mr
Lehne,
for
his
approach.
Ich
möchte
auch
meinem
Kollegen,
Herrn
Lehne,
für
seine
Herangehensweise
danken.
Europarl v8
Compliments
are
due
to
Commissioner
Verheugen
on
his
approach,
therefore.
Kommissar
Verheugen
hat
daher
Anerkennung
für
seine
Herangehensweise
verdient.
Europarl v8
I
believe
that
his
approach
is
absolutely
admirable.
Ich
halte
sein
Vorgehen
für
absolut
bewundernswert.
Europarl v8
This
is
why
I
reject
his
approach.
Deshalb
lehne
ich
sein
Konzept
ab.
Europarl v8
According
to
himself,
his
photographic
approach
has
a
meditative
aspect:
Seiner
Meinung
nach
hat
seine
fotografische
Vorgehensweise
einen
meditativen
Aspekt:
ELRA-W0201 v1
Lamoriello
is
well
known
in
NHL
circles
for
his
hard-nosed
approach
to
contract
negotiations.
Lamoriello
ist
in
NHL-Kreisen
für
seine
harte
Vorgehensweise
in
Vertragsverhandlungen
bekannt.
Wikipedia v1.0
He
describes
his
approach
as
mythical
realism.
Seine
Prosa
bezeichnet
er
als
mythischen
Realismus.
Wikipedia v1.0
In
many
ways,
his
approach
was
a
great
success.
In
vielerlei
Hinsicht
war
sein
Ansatz
ein
großer
Erfolg.
News-Commentary v14
But
there
are
powerful
arguments
against
the
principles
of
his
approach.
Aber
es
gibt
starke
Argumente
gegen
die
diesem
Ansatz
zugrunde
liegenden
Prinzipien.
News-Commentary v14
His
transactional
approach
could
prove
the
key.
Sein
transaktionaler
Ansatz
könnte
eine
Schlüsselrolle
spielen.
News-Commentary v14
As
a
result,
his
approach
foundered
on
the
differences
between
the
different
states’
conception
of
morality.
Folglich
scheiterte
sein
Ansatz
an
den
unterschiedlichen
Moralauffassungen
der
einzelnen
Bundesstaaten.
News-Commentary v14
Mr
Walker
congratulated
the
rapporteur
and
said
that
his
approach
was
a
balanced
one.
Herr
WALKER
beglückwünscht
den
Berichterstatter,
dessen
Ansatz
er
als
ausgewogen
betrachtet.
TildeMODEL v2018