Translation of "Hire period" in German

The hire period starts at one day.
Die Mietdauer beginnt bei einem Tag.
ParaCrawl v7.1

Via the booking form I asked a question and indicated the desired hire period.
Über das Buchungsformular habe ich eine Frage gestellt und den geplanten Zeitraum genannt.
ParaCrawl v7.1

If the hire period is exceeded by up to 72 hours, you will be charged an additional € 6.
Bei einer Überziehung der Mietdauer bis zu 72 Stunden werden nochmals sechs Euro berechnet.
ParaCrawl v7.1

Equipment must be returned before close of business at the ski hire shop on the last day of the hire period.
Die Rückgabe der Ausrüstung hat am letzten Tag der Mietperiode vor Geschäftsschluss im Schiverleihshop zu erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Competitive price.rncar spec delivered as per request, in v good condition and on time.rnrapid exchange.rnno issues during hire period!
Konkurrenzfähiger preis.rnfahrzeugspezifikation geliefert nach wunsch, in gutem zustand und pünktlich.rnschneller austausch.rnkeine probleme während der mietzeit!
ParaCrawl v7.1

Where the residual value cannot be determined, the goods hired shall be subject to linear amortisation that makes its value equal to zero at the end of the normal hire period laid down in the credit agreement.
Ist der Restwert nicht bestimmbar, so unterliegt die Mietsache einer linearen Abschreibung, so dass ihr Wert nach Ablauf der im Kreditvertrag festgelegten normalen Mietzeit mit Null gleichgesetzt wird.
TildeMODEL v2018

The User is required at the moment of collecting the hired items as indicated on the application for hire form his or her own credit card details and a valid document of identification which will be returned at the end of the hire period.
Der Benutzer muss bei Entgegennahme der Leihgegenstände auf dem Antragsformular die Angaben seiner Kreditkarte eintragen und ein gültiges Personaldokument im Original übergeben, das am Ende der Ausleihe zurückgegeben wird.
ParaCrawl v7.1

Where the hire company defaults on the transfer at the start of the hire period, the hirer can demand compensation.
Kommt der Vermieter bei Beginn der Mietzeit mit der Übergabe in Verzug, so kann der Mieter eine Entschädigung verlangen.
ParaCrawl v7.1

This deposit will be returned to the other party at the end of the hire period, subject to deduction of anything that the other party still owes to EDS pursuant to the hire agreement.
Nach dem Ende des Mietzeitraums wird diese Kaution unter Abzug des Betrages, den der Mieter dem Vermieter noch aufgrund des Mietvertrages schuldet, an den Mieter zurückgezahlt.
ParaCrawl v7.1

The other party is entitled to be present at the inspection to be conducted by EDS at the end of the hire period.
Die Gegenpartei hat das Recht, bei der am Ende des Mietzeitraums von EDS durchzuführenden Inspektion zugegen zu sein.
ParaCrawl v7.1

The Proprietor shall verify the condition and the working of the items hired at the moment of return so as to check for any damage caused during the hire period.
Der Betreiber prüft bei der Rückgabe den Funktionszustand der Leihgegenstände, um eventuelle Schäden zu ermitteln, die während der Entleihzeit entstanden sind.
ParaCrawl v7.1

The estimated starting price for a Budget car starts at $34 NZD per day, based on a hire period of 3 weeks.
Der geschätzte Startpreis für ein Budget-Auto beginnt bei $ 34 NZD pro Tag, basierend auf einer Mietperiode von 3-Wochen.
CCAligned v1

You have the possibility to hire for a period of at least one month one of the 1.300 devices which we have permanently available in stock.
Sie haben die Möglichkeit, 1.300 Geräte, die wir ständig am Lager verfügbar haben, über einen Zeitraum von mindestens einem Monat zu mieten.
ParaCrawl v7.1

The other party is obliged to return the hired property in the condition in which it was supplied following termination of the hire period.
Die Gegenpartei ist verpflichtet, den Mietgegenstand nach Ende des Mietzeitraums in dem Zustand zurückzugeben, in dem er geliefert wurde.
ParaCrawl v7.1

The hired item or items are considered to be under the responsibility of the User for the entire hire period, this also in relation to any damage caused to him or herself, to the items themselves, and to third persons or things in general.
Die Leihgegenstände stehen für die gesamte Entleihzeit unter der Verantwortung des Benutzers, auch in Bezug auf Schäden, die an der eigenen Person, an der Leihware, an Dritten und an Sachen verursacht werden.
ParaCrawl v7.1

After the car has been collected, extension of the hire period will be charged by the local car hire company at the local daily rate (which may be considerably higher).
Nachdem das Auto abgeholt wurde, berechnet die lokale Autovermietung eine Verlängerung der Mietdauer zum lokalen Tagessatz (der erheblich höher sein kann).
ParaCrawl v7.1