Translation of "Highly suited" in German
Such
electrochemical
storage
cells
are
highly
suited
as
energy
sources.
Solche
elektrochemischen
Speicherzellen
eignen
sich
sehr
gut
als
Energiequellen.
EuroPat v2
The
invention
described
is
highly
suited
to
achieving
the
objects
described.
Die
dargestellte
Erfindung
ist
sehr
gut
geeignet,
die
beschriebenen
Aufgaben
zu
lösen.
EuroPat v2
The
signals
of
polymaleic
acid
are
less
highly
suited
for
identification.
Die
Signale
der
Polymaleinsäure
eignen
sich
weniger
gut
zur
Identifizierung.
EuroPat v2
Thus,
it
is
highly
suited
for
indoor
use
as
well.
Dadurch
ist
es
auch
gut
im
Indoorbereich
einsetzbar.
ParaCrawl v7.1
For
detailed
work
and
glazing
techniques
sable
and
iltis
hair
are
highly
suited.
Für
detailliertes
Arbeiten
und
Lasurtechniken
sind
u.a.
Marder-
und
Iltishaar
sehr
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
their
special
material
properties,
polyurethane
systems
are
highly
suited
for
automotive
applications.
Durch
ihre
besonderen
Materialeigenschaften
eignen
sich
PUR-Systeme
besonders
für
automobile
Anwendungen.
ParaCrawl v7.1
The
E-Shuttle
200’s
compact
design
makes
it
highly
suited
to
brownfield
plants.
E-Shuttle
200
ist
aufgrund
seiner
kompakten
Bauweise
für
Anlagen-Updates
und
Umbauten
besonders
geeignet.
ParaCrawl v7.1
They
are
highly
suited
for
applications
with
basic
requirements
of
functionality
and
exactness.
Sie
sind
optimal
geeignet
für
Applikationen
mit
Basisanforderungen
an
Funktionalität
und
Genauigkeit.
ParaCrawl v7.1
Also
highly
suited
for
aluminium
and
its
alloys.
Sehr
gut
auch
für
Aluminium
und
dessen
Legierungen
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Highly
suited
acidic
solvents
are
acetic
acid,
propionic
acid,
n-butyric
acid
and
isoburytic
acid,
and
mixtures
thereof.
Gut
geeignet
als
saures
Lösungsmittel
sind
Essigsäure,
Propionsäure,
n-Buttersäure
oder
Iso-buttersäure
oder
Mischungen
derselben.
EuroPat v2
The
method
described
above
is
also
highly
suited
to
firing
liquid
fuels
as
crude
fuel.
Das
vorangehend
beschriebene
Verfahren
eignet
sich
auch
sehr
gut,
um
Flüssigbrennstoffe
als
Rohbrennstoff
zu
verfeuern.
EuroPat v2
The
AL
ballet
floor
is
highly
suited
for
the
transmission
of
energy
and
the
course
of
motion
of
the
athletes
because
of
the
substructure
of
the
floor.
Aufgrund
seiner
Unterkonstruktion
eignet
sich
der
AL-Ballettboden
hervorragend
für
die
Kraftübertragung
und
Bewegungsabläufe
der
Sportler.
ParaCrawl v7.1
These
micronised
ingredients
are
then
highly
suited
for
use
in
innovative
sausage
products.
Die
auf
diese
Weise
mikronisierten
Zutaten
eignen
sich
hervorragend
für
die
Herstellung
innovativer
Wurstwaren.
CCAligned v1
Laser
welding
is
a
very
fast
and
efficient
welding
process
that
is
highly
suited
for
automated
processes.
Laserschweißen
ist
ein
sehr
schnelles
und
wirtschaftliches
Schweißverfahren,
das
sich
gut
für
automatisierte
Prozesse
eignet.
ParaCrawl v7.1
Talens
Art
Creation
acrylic
colours
are
highly
suited
for
this,
for
example
in
combination
with
sand.
Talens
Art
Creation
Acrylfarbe
ist
hierfür
sehr
geeignet,
zum
Beispiel
in
Kombination
mit
Sand.
ParaCrawl v7.1
It
is
suited
to
plastics
and
highly
suited
to
glass,
ceramics
and
metals.
Das
Produkt
ist
geeignet
für
Kunststoffe
und
besonders
geeignet
für
Glas,
Keramik,
und
Metalle.
ParaCrawl v7.1
They
are
characterised
by
their
long
service
life,
making
them
highly
suited
to
harsh
environmental
conditions.
Sie
zeichnen
sich
durch
lange
Lebensdauer
aus
und
eignen
sich
somit
bestens
für
raue
Umgebungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Eggshells
consist
of
porous
calcium
carbonate
that
is
highly
suited
for
use
in
electrochemical
storage
systems.
Eierschalen
bestehen
aus
porösem
Calciumcarbonat,
das
sich
sehr
gut
für
elektrochemische
Speicher
eignet.
ParaCrawl v7.1
Suzhou
is
a
highly
suited
location,
as
numerous
German
industrial
companies
can
be
found
at
the
SIP.
Suzhou
ist
hierfür
ein
besonders
geeigneter
Standort,
da
im
SIP
zahlreiche
deutsche
Industrieunternehmen
angesiedelt
sind.
ParaCrawl v7.1