Translation of "High-profile case" in German

Her first high-profile case was that of The Duke and Duchess of York.
Ihr erster großer Fall war der von Prince Andrew und Sarah Ferguson.
Wikipedia v1.0

We caught a high-profile case that needs eyeballs with experience.
Wir haben einen hochkarätigen Fall, der jemanden mit Erfahrung braucht.
OpenSubtitles v2018

You said this was a high-profile case, and you're right.
Sie sagten, dies sei ein hochkarätiger Fall, und Sie hatten recht.
OpenSubtitles v2018

Three million doesn't seem like a lot for such a high-profile case.
Drei Millionen scheint nicht gerade viel für so einen prominenten Fall.
OpenSubtitles v2018

Every time we get a high-profile case, You know what's gonna happen next.
Jedes Mal wenn wir einen bekannten Fall haben weiß man schon was passiert.
OpenSubtitles v2018

Amelia, I know it's a high profile case.
Amelia, ich weiß, es ist ein hochkarätiger Fall.
OpenSubtitles v2018

You can't let a probie present a high-profile case like this.
Sie können einem Neuling nicht solch einen großen Fall überlassen.
OpenSubtitles v2018

You let a witness get killed in a high-profile case like this, it says...
Wenn in einem so großen Fall der Mord eines Zeugen zugelassen wird, heißt das:
OpenSubtitles v2018

He was embroiled in a high-profile case being tried by the DA himself.
Er war in einem prominenten Fall verwickelt, der vom Bezirksstaatsanwalt selbst begleitet wird.
OpenSubtitles v2018

This is a high-profile case in Ireland at the moment, but there have been a number of cases in recent times where workers’ rights, particularly immigrant workers’ rights, have been trampled on.
Im Augenblick erregt dieser Fall in Irland großes Aufsehen, aber in jüngster Vergangenheit gab es noch mehrere weitere Fälle, wo die Rechte der Arbeitnehmer, insbesondere die Rechte ausländischer Arbeitnehmer, mit Füßen getreten wurden.
Europarl v8

This resolution emphasizes a high-profile case in the necessary fight by the international community to bring an end to the scourge of people committing human rights abuses with impunity, anywhere in the world.
In dieser Entschließung geht es um einen profilierten Fall im notwendigen Ringen der Völkergemeinschaft, überall auf der Welt mit der Geißel Schluss zu machen, dass Menschen ungestraft gegen die Menschenrechte verstoßen können.
Europarl v8

After another high-profile case in 2013 involving the forced internment of a young lesbian woman by her parents, the Ministry of Health promised to regulate better the country’s out-of-control rehab center problem and shut down offending clinics.
Nachdem im Jahr 2013 ein weiterer prominenter Fall einer von ihren Eltern internierten lesbischen Frau öffentlich diskutiert wurde, versprach das Gesundheitsministerium, die außer Kontrolle geratenen Rehabilitationszentren verstärkt zu kontrollieren und illegale Kliniken zu schließen.
GlobalVoices v2018q4

These rare but flagrant cases, such as the high profile case of printers designed to break down after being used a certain number of times, can only fuel consumers' distrust of businesses.
Diese seltenen, aber eklatanten Fälle (etwa der von den Medien aufgegriffene Fall bestimmter Drucker, die so gebaut sind, dass sie nach einer bestimmten Anzahl von Anwendungen nicht mehr funktionieren) können nur zu einem wachsenden Misstrauen der Bürger gegenüber den Unternehmen führen.
TildeMODEL v2018

You would think that this was a significant enough high-profile case that there would be records saved about the investigation, about the complaints.
Man sollte doch annehmen, dass dies ein Fall von so hohem öffentlichen Interesse ist, dass Unterlagen über die Ermittlungen, über die Beschwerden archiviert werden.
OpenSubtitles v2018

Justice wants you to run a background check on her to make sure she's clear to work on such a high-profile case.
Die Justiz will, dass du Nachforschungen über sie anstellst, um sicherzustellen, dass sie sauber ist, um an solch einem hochkarätigen Fall zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018

I just want to say I know the pressure you're under with such a high profile case.
Ich wollte nur sagen, dass ich verstehen kann, was für ein Druck so ein Fall auslöst.
OpenSubtitles v2018

He was going places, you know, and he wasn't gonna wreck his career by losing a high-profile case.
Er hat es zu etwas gebracht, wissen Sie, und er wollte seine Karriere nicht ruinieren, indem er einen so großen Fall verlieren würde.
OpenSubtitles v2018