Translation of "High uniformity" in German

This will ensure a high degree of uniformity within the Community.
Dadurch würde innerhalb der Gemeinschaft ein hohes Maß an Einheitlichkeit gewährleistet.
TildeMODEL v2018

A fairly high degree of uniformity was attained in tariff harmonization.
Bei der Tarifharmonisierung wurde eine ziemlich weitgehende Einheitlichkeit erreicht.
EUbookshop v2

The high molecular weight polyarylene sulfides thus obtained show high chemical uniformity.
Die so erhaltenen hochmolekularen Polyarylen­sulfide besitzen eine hohe chemische Einheitlichkeit.
EuroPat v2

Such contrast can be achieved with a high degree of uniformity and reproducibility.
Diese lassen sich mit hoher Gleichförmigkeit und Reproduzierbarkeit erzielen.
EuroPat v2

By this construction, a high degree of uniformity of the filaments is achieved.
Dadurch wird eine hohe Gleichmäßigkeit der Filamente erzielt.
EuroPat v2

Also, a high degree of uniformity of the filaments is achieved.
Somit wird eine hohe Gleichmäßigkeit der Filamente erreicht.
EuroPat v2

In fact, surprisingly, dyeings of high uniformity are obtained.
Es werden vielmehr überraschend Färbungen von hoher Einheitlichkeit erzielt.
EuroPat v2

It assures a particularly high uniformity of the singeing flame over the entire operating width of the burner unit.
Sie gewährleistet eine besonders hohe Gleichmäßigkeit der Sengflamme auf ganzer Arbeitsbreite der Brennereinheit.
EuroPat v2

An advantage stated here is the high uniformity which can be achieved in layer thickness.
Als Vorteil wird hier die hohe erreichbare Schichtdickengleichmäßigkeit aufgeführt.
EuroPat v2

A high layer uniformity is achieved on the basis of the oxygen admixture.
Durch die Sauerstoffzumischung wird eine hohe Schichtgleichmäßigkeit erreicht.
EuroPat v2

3.Features high contrast ratio and high grayscale with high color uniformity,without mosaic problem.
3.Erhält ein hohes Kontrastverhältnis und hohe Graustufen mit hoher Farbgleichmäßigkeit, ohne Mosaikprobleme.
CCAligned v1

High uniformity in terms of brightness and colour constancy is generated within the light beam.
Innerhalb des Lichtkegels entsteht eine hohe Gleichmäßigkeit im Hinblick auf Helligkeit und Farbkonstanz.
ParaCrawl v7.1

In fleece manufacturing, the uniform supply of material is the prerequisite for high fleece uniformity.
Bei der Vliesherstellung ist die gleichmäßige Materialversorgung die Voraussetzung für eine hohe Vliesgleichmäßigkeit.
EuroPat v2

This leads to a very high transversal temperature uniformity over the complete muffle width.
Dadurch wird eine sehr hohe Temperaturgleichmäßigkeit über die gesamte Muffelbreite erreicht.
ParaCrawl v7.1

A high degree of uniformity in the disc geometry is also critical.
Ein hohes Maß an Gleichförmigkeit in der Geometrie der Scheibe ist ebenfalls entscheidend.
ParaCrawl v7.1

A high level of uniformity of the tough-phase particles leads inter alia to particularly transparent plastics.
Eine hohe Einheitlichkeit der Zähphasen-Teilchen führt unter anderem zu besonders transparenten Kunststoffen.
EuroPat v2

In this way, it is possible to attain a high degree of uniformity of the reducing agent pressure provided by the delivery device.
Hierdurch kann eine hohe Gleichmäßigkeit des von der Fördervorrichtung bereitgestellten Reduktionsmitteldrucks erreicht werden.
EuroPat v2

An especially high degree of uniformity can consequently be achieved.
Damit kann ein besonders hoher Grad an Gleichmäßigkeit erreicht werden.
EuroPat v2

The optical glass preferably has a high uniformity of the refractive index.
Das optische Glas besitzt vorzugsweise eine hohe Gleichmäßigkeit des Brechungsindex.
EuroPat v2

The prerequisite for easily perceptible interference colors is a high homogeneity and uniformity of the coating.
Voraussetzung für gut wahrnehmbare Interferenzfarben ist hohe Homogenität und Gleichförmigkeit der Beschichtung.
EuroPat v2

The cause of this is the high uniformity of these oils in comparison to mineral oil middle distillates.
Ursache dafür ist die hohe Einheitlichkeit dieser Öle im Vergleich zu Mineralölmitteldestillaten.
EuroPat v2

Microparticles of this type are distinguished by a high uniformity in size and shape.
Derartige Mikropartikel zeichnen sich durch eine hohe Gleichförmigkeit in Größe und Gestalt aus.
EuroPat v2

High pressure uniformity gives higher water removal from the sheet.
Durch die hohe Druckgleichmäßigkeit wird eine bessere Entwässerung ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Ceiling washlights provide an illumination of the ceiling with a high degree of uniformity.
Deckenfluter sorgen für eine Deckenbeleuchtung mit hoher Gleichmäßigkeit.
ParaCrawl v7.1

Of all leather, Gabor demands a high degree of uniformity.
Gabor fordert bei allen Ledern einen hohen Grad an Gleichheit und Uniformität.
ParaCrawl v7.1

The designation of Community reference laboratories should contribute to a high quality and uniformity of analytical results.
Die Benennung der gemeinschaftlichen Referenzlaboratorien sollte zur Erreichung einer hohen Qualität und Einheitlichkeit der Untersuchungsergebnisse beitragen.
DGT v2019

The designation of Community and national reference laboratories should contribute to the high quality and uniformity of diagnostic results.
Die Benennung gemeinschaftlicher und nationaler Referenzlaboratorien dürfte die hohe Qualität und Einheitlichkeit der Diagnosestellung fördern.
DGT v2019