Translation of "High priority" in German
I
can
assure
you
that
this
is
a
very
high
priority
for
our
team.
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
unser
Team
diesem
höchste
Priorität
einräumen
wird.
Europarl v8
This
is
going
to
be
a
very
high
priority
for
our
team
in
the
coming
months.
Unser
Team
räumt
diesem
in
den
kommenden
Monaten
einen
besonders
hohen
Stellenwert
ein.
Europarl v8
Improving
the
quality
of
spending
should
be
a
high
priority.
Die
Qualität
der
Ausgaben
zu
verbessern,
sollte
eine
hohe
Priorität
haben.
Europarl v8
The
Council
continues
to
give
a
high
priority
to
the
problem
of
Kosovo.
Der
Rat
mißt
dem
Problem
im
Kosovo
weiterhin
hohe
Priorität
bei.
Europarl v8
Another
issue
of
high
priority
is,
of
course,
the
financial
and
economic
crisis.
Ein
anderer
Punkt
mit
höchster
Priorität
ist
natürlich
die
Finanz-
und
Wirtschaftskrise.
Europarl v8
Such
actions
serve
to
illustrate
the
high
priority
which
Austria
attaches
to
the
subject
of
human
rights.
Diese
Aktivitäten
zeigen,
welchen
Stellenwert
Österreich
den
Menschenrechten
einräumt.
Europarl v8
I
intend
to
give
a
high
priority
to
this
work.
Ich
habe
die
Absicht,
dieser
Arbeit
höchste
Priorität
einzuräumen.
Europarl v8
This
has
been
a
consistently
high
priority
for
the
Hungarian
Presidency.
Diese
ist
für
den
ungarischen
Ratsvorsitz
immer
von
hoher
Priorität
gewesen.
Europarl v8
Measures
to
protect
workers
from
noise
thus
have
a
high
priority.
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
den
Lärm
haben
deshalb
hohe
Priorität.
Europarl v8
The
fight
against
poverty
was
given
high
priority
throughout
the
chapters
of
the
Plan
of
Implementation.
Der
Bekämpfung
der
Armut
wird
in
allen
Kapiteln
des
Umsetzungsplans
hohe
Priorität
eingeräumt.
Europarl v8
The
Presidency
accords
high
priority
to
the
matter.
Die
Präsidentschaft
misst
diesem
Thema
große
Wichtigkeit
bei.
Europarl v8
This
issue
is
also
a
high
priority
for
the
Danish
Presidency
of
the
Council.
Auch
die
dänische
Ratspräsidentschaft
hat
diesem
Thema
hohe
Priorität
eingeräumt.
Europarl v8
Harmonising
the
regulations
in
trade
and
tax
law
relating
to
the
calculation
of
profits
must
now
be
given
high
priority.
Die
handelsrechtlichen
und
steuerlichen
Gewinnermittlungsvorschriften
zu
harmonisieren
muss
jetzt
eine
hohe
Priorität
werden.
Europarl v8
It
is
extremely
important
that,
in
the
tackling
of
poverty
reduction,
education
is
given
a
high
priority.
Gerade
bei
der
Armutsbekämpfung
muss
der
Bildung
vorrangige
Bedeutung
eingeräumt
werden.
Europarl v8
Security
of
supply
is
a
high
priority.
Die
Versorgungssicherheit
hat
einen
hohen
Stellenwert.
Europarl v8
There
is
broad
agreement
that
high
priority
needs
to
be
given
to
human
resources.
Breite
Übereinstimmung
besteht
darin,
dass
den
Humanressourcen
hohe
Priorität
eingeräumt
werden
muss.
Europarl v8
EU
citizens
attach
high
priority
to
the
debate
we
are
now
having.
Die
Bürgerinnen
und
Bürger
der
EU
messen
der
heutigen
Aussprache
große
Bedeutung
bei.
Europarl v8