Translation of "High pressure fluid" in German
The
compressive
force
of
the
high-pressure
fluid
is
counteracted
by
the
force
of
a
return
element.
Der
Druckkraft
des
Hochdruckfluids
wirkt
die
Kraft
eines
Rückstellelements
entgegen.
EuroPat v2
In
the
process,
a
relatively
high
fluid
pressure
builds
up
in
the
open
flow
channels.
Hierbei
baut
sich
in
den
durchströmten
Durchlaßkanälen
ein
entsprechend
hoher
Flüssigkeitsdruck
auf.
EuroPat v2
The
invention
furthermore
relates
to
a
high-pressure
fluid
line
system
having
a
pipe
connection
arrangement.
Die
Erfindung
betrifft
darüber
hinaus
ein
Hochdruckfluidleitungssystem
mit
einer
Rohrverbindungsanordnung.
EuroPat v2
This
can
occur
especially
when
there
is
a
change
of
fuel
in
a
high-pressure
fluid
line
system
of
a
dual
fuel
engine.
Dies
kann
insbesondere
bei
einem
Brennstoffwechsel
an
einem
Hochdruckfluidleitungssystem
einer
Doppelbrennstoffmaschine
vorkommen.
EuroPat v2
Excess
high-pressure
fluid
flows
into
the
top
sealing
sleeve,
from
where
it
is
controllably
discharged.
Überschüssiges
Hochdruckfluid
strömt
in
diese
kopfseitige
Dichthülse
ein
und
wird
dort
kontrolliert
abgeleitet.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment,
the
workpiece
is
filled
with
the
high-pressure
fluid
through
a
pre-fill
opening.
In
vorteilhafter
Ausgestaltung
wird
das
Werkstück
über
eine
Vorfüllöffnung
mit
dem
Hochdruckfluid
befüllt.
EuroPat v2
Here,
the
generation
of
energy
from
the
high-pressure
storage
fluid
takes
place
outside
the
gas
turbine
system.
Hierbei
findet
die
Erzeugung
von
Energie
aus
dem
Hochdruck-Speicherfluid
außerhalb
des
Gasturbinen-Systems
statt.
EuroPat v2
The
vaporized
high-pressure
storage
fluid
104
is
conducted
at
the
pressure
MP
2
to
the
gas
expansion
unit
300
.
Das
verdampfte
Hochdruck-Speicherfluid
104
wird
unter
dem
Druck
MP2
zur
Gasexpansionseinheit
300
geleitet.
EuroPat v2
The
high
pressure
of
the
fluid
to
be
delivered
results
in
a
further
problem.
Der
hohe
Druck
des
zu
fördernden
Fluids
führt
zu
einem
weiteren
Problem.
EuroPat v2
The
high
pressure
fluid
is
in
this
case
not
pumped
in
the
circuit.
Die
Hochdruckflüssigkeit
wird
in
diesem
Fall
nicht
im
Kreislauf
gepumpt.
EuroPat v2
High
pressure
fluid,
also
called
working
pressure,
is
admitted
to
one
of
two
connections
to
the
hydraulic
motor.
Einer
der
beiden
Anschlüsse
am
Hydromotor
wird
mit
Hochdruck
beaufschlagt,
auch
Arbeitsdruck
oder
Betriebsdruck
genannt.
EuroPat v2
These
fluid
nozzles
44
are
supplied
with
a
high-pressure
fluid
via
a
fluid
line
45.
Diese
Flüssigkeitsdüsen
44
werden
über
eine
Flüssigkeitsleitung
45
mit
einer
unter
hohem
Druck
stehenden
Flüssigkeit
versorgt.
EuroPat v2
With
this
high
pressure
fluid
exits
a
multitude
of
closely
placed
openings
onto
the
continuously
conveyed
textile
material
sheet.
Die
Hochdruckflüssigkeit
trifft
dabei
aus
einer
Vielzahl
engstehender
Öffnungen
auf
das
kontinuierlich
geförderte
Textilflächengebilde
auf.
EuroPat v2
If
there
is
no
need
for
high
fluid
pressure,
work
can
be
undertaken
using
the
first
irrigation
fluid
source.
Wenn
kein
hoher
Fluiddruck
erforderlich
ist,
kann
mit
der
ersten
Irrigationsfluidquelle
gearbeitet
werden.
EuroPat v2
In
this
process,
the
interior
space
of
the
component
is
filled
first
with
the
high-pressure
fluid
and
closed
off.
Bei
diesem
Verfahren
wird
zunächst
der
Innenraum
des
Bauteils
mit
dem
Hochdruckfluid
befüllt
und
verschlossen.
EuroPat v2
It
is
hereby
insured
that
a
switching
process
does
not
have
to
take
place
at
too
high
a
fluid
pressure.
Hierdurch
ist
sichergestellt,
dass
ein
Schaltvorgang
nicht
bei
einem
zu
hohen
Fluiddruck
erfolgen
muss.
EuroPat v2
Before
the
high-pressure
fluid
is
introduced,
a
sealing
sleeve
is
pressed
against
the
flange
face
of
the
workpiece.
Vor
dem
Einleiten
des
Hochdruckfluids
wird
eine
Dichthülse
gegen
eine
Anschlussfläche
des
Werkstücks
gedrückt.
EuroPat v2