Translation of "Herbal" in German
Finally,
there
is
the
question
of
generic
and
herbal
medicines.
Zum
Schluß,
Frau
Präsidentin,
zur
Frage
der
generischen
und
pflanzlichen
Arzneimittel.
Europarl v8
Like
millions
of
other
EU
citizens,
I
am
a
user
of
herbal
medicinal
products.
Wie
Millionen
andere
EU-Bürger
verwende
auch
ich
pflanzliche
Arzneimittel.
Europarl v8
In
Denmark,
we
obtained
a
similar
regulation
of
herbal
preparations
a
few
years
ago.
In
Dänemark
wurden
vor
ein
paar
Jahren
ähnliche
Vorschriften
für
pflanzliche
Arzneimittel
eingeführt.
Europarl v8
These
herbal
supplements
should
be
regulated
under
food
law.
Diese
pflanzlichen
Ergänzungsmittel
sollten
unter
das
Lebensmittelrecht
fallen.
Europarl v8
Traditional
herbal
medicines
have
been
used
in
our
societies
from
the
earliest
times.
In
unseren
Gesellschaften
werden
seit
Jahrhunderten
traditionelle
pflanzliche
Arzneimittel
verwendet.
Europarl v8
For
many
herbal
remedies
that
have
long
been
in
use
new
tests
are
unnecessary
however.
Für
zahlreiche
traditionelle
pflanzliche
Arzneimittel
sind
jedoch
keine
neuen
Tests
erforderlich.
Europarl v8
Herbal
medicines
are
different
from
other
categories
of
pharmaceuticals
in
various
respects.
Pflanzliche
Arzneimittel
unterscheiden
sich
in
mehrerer
Hinsicht
von
anderen
Arten
pharmazeutischer
Produkte.
Europarl v8
In
the
European
Union,
however,
herbal
medicinal
products
are
not
yet
regulated
on
a
uniform
basis.
In
der
Europäischen
Union
sind
pflanzliche
Arzneimittel
allerdings
noch
nicht
einheitlich
geregelt.
Europarl v8
Another
positive
aspect
is
the
creation
of
a
Committee
for
Herbal
Medicinal
Products
at
last.
Ein
weiterer
positiver
Aspekt
ist
schließlich
die
Einsetzung
eines
Ausschusses
für
pflanzliche
Arzneimittel.
Europarl v8
Herbal
remedies
are
bought
and
trusted
by
millions
and
by
many
of
us
here.
Millionen
Menschen
und
viele
von
uns
Anwesenden
kaufen
pflanzliche
Heilmittel
und
vertrauen
ihnen.
Europarl v8
The
use
of
herbal
medicines
is
a
long-standing
tradition
in
Europe.
Die
Verwendung
pflanzlicher
Arzneimittel
hat
in
Europa
eine
lange
Tradition.
Europarl v8
Such
information
exists
for
many
traditional
herbal
medicines.
Diese
Informationen
liegen
für
viele
traditionelle
pflanzliche
Arzneimittel
vor.
Europarl v8
For
that
reason,
the
new
procedure
should
initially
be
limited
to
herbal
medicines.
Aus
diesem
Grund
sollte
das
neue
Verfahren
zunächst
auf
pflanzliche
Arzneimittel
beschränkt
werden.
Europarl v8
We
also
need
a
new
committee
on
herbal
medicinal
products
within
the
European
Agency
for
the
Evaluation
of
Medicinal
Products.
Wir
brauchen
auch
einen
neuen
Ausschuss
für
pflanzliche
Arzneimittel
bei
der
Zulassungsbehörde
EMEA.
Europarl v8
Herbal
nutrient
combinations
for
products
are
not
classified
as
medicines.
Pflanzliche
Nährstoffkombinationen
für
Produkte
werden
nicht
als
Arzneimittel
eingestuft.
Europarl v8
I
use
herbal
medicines
every
day
of
the
year.
Ich
verwende
pflanzliche
Arzneimittel
das
ganze
Jahr
über
täglich.
Europarl v8