Translation of "Herbal" in German

Finally, there is the question of generic and herbal medicines.
Zum Schluß, Frau Präsidentin, zur Frage der generischen und pflanzlichen Arzneimittel.
Europarl v8

Like millions of other EU citizens, I am a user of herbal medicinal products.
Wie Millionen andere EU-Bürger verwende auch ich pflanzliche Arzneimittel.
Europarl v8

In Denmark, we obtained a similar regulation of herbal preparations a few years ago.
In Dänemark wurden vor ein paar Jahren ähnliche Vorschriften für pflanzliche Arzneimittel eingeführt.
Europarl v8

These herbal supplements should be regulated under food law.
Diese pflanzlichen Ergänzungsmittel sollten unter das Lebensmittelrecht fallen.
Europarl v8

Traditional herbal medicines have been used in our societies from the earliest times.
In unseren Gesellschaften werden seit Jahrhunderten traditionelle pflanzliche Arzneimittel verwendet.
Europarl v8

For many herbal remedies that have long been in use new tests are unnecessary however.
Für zahlreiche traditionelle pflanzliche Arzneimittel sind jedoch keine neuen Tests erforderlich.
Europarl v8

Herbal medicines are different from other categories of pharmaceuticals in various respects.
Pflanzliche Arzneimittel unterscheiden sich in mehrerer Hinsicht von anderen Arten pharmazeutischer Produkte.
Europarl v8

In the European Union, however, herbal medicinal products are not yet regulated on a uniform basis.
In der Europäischen Union sind pflanzliche Arzneimittel allerdings noch nicht einheitlich geregelt.
Europarl v8

Another positive aspect is the creation of a Committee for Herbal Medicinal Products at last.
Ein weiterer positiver Aspekt ist schließlich die Einsetzung eines Ausschusses für pflanzliche Arzneimittel.
Europarl v8

Herbal remedies are bought and trusted by millions and by many of us here.
Millionen Menschen und viele von uns Anwesenden kaufen pflanzliche Heilmittel und vertrauen ihnen.
Europarl v8

The use of herbal medicines is a long-standing tradition in Europe.
Die Verwendung pflanzlicher Arzneimittel hat in Europa eine lange Tradition.
Europarl v8

Such information exists for many traditional herbal medicines.
Diese Informationen liegen für viele traditionelle pflanzliche Arzneimittel vor.
Europarl v8

For that reason, the new procedure should initially be limited to herbal medicines.
Aus diesem Grund sollte das neue Verfahren zunächst auf pflanzliche Arzneimittel beschränkt werden.
Europarl v8

We also need a new committee on herbal medicinal products within the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products.
Wir brauchen auch einen neuen Ausschuss für pflanzliche Arzneimittel bei der Zulassungsbehörde EMEA.
Europarl v8

Herbal nutrient combinations for products are not classified as medicines.
Pflanzliche Nährstoffkombinationen für Produkte werden nicht als Arzneimittel eingestuft.
Europarl v8

I use herbal medicines every day of the year.
Ich verwende pflanzliche Arzneimittel das ganze Jahr über täglich.
Europarl v8