Translation of "Heating load" in German

Here again, the control heating system of the power control unit can be connected parallel to the load heating resistor.
Auch dort kann die Steuerbeheizung des Leistungssteuergerätes parallel zum Verbraucher- heizwiderstand geschaltet sein.
EuroPat v2

We determine heating load and usage profile individually.
Heizlast und Nutzungsprofil Ihres Projekts ermitteln wir individuell.
CCAligned v1

Heating load was determined on a room and building basis for the various cases.
Die Heizlast wurde für die unterschiedlichen Fälle raum- und gebäudeweise ermittelt.
ParaCrawl v7.1

In total construction, the heating load will rise to 15 MW.
Im Vollausbau wird die Heizlast bis auf 15 MW steigen.
ParaCrawl v7.1

The hot plate only requires a single load heating resistance which is quantized by the power control device.
Die Kochplatte braucht nur einen Verbraucher-Heizwiderstand zu haben, der von dem Leistungssteuergerät gequantelt wird.
EuroPat v2

The control heating system 20 is in this case connected in series with the load heating resistor 12.
Die Steuerbeheizung 20 ist beim dargestellten Beispiel mit dem Verbraucher- Heizwiderstand 12 in Reihe geschaltet.
EuroPat v2

Additionally, the base load 30 is increased to the full heating load 29 at the point of time 42 .
Zusätzlich wird zum Zeitpunkt 42 die Grundlast 30 auf die volle Heizlast 29 erhöht.
EuroPat v2

The heating load is 9 MW.
Die Heizlast beträgt 9 MW.
ParaCrawl v7.1

The Norwegian authorities consider the relevant market to be ‘those technologies which can replace electric heating and provide the same level of heating comfort as electric heating during day and night, or in a more technical language, base load heating systems’ [19].
Nach Ansicht der norwegischen Behörden handelt es sich beim relevanten Markt um „diejenigen Technologien, die elektrische Heizsysteme ersetzen können und Tag und Nacht den gleichen Heizkomfort wie elektrische Heizsysteme bieten oder – technischer ausgedrückt – Grundlast-Heizsysteme“ [19].
DGT v2019

The Norwegian authorities have explained that only technologies that can be categorised as so-called ‘base load heating systems’ are covered by the scheme.
Die norwegischen Behörden erklärten, dass nur Technologien, die als so genannte „Grundlast-Heizsysteme“ eingestuft werden könnten, unter die Regelung fielen.
DGT v2019

In the late 1970s the DR needed locomotives with electric train heating, an axle load ("Achsfahrmasse") of under 16 t and a power output of over 2,000 horsepower.
Die DR benötigte ab Ende der 70er Jahre Lokomotiven mit elektrischer Zugheizung, einer Achsfahrmasse von unter 16 t und einer Leistung von über 2000 PS.
Wikipedia v1.0

The control instrument 11 is connected be means of terminal 15, 16 to the domestic mains and has a conventional quantizing power control device 17 switched into a terminal of the load heating resistance 13 and supplies to the latter the quantized power, i.e. in power pulses, whose relative switching-on period is dependent on the setting of the power control device and its heating means.
Das Steuergerät 11 ist über Anschlüsse 15, 16 an das Haushaltsstromnetz gelegt und weist ein herkömmliches quantelndes Leistungssteuergerät 17 auf, das in einen Anschluß des Verbraucher-Heizwiderstandes 13 geschaltet ist und diesem die Leistung gequandelt, d. h. in Leistungsimpulsen, zuführt, deren relative Einschaltdauer von der Einstellung des Leistungssteuergerätes und seiner Beheizung abhängig ist.
EuroPat v2

The heating means 20 is connected in parallel to the load heating resistance 13, i.e. as a potential winding and can be given a relatively high power, e.g. of 20 Watt, so that it can be easily produced even for higher mains voltages.
Die Beheizung 20 ist parallel zum Verbraucher-Heizwiderstand 13, d. h. als Spannungswicklung, geschaltet und kann relativ hoch ausgelegt werden, beispielsweise auf eine Leistung von 20 Watt, wodurch es auch bei höheren Netzspannungen einfach herstellbar ist.
EuroPat v2

In the late 1970s the DR needed locomotives with electric train heating, an axle load (Achsfahrmasse) of under 16 t and a power output of over 2,000 horsepower.
Die DR benötigte ab Ende der 1970er Jahre Lokomotiven mit elektrischer Zugheizung, einer Achsfahrmasse von unter 16 Tonnen und einer Leistung von über 2000 PS.
WikiMatrix v1

According to an embodiment, the power control device, i.e. its switching contact switching the load current in timed manner, can be bridged by a contact of a temperature switch connected parallel thereto, so that in the case of a closed contact, the load heating resistor of the electric hotplate receives the full power, although the power control device is set to a lower value and optionally also has its switching contact open.
Dabei wird der den Verbraucherstrom taktend schaltende Schaltkontakt des Leistungssteuergerätes von einem diesem parallel geschalteten Kontakt eines Temperaturschalters überbrückt, so daß bei geschlossenem Kontakt der Verbraucher-Heizwiderstand der Elektrokochplatte die volle Leistung bekommt, obwohl die Leistungssteuereinrichtung auf einen niedrigeren Wert eingestellt ist und gegebenenfalls auch seinen Schaltkontakt geöffnet hat.
EuroPat v2

However, it is also possible to construct the temperature switch as a reversing switch, which reverses between the circuit applying the consumer heating resistor to the mains via the additional contact, and the circuit containing the power control unit and the load heating resistor.
Es ist auch möglich, den Temperaturschalter als Umschalter auszubilden, der zwischen dem Stromkreis, der den Verbraucherheizwiderstand über den Zusatzkontakt ans Netz legt, und dem Stromkreis, der das Leistungssteuergerät und den Verbraucherheizwiderstand enthält, umschaltet.
EuroPat v2

On switching on the cold hotplate 11c in a range in which the additional switch 23 is closed, the load heating resistor 12 is heated with full power via bridging branch 40.
Beim Einschalten der kalten Kochplatte 11c in einem Bereich, in dem der Zusatzschalter 23 geschlossen ist, wird der Verbraucherheizwiderstand 12 über den Überbrückungszweig 40 mit voller Leistung beheizt.
EuroPat v2