Translation of "Healthy" in German
However,
the
number
of
people
who
maintain
these
healthy
dietary
habits
has
been
falling.
Die
Anzahl
der
Menschen,
die
diese
gesunden
Ernährungsgewohnheiten
pflegen,
sinkt
jedoch.
Europarl v8
The
problem
is
that
the
Baltic
Sea
needs
a
healthy
ecosystem.
Das
Problem
besteht
darin,
dass
die
Ostsee
ein
gesundes
Ökosystem
braucht.
Europarl v8
I
harbour
a
very
healthy
scepticism
about
its
implementation.
Ich
habe
jedoch
eine
gesunde
Skepsis,
was
die
Umsetzung
dieser
Charta
betrifft.
Europarl v8
The
citizens
must
be
healthy
and
educated
and
must
have
work.
Die
Bürgerinnen
und
Bürger
müssen
gesund
und
gebildet
sein
und
Arbeit
haben.
Europarl v8
Two
additional
healthy
years
of
life
-
that
will
be
understood
by
everyone
and
it
is
something
we
should
do.
Zwei
gesunde
Lebensjahre
mehr,
das
versteht
jeder,
das
sollten
wir
tun.
Europarl v8
Competition
is
essential
for
the
healthy
functioning
of
the
economy.
Wettbewerb
ist
eine
Grundvoraussetzung
für
das
gute
Funktionieren
der
Wirtschaft.
Europarl v8
Most
jobs
come
from
economic
growth
and
a
healthy
private
sector.
Die
meisten
Arbeitsplätze
entstehen
durch
das
Wirtschaftswachstum
und
aufgrund
einer
gesunden
Privatwirtschaft.
Europarl v8
In
addition
these
initiatives
can
also
promote
a
healthy
development
of
the
economy.
Dazu
kommt
noch,
daß
diese
Initiativen
eine
gesunde
Wirtschaftsentwicklung
fördern
können.
Europarl v8
The
decision
defines
the
grounds
for
a
healthy
competition
policy.
Der
Beschluß
definiert
die
grundlegenden
Prinzipien
für
eine
gesunde
Wettbewerbspolitik.
Europarl v8
Either
an
animal
is
healthy
and
suitable
to
be
fed
to
humans
or
it
is
not.
Entweder
ein
Tier
ist
gesund
und
für
die
menschliche
Ernährung
geeignet
oder
nicht.
Europarl v8
A
healthy
rate
of
employment
is
also
essential
for
the
equitable
development
of
our
societies.
Ein
guter
Beschäftigungsgrad
ist
auch
unerläßlich
für
eine
ausgewogene
Entwicklung
unserer
Gesellschaften.
Europarl v8
I
personally
believe
that
a
healthy
economy
is
mainly
made
up
of
medium-sized
enterprises.
Ich
persönlich
glaube,
dass
eine
gesunde
Wirtschaft
hauptsächlich
aus
mittelständischen
Unternehmen
besteht.
Europarl v8
We
must
also
emphasise
the
extent
to
which
a
healthy
fiscal
policy
is
essential.
Wir
müssen
ebenfalls
hervorheben,
wie
wichtig
eine
gesunde
Finanzpolitik
wirklich
ist.
Europarl v8
To
what
extent
are
the
products
that
millions
of
Europeans
consume
every
day
healthy
and
nutritious?
Inwiefern
sind
Produkte,
die
Millionen
Europäer
täglich
konsumieren,
gesund
und
nahrhaft?
Europarl v8
This
implies
a
healthy
and
balanced
national
budget.
Das
impliziert
einen
gesunden
und
ausgewogenen
Haushaltsplan.
Europarl v8
They
were
healthy,
beautiful
and,
I
have
no
doubt,
potentially
delicious.
Sie
waren
gesund,
sahen
gut
aus
und
dürften
eines
Tages
gut
schmecken.
Europarl v8
The
first
is
a
repetition:
healthy
government
finances.
Das
erste
ist
eine
Wiederholung:
gesunde
öffentliche
Finanzen.
Europarl v8
In
our
opinion,
a
healthy
process
should
on
the
contrary,
create
a
job
in
both
places
at
once.
Unseres
Erachtens
müßte
dagegen
ein
gesunder
Prozeß
in
beiden
Zonen
gleichzeitig
Arbeitsmöglichkeiten
schaffen.
Europarl v8
At
the
end
of
three
very
intensive
days'
work
I
felt
amazingly
well
and
healthy.
Nach
drei
Tagen
sehr
intensiver
Arbeit
fühlte
ich
mich
erstaunlich
gut
und
gesund.
Europarl v8