Translation of "Healthcare facility" in German
Imlygic
will
be
stored
by
the
healthcare
professionals
at
your
healthcare
facility.
Imlygic
wird
durch
medizinisches
Fachpersonal
in
Ihrer
medizinischen
Einrichtung
gelagert.
ELRC_2682 v1
Imlygic
is
given
in
a
healthcare
facility
under
the
supervision
of
a
healthcare
professional.
Imlygic
wird
in
einer
medizinischen
Einrichtung
unter
der
Aufsicht
von
medizinischem
Fachpersonal
angewendet.
ELRC_2682 v1
It
enhances
the
overall
health
care
experience
in
a
healthcare
facility.
Verbessert
die
allgemeine
Gesundheitspflegeerfahrung
in
einer
Gesundheitseinrichtung.
CCAligned v1
In
the
not-too-distant
future,
we
will
have
an
mBCA
in
every
healthcare
facility.
In
nicht
allzu
ferner
Zukunft
werden
wir
in
jeder
Gesundheitseinrichtung
einen
mBCA
haben.
ParaCrawl v7.1
The
total
capacity
of
the
healthcare
facility
is
1,355
beds.
Die
Gesamtkapazität
der
Gesundheitseinrichtung
beträgt
1.355
Betten.
ParaCrawl v7.1
Every
healthcare
facility
is
dedicated
to
improving
its
patients'
quality
of
life.
Jede
Gesundheitseinrichtung
setzt
sich
dafür
ein,
die
Lebensqualität
ihrer
Patienten
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
An
expertly
elaborated
operational
concept
is
of
critical
importance
for
the
new
development
of
a
healthcare
facility.
Für
den
Neubau
einer
Gesundheitseinrichtung
ist
ein
sachkundig
ausgearbeitetes
Betriebskonzept
von
entscheidender
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Vectibix
will
be
stored
in
the
healthcare
facility
where
it
is
used.
Vectibix
wird
in
der
medizinischen
Einrichtung,
in
der
es
verwendet
wird,
aufbewahrt.
EMEA v3
This
medicine
will
be
stored
in
a
healthcare
facility
where
it
is
administered.
Dieses
Arzneimittel
wird
in
einer
medizinischen
Einrichtung
aufbewahrt,
in
der
es
auch
verabreicht
wird.
ELRC_2682 v1
We
are
working
closely
so
that
patients
can
be
treated
in
an
appropriate
healthcare
facility."
Wir
arbeiten
eng
zusammen,
damit
die
Patienten
in
Krankenstationen
angemessen
versorgt
werden
können.“
TildeMODEL v2018
You
should
also
have
the
desire
to
become
a
frontline
member
of
a
healthcare
facility.
Sie
sollten
auch
den
Wunsch
haben,
zu
einer
Frontlinie
Mitglied
einer
medizinischen
Einrichtung.
ParaCrawl v7.1
We
are
working
closely
so
that
patients
can
be
treated
in
an
appropriate
healthcare
facility.
"
Wir
arbeiten
eng
zusammen,
damit
die
Patienten
in
Krankenstationen
angemessen
versorgt
werden
können.
“
ParaCrawl v7.1
The
author
Dr.
Javier
Blanco
is
a
medical
director
at
the
Rehabilitation
Clinic
Dussnang,
a
healthcare
facility
of
VAMED.
Der
Autor
Dr.
Javier
Blanco
ist
Chefarzt
in
der
Rehaklinik
Dussnang,
einer
Gesundheitseinrichtung
der
VAMED.
ParaCrawl v7.1
In
this
procedure,
the
Healthcare
facility
is
analyzed
for
several
days
by
an
examiner
in
all
areas.
Bei
diesem
Verfahren
wird
die
Einrichtung
mehrere
Tage
durch
eine
Prüferin
in
allen
Bereichen
analysiert.
ParaCrawl v7.1
Vectibix
will
be
administered
in
a
healthcare
facility
under
the
supervision
of
a
doctor
experienced
in
the
use
of
anti-cancer
medicines.
Vectibix
wird
in
einer
medizinischen
Einrichtung
unter
Aufsicht
eines
Arztes,
der
in
der
Anwendung
von
Tumortherapien
erfahren
ist,
angewendet.
EMEA v3
After
each
injection,
patients
should
be
observed
in
a
healthcare
facility
by
appropriately
qualified
personnel
for
at
least
3
hours
for
signs
and
symptoms
consistent
with
olanzapine
overdose.
Nach
jeder
Injektion
müssen
die
Patienten
in
einer
medizinischen
Einrichtung
durch
angemessen
geschultes
Personal
für
mindestens
3
Stunden
auf
Anzeichen
und
Symptome
passend
zu
einer
Olanzapin-Überdosierung
beobachtet
werden.
EMEA v3
After
each
injection
you
will
be
observed
in
your
healthcare
facility
for
at
least
3
hours
for
the
symptoms
listed
above.
Nach
jeder
Injektion
werden
Sie
in
Ihrer
medizinischen
Einrichtung
für
mindestens
3
Stunden
bezüglich
der
oben
genannten
Symptome
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
advised
about
this
potential
risk
and
the
need
to
be
observed
for
3
hours
in
a
healthcare
facility
each
time
ZYPADHERA
is
administered.
Bei
jeder
Gabe
von
ZYPADHERA
müssen
die
Patienten
immer
über
dieses
potenzielle
Risiko
und
die
Notwendigkeit
einer
Nachbeobachtung
von
3
Stunden
in
einer
medizinischen
Einrichtung
informiert
werden.
EMEA v3