Translation of "Head holder" in German
The
sensor
head
holder
has
a
keyed
connection
with
a
housing.
Der
Sensorkopfhalter
wird
formschlüssig
mit
einem
Gehäuse
verbunden.
EuroPat v2
The
sensor
head
holder
is
in
this
case
introduced
or
inserted
into
the
housing.
Der
Sensorkopfhalter
wird
dabei
vorzugsweise
in
das
Gehäuse
eingebracht
bzw.
eingesetzt.
EuroPat v2
The
sensor
head
holder
141
thus
also
acts
as
an
adapter.
Der
Sensorkopfhalter
141
wirkt
also
gleichsam
als
Adapter.
EuroPat v2
The
sensor
head
holder
also
has
a
keyed
connection
with
the
housing.
Bevorzugt
wirkt
der
Sensorkopfhalter
auch
mit
dem
Gehäuse
formschlüssig
zusammen.
EuroPat v2
The
sensor
head
holder
thus
acts
like
an
adapter.
Der
Sensorkopfhalter
wirkt
also
gleichsam
als
Adapter.
EuroPat v2
The
ultrasound
test
heads
and
the
corresponding
test
head
holder
will
be
referred
to
below
as
a
test
head
unit.
Die
Ultraschallprüfköpfe
und
der
entsprechende
Prüfkopfhalter
werden
im
Folgenden
als
Prüfkopfeinheit
bezeichnet.
EuroPat v2
The
gripper
plate
may
be
made
integral
with
the
tool
holder
head
and/or
the
tool
holder
shaft.
Die
Greifplatte
kann
mit
dem
Halterkopf
und/
oder
dem
Halterschaft
in
einem
Stück
hergestellt
sein.
EuroPat v2
The
tool
holder
12
is
in
turn
fixed
on
the
tool
holder
head
9
by
way
of
a
fastening
angle
13
.
Der
Werkzeughalter
12
wiederum
ist
über
einen
Befestigungswinkel
13
an
dem
Werkzeughalterkopf
9
fixiert.
EuroPat v2
In
the
method
for
use
of
the
device
designed
as
a
testing
head
holder,
the
following
steps
are
carried
out:
Im
Verfahren
zur
Verwendung
der
als
Prüfkopfhalter
ausgebildeten
Vorrichtung
werden
die
folgenden
Schritte
ausgeführt:
EuroPat v2
The
tool
holder
head
30
is
provided
with
correspondingly
arranged
threaded
bores,
not
shown
in
the
drawings,
into
which
the
countersunk
screws
62
are
threaded.
Der
Halterkopf
30
hat
in
entsprechender
Weise
angeordnete,
in
den
Zeichnungen
nicht
sichtbare
Gewindebohrungen,
in
welche
die
Senkschrauben
62
eingeschraubt
sind.
EuroPat v2
The
centering
pin
is
hollow
and
communicates
with
a
coolant
conduit
connected
by
way
of
bore
64
with
coolant
passages
in
the
tool
holder
head
30.
Der
Zentrierstift
ist
hohl
ausgebildet
und
an
eine
Kühlmittelleitung
angeschlossen,
die
über
die
Bohrung
64
mit
Kühlmittelkanälen
im
Halterkopf
30
verbunden
wird.
EuroPat v2
The
tool
holder
1
and
the
tool
holder
head
2
have
a
central
receiving
bore
3
in
which
a
tension
rod
4
is
longitudinally
shiftable.
Der
Werkzeughalter
1
bzw.
der
Werkzeughalterkopf
2
weist
eine
zentrale
Aufnahmebohrung
3
auf,
in
der
längsverschiebbar
ein
Spannbolzen
4
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Uniform
cleaning
of
the
coupling
region
between
the
tool
head
and
tool
holder
is
ensured
by
providing
the
pressurized
air
passage
with
an
annular
distributor
which
distributes
the
pressurized
air
to
a
plurality
of
outlets
spaced
around
the
surface.
Um
eine
gleichmäßige
Reinigung
der
Kupplungsstelle
zwischen
dem
Werkzeugkopf
und
dem
Werkzeughalter
zu
gewährleisten,
wird
schließlich
in
einer
Weiterbildung
vorgeschlagen,
daß
die
Druckluftzuführung
in
einer
ringförmigen
Verteilung
mündet.
EuroPat v2