Translation of "Head gap" in German
The
chips
are
moved
from
the
cutting
space
and
the
area
of
the
knife
head
through
this
gap.
Durch
diesen
Spalt
werden
die
Späne
aus
dem
Schneidraum
und
dem
Bereich
des
Messerkranzes
geführt.
EuroPat v2
For
this
purpose
the
magnetic
head
39
comprises
two
magnet
cores
47
and
48
and
two
further
magnet
cores
49
and
50,
between
which
a
head
gap
51
and
52
respectively
is
formed.
Demgemäss
weist
der
Magnetkopf
39
zwei
Magnetkerne
47
und
48
und
zwei
weitere
Magnetkerne
49
und
50
auf,
zwischen
welchen
je
ein
Nutzspalt
51
bzw.
52
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
individual
insulating
layers
further
required
for
the
construction
of
the
magnetic
head,
especially
the
gap
layer,
are
not
detailed,
however,
in
the
figure
for
reasons
of
clarity.
Die
für
den
Aufbau
des
Magnetkopfes
noch
erforderlichen
einzelnen
Isolationsschichten,
insbesondere
die
Spaltschicht,
sind
jedoch
in
der
Figur
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
nicht
ausgeführt.
EuroPat v2
To
ensure
this,
two
protuberances
22
and
23
are
provided
on
guide
plate
17,
which
protuberances
together
with
the
head
gap
21
comprise
a
uniquely
defined
three-point
support.
Um
dies
sicherzustellen
sind
auf
dem
Führungsblech
17
zwei
Noppen
22
und
23
vorgesehen,
die
zusammen
mit
dem
Kopfspalt
21
eine
eindeutig
definierte
Dreipunktauflage
ergeben.
EuroPat v2
The
head
gap
51
is
situated
at
such
a
level
that
it
scans
a
track
53
on
the
magnetic
tape
16
which
extends
close
to
the
longitudinal
edge
36
of
the
magnetic
tape.
Der
Nutzspalt
51
liegt
dabei
auf
einem
solchen
Niveau,
dass
er
eine
Spur
53
am
Magnerband
16
abtastet,
die
dem
Längsrand
36
des
Magnetbandes
unmittelbar
benachbart
ist.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
head
gap,
the
upper
sideband,
above
6
MHz,
is
not
scanned
completely
so
that
interference
due
to
signal
reflections
is
reduced.
Durch
den
Kopfspalt
bediingt,
wird
das
obere
Seitenband
(oberhalb
6
MHz)
nicht
vollständig
abgetastet,
so
daß
Störungen
durch
Signalspiegelungen
vermindert
werden.
EuroPat v2
This
magnetic
head,
which
has
a
structure
similar
to
that
of
a
sound
tape
magnetic
head,
has
a
gap
width
of
about
0.05
mm.
Dieser
Magnetkopf,
der
ähnlich
wie
ein
Tonbandmagnetkopf
aufgebaut
ist,
hat
eine
Spaltbreite
von
ca.
0,05
mm.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
mirror-symmetrical
arrangement
of
the
apertures
9
and
10
relative
to
the
transverse
plane
of
symmetry
11
the
cassette
may
be
reversed,
permitting
two
tracks
to
be
scanned
in
opposite
directions
by
means
of
one
magnetic
head
whose
head
gap
is
disposed
within
a
longitudinal
half
of
the
magnetic
tape.
Durch
die
zur
Quersymmetrieebene
11
spiegelbildliche
Anordnung
der
Durchbrüche
9
und
10
ist
die
Kassette
wendbar,
so
dass
mit
einem
Magnetkopf,
wobei
dessen
Nutzspalt
innerhalb
einer
Längshälfte
des
Magnetbandes
liegt,
in
zueinander
entgegengesetzten
Richtungen
zwei
Spuren
abgetastet
werden
können.
EuroPat v2
In
the
customary
manner
this
magnetic
head
39
comprises
two
magnet
cores
40
and
41
which
terminate
in
its
head
face,
between
which
cores
a
head
gap
42
is
formed.
Dieser
Magnetkopf
39
weist
in
üblicher
Weise
zwei
an
seine
Lauffläche
mündende
Magnetkerne
40
und
41
auf,
zwischen
welchen
ein
Nutzspalt
42
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
However,
the
head
gap
52
is
situated
at
such
a
level
that
it
scans
a
track
54
which
is
situated
in
that
longitudinal
half
of
the
magnetic
tape
which
is
bounded
by
the
longitudinal
edge
37
of
said
tape
and
which
is
disposed
nearest
the
longitudinal
plane
of
symmetry
38
of
the
magnetic
tape.
Hingegen
ist
der
Nutzspalt
52
auf
einem
solchen
Niveau
angeordnet,
dass
er
eine
Spur
54
abtastet,
die
in
der
anderen,
vom
Längsrand
37
des
Magnetbandes
begrenzten
Längshälfte
desselben
liegt
und
dabei
der
Längssymmetrieebene
38
des
Magnetbandes
unmittelbar
benachbart
ist.
EuroPat v2
In
conventional
magnetic
storage
media,
these
units
are
determined
by
the
size
of
the
magnetic
domains
(Wei?
domains),
from
a
mechanical
point
of
view
by
the
head
gap
of
the
read/write
heads
used
and
by
the
distance
of
the
read/write
unit
from
the
actual
information
carrier.
Diese
sind
bei
den
derzeit
üblichen
Magnetspeichern
bestimmt
durch
die
Größe
der
magnetischen
Domänen
(Weiß'sche
Bezirke),
in
mechanischer
Hinsicht
durch
den
Kopfspalt
der
verwendeten
Schreib/Leseköpfe
sowie
durch
den
Abstand
der
Schreib/Leseeinheit
vom
eigentlichen
Informationsträger.
EuroPat v2
Detector
device
1
can
furthermore
be
formed
as
a
magnetic
head
wherein
the
gap
between
two
pole
shoes
has
width
B
varying
according
to
the
invention.
Die
Detektoreinrichtung
1
kann
außerdem
als
Magnetkopf
ausgebildet
sein,
bei
welchem
der
zwischen
zwei
Polschuhen
liegende
Spalt
eine
erfindungsgemäß
variierende
Breite
B
aufweist.
EuroPat v2
Apart
from
premature
mechanical
wear
of
the
drill
head,
the
drilling
gap
between
the
circumference
of
the
drill
head
and
the
borehole
wall
causes
an
enlargement
at
the
bore
and
a
rough
borehole
surface.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Neben
der
vorzeitigen
mechanischen
Abnutzung
des
Bohrkopfes
bewirkt
zwischen
dem
Umfangsbereich
des
Bohrkopfes
und
der
Bohrlochwandung
eingeklemmtes
Bohrgut
eine
Vergrösserung
der
herzustellenden
Bohrung
und
eine
rauhe
Bohrlochwandung.
EuroPat v2
It
is,
however,
clear
for
a
person
skilled
in
the
art
that
for
the
conical
support
surfaces
between
the
pin
6
and
the
impeller
head
2,
a
gap
is
produced
which,
depending
on
the
axial
position
of
the
impeller
head
forms
different
flow
cross-sections
in
the
hollow
chamber
15.
Für
den
Fachmann
jedoch
leicht
verständlich
ist,
daß
bei
kegeligen
Lagerflächen
zwischen
Zapfen
6
und
Impellerkopf
2
ein
Spalt
entsteht,
der
je
nach
axialer
Lage
des
Impellerkopfes
unterschiedliche
Strömungsquerschnitte
im
Hohlraum
15
freigibt.
EuroPat v2
The
signal
induced
in
the
magnetic
head
is
exponentially
inversely
proportional
to
the
distance
between
the
magnetic
surface
of
the
record
carrier
and
the
head
gap.
Das
im
Magnetkopf
induzierte
Signal
ist
exponentiell
umgekehrt
proportional
zum
Abstand
zwischen
der
magnetischen
Oberfläche
des
Aufzeichnungsträgers
und
dem
Kopfspalt.
EuroPat v2