Translation of "He works a lot" in German
He
works
a
lot
and
we've
got
two
kids
under
the
age
of
three.
Er
arbeitet
viel
und
wir
haben
zwei
Kinder
unter
drei
Jahren.
OpenSubtitles v2018
Just
because
he
travels
and
works
a
lot...
Nur
weil
er
viel
reist
und
arbeitet...
OpenSubtitles v2018
He's
a
good
boss,
very
respectful
with
his
employees,
he
works
a
lot,
often
late
into
the
night.
Er
war
immer
respektvoll
zu
den
Angestellten.
Er
arbeitete
viel,
bis
spät
in
die
Nacht.
OpenSubtitles v2018
I
don't
really
know
what
it
means,
but
he
works
a
lot.
Ich
hab
keine
Ahnung,
was
das
bedeutet,
aber
er
arbeitet
echt
viel.
OpenSubtitles v2018
He
works
a
lot,
doesn't
he?
Er
arbeitet
ganz
schön
viel.
OpenSubtitles v2018
He
probably
works
around
a
lot
of
machinery.
Er
arbeitet
wahrscheinlich
mit
vielen
Maschinen.
Ich
denke
Nagelpistole
in
den
Kopf.
OpenSubtitles v2018
He
works
a
lot.
Er
ist
ein
Arbeitstier.
OpenSubtitles v2018
He's
like
a
man
when
he
works,
and
he
works
a
lot.
He's
like
a
child
when
he
plays.
Der
Bub
ist
ein
Mann,
wenn
er
arbeitet
-
und
er
arbeitet
viel
-
und
er
ist
ein
Kind,
wenn
er
spielt.
OpenSubtitles v2018
He
works
a
lot
to
become
a
Padi
Instructor,
the
youngest
of
our
team,
and
will
teach
you
diving
with
passion
and
fun.
Er
arbeitet
viel,
um
ein
Padi
Instructor
zu
werden,
der
jüngste
unseres
Teams,
und
wird
Ihnen
das
Tauchen
mit
Leidenschaft
und
Spaß
beibringen.
CCAligned v1
He
works
a
lot
to
find
the
right
people
that
can
have
fun
when
the
time
is
right,
but
get
down
to
business
when
there's
work
to
be
done
and
ensure
everyone
gets
together.
Er
investiert
viel
Zeit,
um
die
richtigen
Leute
für
sein
Team
zu
finden,
die
für
jeden
Spaß
zu
haben
sind,
sich
aber
auf
ihre
Aufgaben
konzentrieren,
wenn
Arbeit
zu
erledigen
ist
und
sichergestellt
sein
muss,
dass
alle
zusammenhalten.
ParaCrawl v7.1
As
a
producer
he
works
with
a
lot
of
different
people.
What’s
the
most
important
thing
for
him
in
a
business
relationship?
Als
Produzent
arbeitet
er
mit
vielen
verschiedenen,
unterschiedlichen
Menschen
zusammen.
Was
ist
für
ihn
das
Wichtigste
bei
der
Zusammenarbeit?
CCAligned v1
But
I
want
to
compliment
Mister
Giulio:
he
works
a
lot,
brings
to
fruition
the
talents
given
him
by
God,
and
he
does
it
for
his
people.
Kompliment
an
Signor
Giulio:
er
arbeitet
unermüdlich,
setzt
die
Talente
ein,
die
ihm
Gott
gegeben
hat,
und
er
tut
das
für
sein
Volk.
ParaCrawl v7.1
I
visited
Abraham
in
September
in
Berlin,
he
works
a
lot
in
a
hospital
and
it
is
very
joyful
mood;
We
talked
a
lot
about
you.
Ich
besuchte
Abraham
im
September
in
Berlin,
er
arbeitet
viel
in
einem
Krankenhaus
und
ist
sehr
gut
gelaunt;
Wir
sprachen
viel
über
Sie.
ParaCrawl v7.1
He
works
hard,
has
a
lot
of
hobbies,
a
beautiful
family,
is
resourceful
and
has
a
positive
attitude.
Er
arbeitet
stark,
hat
eine
Menge
Liebhabereien,
eine
schöne
Familie,
ist
reich
an
Hilfsquellen
und
hat
eine
positive
Haltung.
ParaCrawl v7.1
In
his
spare
time,
he
works
out
a
lot,
enjoys
playing
video
games
and
also
does
some
mechanical
work
from
time
to
time.
In
seiner
Freizeit
trainiert
er
viel,
spielt
gerne
Videospiele
und
widmet
sich
von
Zeit
zu
Zeit
auch
mechanischen
Projekten.
ParaCrawl v7.1
Ezra
Sims
lives
in
Boston,
from
where
he
maintains
world-wide
relations
by
the
Harvard
University
in
Cambridge.
He
works
a
lot
together
with
the
Boston
Musica
Viva,
as
well
as
with
the
ensemble
Dinosaur
Annex
Music
Ensemble,
which
he
co-founded,
and
which
he
was
directing
for
many
years
till
1981.
Ezra
Sims
lebte
zuletzt
in
Cambridge,
von
wo
er
über
die
Harvard
University
weltweite
Beziehungen
unterhielt.
Er
arbeitete
viel
mit
der
Boston
Musica
Viva
zusammen,
ebenso
mit
dem
Ensemble
Dinosaur
Annex
Music
Ensemble,
das
er
mitbegründete,
und
dessen
Leiter
er
viele
Jahre,
bis
1981
war.
CCAligned v1
He
has
an
interesting
job,
for
which
he
has
to
work
a
lot.
Er
hat
einen
interessanten
Beruf,
für
den
er
viel
arbeiten
muss.
Tatoeba v2021-03-10
He
worked
a
lot
and
better
than
ever.
Er
arbeitet
viel
und
malt
besser
denn
je.
OpenSubtitles v2018
The
company
he
worked
for
had
a
lot
of
military
contracts.
Die
Firma,
für
die
er
arbeitete,
hat
viele
Militärverträge.
OpenSubtitles v2018
He
worked
on
a
lot
of
different
ships.
Er
hat
auf
verschiedenen
Schiffen
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
He
worked
a
lot
abroad.
Er
hat
viel
im
Ausland
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
He
always
worked
a
lot,
but
we
were
proud
of
our
son-in-law.
Er
hatte
immer
viel
zu
tun.
Aber
wir
waren
stolz
auf
unseren
Schwiegersohn.
OpenSubtitles v2018
Bernd
Froherz
is
a
specialist
for
sinterpresses
and
he
worked
a
lot
of
years
in
the
development
powder
presses
Als
Spezialist
für
Sinterpresstechnik
war
Bernd
Froherz
über
viele
Jahre
in
der
Entwicklung
von
Pulverpressen
tätig.
ParaCrawl v7.1
Is
he
working
a
lot
or
does
he
have
family
obligations
that
take
up
much
of
his
time?
Arbeitet
er
viel
oder
hat
er
familiäre
Verpflichtungen,
die
bis
zu
einen
Großteil
seiner
Zeit?
ParaCrawl v7.1
He
is
now
working
a
lot
on
this
project,
photographing
girls
all
around
the
world
and
painting
on
them.
Momentan
arbeitet
er
verstärkt
an
diesem
Projekt,
wobei
er
weltweit
Frauen
fotografiert
und
bemalt.
ParaCrawl v7.1
He
also
worked
a
lot
as
local
crew
for
many
of
the
large
music
acts
that
came
to
Stockholm.
Er
war
außerdem
lokale
Crew
für
zahlreiche
Musik-Acts,
die
in
Stockholm
gespielt
haben.
ParaCrawl v7.1
Before
that,
he
had
worked
for
a
lot
of
people
over
the
years,
and
his
dream
was
to
be
his
own
boss.
Davor
arbeitete
er
für
viele
Leute...
und
sein
Traum
war
es,
sein
eigener
Chef
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
He
worked
out
a
lot.
Er
trainiert
sehr
viel.
OpenSubtitles v2018
He
has
worked
a
lot
for
GOALmodels,
a
program
for
adolescents,
and
is
a
sponsor
of
Camp
Will-A-Way,
a
camp
for
mentally
and
physically
disabled
children.
Auch
engagiert
sich
Gordon
in
sozialen
und
karitativen
Belangen
und
ist
Sponsor
von
Camp
Will-A-Way,
einem
Ferienlager
für
geistig
und
körperlich
behinderte
Kinder.
WikiMatrix v1