Translation of "He regards" in German
If
he
fails,
he
regards
it
as
bad
luck,
but
not
as
a
trauma.
Wenn
er
scheitert,
ist
das
ein
persönlicher
Mißerfolg,
aber
keine
Katastrophe.
Europarl v8
He
regards
women
as
disposable
pleasures
rather
than
as
meaningful
pursuits.
Er
betrachtet
Frauen
eher
als
verfügbare
Vergnügungen
denn
als
bedeutsame
Beschäftigungen.
Tatoeba v2021-03-10
He
regards
all
sea
creatures
as
personal
friends.
Er
sieht
alle
Meeresbewohner
als
seine
Freunde
an.
OpenSubtitles v2018
He
sends
his
regards
and
hopes
you
can
get
together
again
for
chess
soon.
Er
lässt
dich
grüßen
und
hofft,
ihr
spielt
bald
mal
wieder
Schach.
OpenSubtitles v2018
He
brings
best
regards
from
Captain
Buckler.
Er
sendet
Grüße
von
Captain
Buckler.
OpenSubtitles v2018
That
seems
to
be
the
way
he
regards
it.
So
scheint
er
das
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
He
sends
regards,
sis.
Er
lässt
dich
grüßen,
Schwester.
OpenSubtitles v2018
He
sends
his
regards
and
says
he's
ready
to
come
any
time.
Er
grüßt
Sie
und
lässt
übermitteln,
dass
er
immer
warten
wird.
OpenSubtitles v2018
I
see
in
his
report
that
he
regards
everything
federal
as
good.
Sein
Bericht
zeigt
aber,
daß
er
ebenfalls
Konföderalist
ist.
EUbookshop v2
He
regards
forms
of
sudden
locomotion
as
emblematic
of
ill
breeding.
Darcy
betrachtet
alle
Formen
plötzlicher
Bewegung
als
Zeichen
schlechter
Erziehung.
OpenSubtitles v2018
Never,
he
regards
you
as
his
uncle.
Niemals,
er
betrachtet
Euch
als
seinen
Onkel.
OpenSubtitles v2018
Is
that
a
sign
of
how
he
regards
APEC?
Ist
das
ein
Zeichen
dafür,
wie
er
über
APEC
denkt?
ParaCrawl v7.1
He
regards
this
option
as
a
very
serious
alternative.
Er
hält
diese
Option
für
eine
sehr
ernst
zu
nehmende
Alternative.
ParaCrawl v7.1
That
he
regards
his
objects
as
objects
explains
the
object
character
of
his
subjects.
Der
Objektcharakter
ergibt
sich,
weil
er
sein
Objekt
als
Objekt
sieht.
ParaCrawl v7.1
He
regards
it
as
idle
speculation
to
reflect
further
upon
the
archetypal
phenomenon.
Er
sieht
es
als
mäßige
Spekulation
an,
über
das
Urphänomen
weiter
nachzudenken.
ParaCrawl v7.1
That
is
how
he
regards
death.
In
dieser
Weise
wird
er
den
Tod
betrachten.
ParaCrawl v7.1
Thus
he
regards
it
as
empty
of
whatever
is
not
there.
So
erachtet
er
es
als
leer
von
was
immer
dort
nicht
ist.
ParaCrawl v7.1