Translation of "He left the company" in German
He
left
the
company
on
account
of
personal
reasons.
Er
verließ
die
Firma
aus
persönlichen
Gründen.
Tatoeba v2021-03-10
He
left
the
company
in
February
1966.
Er
verlässt
im
Februar
1966
das
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
But
after
a
disagreement
among
the
partners
he
left
the
company.
Nach
Uneinigkeiten
unter
den
Teilhabern
verließ
er
die
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
He
left
the
company
around
the
same
time
as
Dunn.
Er
ist
zu
einer
ähnlichen
Zeit
wie
Dunn
ausgetreten.
ParaCrawl v7.1
Last
July
he
left
the
company
and
founded
Mountek
Niederlassung
Nord.
Er
verließ
das
Unternehmen
im
Juli
und
gründete
die
Mountek
Niederlassung
Nord.
ParaCrawl v7.1
He
left
Chinguetti
in
the
company
of
eight
camels
only
and
a
camel
driver.
Er
begann
seine
Reise
in
Chinguetti
mit
nur
acht
Kamelen
und
einem
Kamelführer.
ParaCrawl v7.1
He
left
the
company
shortly
after
it
was
privatised.
Er
verließ
das
Unternehmen
kurz
nach
dessen
Privatisierung.
ParaCrawl v7.1
He
eventually
left
the
company
in
1976,
after
being
appointed
Artistic
Director
of
the
National
Ballet
of
Canada.
Im
Anschluss
war
er
zwischen
1976
und
1983
Direktor
des
National
Ballet
of
Canada.
Wikipedia v1.0
I
clearly
remember
the
day
he
left
the
company.
Ich
erinnere
mich
genau
an
den
Tag,
an
dem
er
von
uns
wegging.
OpenSubtitles v2018
And
Max
never
told
you
why
he
left
Jimmy
inside
the
company?
Und
Max
hat
nicht
gesagt,
wieso
er
Jimmy
doch
in
der
Firma
lassen
wollte?
OpenSubtitles v2018
He
left,
in
the
company
of
three
young
confreres,
on
April
7,
1541.
Seine
Abreise
in
Gesellschaft
von
drei
jungen
Mitbrüdern
fand
am
7.
April
1541
statt.
ParaCrawl v7.1
He
left
the
company
because
he
saw,
as
some
other
people
in
the
space
suit
industry,
an
emerging
market
for
space
suits
for
space
tourists.
Er
verließ
das
Unternehmen,
weil
er,
wie
andere
in
der
Raumanzug-Industrie,
den
wachsenden
Markt
der
Raumanzüge
für
Raumfahrtstourismus
erkannte.
TED2020 v1
Displeased
with
the
direction
his
old
company
was
taking,
he
left
the
company
in
1967,
which
was
around
the
same
time
that
Marshall
overtook
Vox
as
the
dominant
force
in
the
British
guitar
amplifier
market.
Jennings
verließ
die
Firma
im
Jahre
1967,
ungefähr
zu
der
Zeit
als
Marshall
zur
dominierenden
Kraft
anstelle
von
Vox
auf
dem
britischen
Gitarrenverstärkermarkt
wurde.
Wikipedia v1.0
Before
his
tenure
with
Disney,
Wells
had
worked
for
Warner
Bros.
as
its
Vice
President
of
West
Coast
in
1969,
then
in
1973
as
President,
and
in
1977
as
Vice
Chairman
until
he
left
the
company
in
1982.
Vorher
hatte
Wells
für
Warner
Brothers
gearbeitet:
seit
1969
als
Vizepräsident,
seit
1973
als
Präsident
und
seit
1977
als
Vice
Chairman,
bis
er
das
Unternehmen
1982
verließ.
Wikipedia v1.0
"
Winer
continued
to
work
at
Symantec's
Living
Videotext
division,
but
after
six
months
he
left
the
company
in
pursuit
of
other
challenges.
Winer
arbeitete
weiterhin
bei
Symantecs
Living
Videotext
Abteilung,
verließ
die
Firma
aber
nach
sechs
Monaten,
um
anderen
Herausforderungen
nachzugehen.
Wikipedia v1.0
He
soon
left
the
new
company
and
founded
the
Ideal
Motor
Car
Company,
an
enterprise
that
he
later
renamed
Stutz
Motor
Company.
Bald
aber
verließ
er
die
Firma
und
gründete
ein
eigenes
Unternehmen,
das
er
später
in
Stutz
Motor
Company
umbenannte.
Wikipedia v1.0
In
1981
he
left
the
company
and
founded
Living
Videotext
to
develop
this
still-unfinished
product.
Er
verließ
die
Firma
1981
und
gründete
Living
Videotext,
um
das
damals
noch
immer
unfertige
Produkt
auf
den
Markt
zu
bringen.
WikiMatrix v1
Winer
continued
to
work
at
Symantec's
Living
Videotext
division,
but
after
six
months
he
left
the
company
in
pursuit
of
other
challenges.
Winer
arbeitete
weiterhin
bei
Symantecs
Living
Videotext
Abteilung,
verließ
die
Firma
aber
nach
sechs
Monaten,
um
anderen
Herausforderungen
nachzugehen.
WikiMatrix v1
Having
developed
a
side
interest
in
archaeological
geology,
he
left
the
oil
company
and
spent
some
time
in
Italy,
studying
the
Roman
volcanics
and
their
influence
on
patterns
of
settlement
in
early
Roman
times.
In
dieser
Zeit
entwickelte
er
ein
Interesse
an
der
Geoarchäologie,
verließ
die
Ölgesellschaft
und
verbrachte
einige
Zeit
in
Italien
mit
dem
Studium
der
Vulkane
in
der
Umgebung
von
Rom
und
ihres
Einflusses
auf
die
Verteilung
von
Siedlungen
im
Alten
Rom.
WikiMatrix v1
In
1888,
he
left
the
company
for
unknown
reasons,
but
returned
to
the
position
of
a
second-level
administrative
officer
in
1890
for
the
settlement
areas
of
Labuk
and
Sugut,
and
was
thus
able
to
gain
valuable
knowledge
of
the
local
tribes,
including
those
to
where
Mat
Salleh
belonged.
Im
Jahr
1888
verließ
er
die
Company
aus
unbekannten
Gründen,
kehrte
jedoch
1889
in
die
Position
eines
Verwaltungsbeamten
2.
Klasse
für
die
Siedlungsgebiete
am
Labuk
und
Sugut
zurück
und
wurde
damit
in
die
Lage
versetzt,
wertvolle
Kenntnisse
über
die
dort
ansässigen
Stämme
zu
sammeln,
zu
denen
auch
Mat
Salleh
gehörte.
WikiMatrix v1