Translation of "Hay meadow" in German

Then he met a farmer carrying hay from the meadow.
Dann begegnete er einem Bauer, der Heu von der Wiese brachte.
OpenSubtitles v2018

The Bisses play an important role in the watering of the hay meadow and the cultures.
Die Suonen spielen eine wichtige Rolle zur Bewässerung von Heuwiesen oder Kultur.
ParaCrawl v7.1

Spicy meadow hay and lime season the meat with a distinctive and fresh aroma.
Würziges Wiesenheu und Limette geben dem Fleisch ein unverwechselbares, frisches Aroma.
ParaCrawl v7.1

Vadibed mountain meadow hay is fragrant, loose hay, which offers good quality at a fair price.
Vadibed Bergwiesen-Heu ist wohlriechendes, lockeres Heu, das eine gute Qualität zum fairen Preis bietet.
ParaCrawl v7.1

A similar concept to the hay meadow is the pasture, which differs from the meadow in that it is grazed through the summer, rather than being allowed to grow out and periodically be cut for hay.
Bei der Wiese handelt es sich um landwirtschaftliches Grünland, das im Gegensatz zur Weide nicht durch das Grasen von Tieren, sondern durch Mähen zur Erzeugung von Heu oder Grassilage genutzt und erhalten wird.
Wikipedia v1.0

From the Elder's vague replies to Levin's questions as to how much hay the largest meadow had yielded, from his haste to apportion the hay without waiting for permission, and from the general tone of the peasant, Levin knew that there was something not quite square about the apportionment, and decided to go and investigate the matter himself.
Aber aus seinen unbestimmten Antworten auf die Frage, wieviel Heu auf der Hauptwiese geerntet sei, aus der Eilfertigkeit des Dorfschulzen, der die Teilung des Heus ohne vorherige Anfrage ausgeführt hatte, und aus dem ganzen Tone des Bauern schloß Ljewin, daß bei dieser Teilung des Heues etwas nicht richtig sei, und er beschloß, selbst hinzureiten und die Sache zu untersuchen.
Books v1

The production of meadow hay, fodder crops and vegetables showed a particularly steep decline in the arable sector, whereas the overall production of industrial crops (including oleiferous plants) showed a significant increase.
Unter den Ackerkulturen nahm die Produktion von Wiesenheu, Futterpflanzen und Gemüse besonders stark ab, dagegen die von Industriepflanzen (einschließlich Ölpflanzen) insgesamt erheblich zu.
EUbookshop v2

Only the rime fallen on the ground created bright bands and spots in the withered brown of the meadow hay.
Nur der auf den Boden gefallene Raureif erzeugte helle Bänder und Flecken in dem verwelkten Braun des Heus.
ParaCrawl v7.1

The Chardonnay gives this wine an elegant spice and the Weißburgunder a wonderfully fresh scent of meadow hay and aromas of pear and plum.
Der Chardonnay schenkt diesem Wein eine elegante Würze und der Weißburgunder einen herrlich frischen Duft nach Wiesenheu und Aromen nach Birne und Pflaume.
ParaCrawl v7.1

You can repeat the activity in different habitats to find out if is there any difference in number and species of bumblebees (e.g. dry/wet meadow, meadow/forest edge, natural meadow / hay field...).
Sie können diese Aktivität an unterschiedlichen Standorten wiederholen, um herauszufinden, ob es einen Unterschied in der Anzahl oder den Arten der Hummeln gibt (z.b. trockene/nasse Wiese, Wiese/Waldrand, natürliche Wiese/Feld...).
ParaCrawl v7.1

Oranges, cardamom, cinnamon, cherries, meadow hay, nettles, walnuts, spruce needles, amber as well as mulleins and camomile blossoms are used.
Es kommen Orangen, Kardamom, Zimt, Kirschen, Wiesenheu, Brennnesseln, Walnüsse, Fichtennadeln, Johanniskraut sowie Königskerzen- und Kamillenblüten zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

Over three years Barney Wilczak has documented the finest remaining example of the lowland hay meadow in the UK, Clattinger Farm.
Drei Jahre lang hat Barney Wilczak eine der letzten exemplarischen Heuwiesen dokumentiert, das Schutzgebiet Clattinger Farm in Wiltshire, UK.
ParaCrawl v7.1

For that, the hay from Sehl's meadows, bordering on the chapel, was pledged.
Dafür wurde das Heu auf den Sehler Weiden verpfändet, die an die Kapelle grenzten.
Wikipedia v1.0

Dense reed beds and eutrophic tall herb stocks or hay meadows (Cirsium oleraceum meadows) are significantly avoided.
Dichte Schilfbestände werden ebenso wie eutrophierte Hochstaudenbestände oder Mähwiesen (Kohldistel-Wiesen) deutlich gemieden.
ParaCrawl v7.1

However, the landscape is divided by hilltop hay meadows, base moors, tiny marshes and peat.
Das Landschaftsbild prägen jedoch Mähwiesen, Pfeifengradwiesen in den Tälern, sowie winzige Sümpfe und Moore.
ParaCrawl v7.1

The first will take place in a northern river valley of high natural value with a mix of taiga forests, alluvial woodlands, hay meadows and bogs, harbouring many EU-listed species, including over 300 pairs of corncrake.
Das erste wird in einem im Norden des Landes gelegenen Flusstal mit hohem ökologischen Wert und einer Mischung aus Taigawäldern, Schwemmwäldern, Mähwiesen und Mooren durchgeführt, in dem viele in der EU als gefährdet eingestufte Tierarten, darunter mehr als 300 Wachtelkönigspaare, leben.
TildeMODEL v2018

For centuries people have developed dierent ways of working the land, which has given rise to many so called‘semi-natural’ habitats, rich in wildlife (hay meadows, wooded pastures, open heaths) yet entirely dependent upon continued human use for their survival.
Jahrhundertelang haben Menschen verschiedene Möglichkeiten der Landbearbeitung entwickelt und somit die Entstehung zahlreicher so genannter„naturnaher Lebensräume“ mit vielen wild lebenden Pflanzen- und Tierarten (Mähwiesen, Waldweiden, offene Heideflächen) begünstigt, die für ihre Erhaltung jedoch auf die fortwährende Nutzung durch den Menschen angewiesen sind.
EUbookshop v2

This diversity arose out of centuries of dierent farming practices which generated many semi-natural habitats that are particularly rich in wildlife – such as hay meadows, wet grasslands, wooded pastures and open heaths.
Diese Mannigfaltigkeit entwickelte sich aus Jahrhunderten unterschiedlicher Bewirtschaftungsmethoden, welche viele naturnahe Lebensräume mit großem Artenreichtum hervorbrachten, wie etwa Heuwiesen, feuchtes Grasland, Waldweiden und oenes Heideland.
EUbookshop v2

It was raining, it was hot, there was a starlit sky, congadance, singing and fire, there was a soughing stream with a mini-waterfall, lots of forest around, walks through the forest and hay meadows, there were many stalls to look at and so many encounters, there was a wholefood stall, vegetarian food, there were no cigarette ends on the meadow or fume in the big tent, the toilets were maintained and even a few lasted for a lot of women.
Es regnete, es war heiß, es gab Sternenhimmel, es gab Congatanz, Gesänge und Feuer, es gab einen rauschenden Bach mit Miniwasserfall, lauter Wald drumherum und Spaziergänge durch Wald und Heuwiesen, es gab viele Stände zu kucken und so viele Begegnungen, es gab einen Bioladen, vegetarisches Essen, es gab keine Kippen auf der Wiese und keinen Qualm im Veranstaltungszelt, die Toiletten wurden gepflegt und es reichten tatsächlich wenige fÃ1?4r viele.
ParaCrawl v7.1