Translation of "Have to be borne" in German
This
generates
unnecessary
costs
which
have
to
be
borne
by
the
companies.
Hierdurch
entstehen
unnötige
Kosten,
die
zu
Lasten
der
Gesellschaften
gehen.
Europarl v8
Where
there
are
costs
involved,
they
have
to
be
borne.
Wenn
Kosten
entstehen,
so
müssen
sie
getragen
werden.
Europarl v8
Consumers'
spending
habits
and
consumer
policy
within
the
European
Union
also
have
to
be
borne
in
mind
here.
Hier
sind
auch
das
Verbraucherverhalten
und
die
Verbraucherpolitik
innerhalb
der
Europäischen
Union
anzusprechen.
Europarl v8
These
funds
would
now
have
to
be
borne
by
the
industry
itself.
Diese
Mittel
müßten
fortan
von
der
Industrie
selbst
zu
tragen
sein.
TildeMODEL v2018
A
substantial
part
of
the
costs
would
have
to
be
borne
by
the
Commission.
Ein
erheblicher
Teil
dieser
Kosten
müsste
von
der
Kommission
getragen
werden.
TildeMODEL v2018
However,
for
the
establishment
of
the
list
of
proposed
candidates
the
following
points
have
to
be
borne
in
mind:
In
Bezug
auf
die
Aufstellung
der
Vorschlagsliste
sind
jedoch
folgende
Punkte
zu
beachten:
TildeMODEL v2018
No
longer
will
the
mistakes
of
banks
have
to
be
borne
on
the
shoulders
of
the
many."
Die
Fehler
von
Banken
werden
nicht
länger
zulasten
der
Allgemeinheit
gehen.
“
TildeMODEL v2018
A
substantial
part
of
the
demolition
costs
will
have
to
be
borne
by
the
housing
companies.
Ein
wesentlicher
Teil
der
entstehenden
Abbruchkosten
werden
von
den
Wohnungsgesellschaften
zu
tragen
sein.
TildeMODEL v2018
This
will
have
to
be
borne
in
mind
in
work
on
the
uniform
status.
Diese
Sachlage
muss
bei
der
Arbeit
am
einheitlichen
Status
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Sometimes
the
costs
have
to
be
borne
individually
or
by
private
insurance.
Manchmal
müssen
die
Kosten
vom
einzelnen
persönlich
oder
von
einer
Privatversicherung
getragen
werden.
EUbookshop v2
There
are
two
factors
which
have
to
be
borne
in
mind
in
considering
how
to
deal
with
the
problem.
Es
gibt
zwei
Faktoren,
die
wir
bei
diesem
Problem
berücksichtigen
müssen.
EUbookshop v2
The
costs
for
the
removal
of
such
defects
have
to
be
borne
by
the
customer.
Zur
Beseitigung
derartiger
Mängel
angefallenen
Kosten
hat
der
Auftraggeber
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
Costs
have
to
be
borne
by
the
respective
owners.
Die
Kosten
werden
von
den
jeweiligen
Besitzern
getragen.
ParaCrawl v7.1
And
the
consequences
will
have
to
be
borne
by
future
generations.
Die
Konsequenzen
würden
kommende
Generationen
zu
tragen
haben.
ParaCrawl v7.1
Costs
for
maintenance
and
service
have
to
be
borne
by
the
owner
of
the
Product.
Die
Kosten
der
Inspektion
und
Wartung
sind
vom
Eigentümer
des
Produktes
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1