Translation of "Have it translated" in German

We would have had it translated for us.
Das hätten wir noch übersetzt bekommen.
Europarl v8

I'd love to have it translated.
Ich würde mich sehr freuen, wenn der übersetzt werden würde.
OpenSubtitles v2018

I'll have it translated in any case.
Ich will es sowieso übersetzt haben.
OpenSubtitles v2018

I must have translated it a million times in Iraq, man.
Diesen Satz muss ich millionenfach im Irak übersetzt haben.
OpenSubtitles v2018

Some have translated it as pre-destiny or decree.
Einige haben es als Vorsehung, Vorherbestimmung etc. übersetzt.
ParaCrawl v7.1

I don’t want to have it translated into any other language.
Ich möchte nicht, um sie in eine andere Sprache übersetzt haben.
ParaCrawl v7.1

I’ll let you use this great plugin to have it translated
Ich lasse Sie diese große Plugin verwenden, übersetzt zu haben,
ParaCrawl v7.1

I would love to have it translated into Chinese.
Ich würde ihn gerne ins Chinesische übersetzen lassen.
ParaCrawl v7.1

Review and check the contract carefully and have it translated if necessary.
Prüfen Sie nochmals sorgfältig nach und lassen Sie ihn, wenn nötig übersetzen.
ParaCrawl v7.1

This letter is too long to have it translated at a reasonable price.
Dieser Brief ist zu lang, um ihn für einen vernünftigen Preis übersetzt zu bekommen.
Tatoeba v2021-03-10

The book is in russian language, but maybe we will find the means to have it translated.
Das Buch ist in russischer Sprache. Vielleicht finden wir die Mittel, es übersetzen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Thus, I have translated it here as building a healthy relationship .
Aus diesem Grunde habe ich es stets mit "das Aufbauen einer gesunden Beziehung" übersetzt.
ParaCrawl v7.1

If we show this letter to anyone... to have it translated then they'll see.
Wenn wir den Brief jemandem zeigen, um ihn übersetzen zu lassen, dann kommt vielleicht alles raus!
OpenSubtitles v2018

Then I will have it translated at once.
Ich lasse es übersetzen.
OpenSubtitles v2018

However, The Hague Convention and the majority of those agreements do not lay down a general obligation to translate all the documents to be served, so that the national courts have considered that the rights of the defence are adequately protected if the addressee of a document served has had sufficient time to enable him to have it translated and prepare his defence.
Das HZÜ und die meisten dieser Abkommen sehen keine allgemeine Verpflichtung zur Übersetzung sämtlicher zuzustellender Schriftstücke vor, so dass die nationalen Gerichte die Verteidigungsrechte als hinreichend geschützt ansahen, wenn dem Empfänger eines zuzustellenden Schriftstücks eine Frist verblieb, die es ihm ermöglichte, dieses Schriftstück übersetzen zu lassen und Vorkehrungen für seine Verteidigung zu treffen.
EUbookshop v2

Because it is immensely frank and exposes an important phenomenon, I have translated it below.
Weil das Expose so unendlich freimütig ist und ein wichtiges Phänomen darlegt, habe ich es im folgenden übersetzt.
ParaCrawl v7.1

The design is of John Van Houten owner, we have it translated into reality following a marching its main sketch and a series of feedback during construction.
Das Design ist von John Van Houten Eigentümer, wir haben es in der Realität nach einer Marsch seiner Hauptskizze und eine Reihe von Feedback während des Bau übersetzt.
CCAligned v1

If however you need to have a non-English text translated into one of the languages mentioned above, we advise you to have it translated into English/German or Russian beforehand.
Sollten Sie trotzdem eine Übersetzung eines nicht-englisch/deutsch/russischsprachigen Textes in eine der obenerwähnten Sprachen wünschen, empfehlen wir Ihnen diesen Text zuerst ins Englische, Deutsche oder Russische zu übersetzen.
ParaCrawl v7.1

I have therefore limited the word to these bodies, and wherever else it occurs I have translated it “Council.”
Ich habe also nur diese spezifischen Organisationen mit dem Wort Sowjet bezeichnet und an allen anderen Stellen das Wort mit „Rat“ übersetzt.
ParaCrawl v7.1

These are international companies, which need to not only prepare the mandatory sustainability report for the first time in 2017, but also have it translated from German into English or into other languages.
Handelt es sich um ein internationales Unternehmen, muss der Nachhaltigkeitsbericht für das Jahr 2017 nicht nur erstmalig verpflichtend angefertigt, sondern auch vom Deutschen ins Englische oder in weitere Sprachen übersetzt werden .
ParaCrawl v7.1

When we want to work abroad and the employer requires a university degree, we have to have it translated by a sworn translator.
Falls man im Ausland arbeiten möchte und der Arbeitgeber das Abschlussdiplom verlangt, muss man dies bei einem vereidigten Übersetzer übersetzen lassen.
ParaCrawl v7.1

If you want to send a message to the studio then write a comment on the post here on this page and I will have it translated and sent to them through one of the company’s partners.
Wenn Sie eine Nachricht an das Studio senden möchten, schreiben Sie einen Kommentar zu dem Beitrag hier auf der Webseite, und ich werde ihn über einen der Partner des Unternehmens übersetzen und an sie senden lassen.
ParaCrawl v7.1

There is also the possibility that the term could be used idiomatically as “to the front,” which is how I have translated it here.
Da besteht auch die Möglichkeit, daß der Begiff in sinnhafter Bedeutung, als “nach Vorne” (in den Vordergrund), verwendet wird, welches die Art ist, wie ich es hier übersetzt habe.
ParaCrawl v7.1

Currently supported languages: German, English, Dutch, Estonian, Italian, Polish (BTW, a translator is included in Fp-Check - So if you have translated it in another language, mail it to me!)
Momentan unterstützte Sprachen: German, English, Dutch, Estonian, Italian, Polish (Aja, ein Translator ist in Fp-Check enthalten - Also wenn Ihr es in eine weitere Sprache übersetzt habt, schickt es mir per Mail!)
ParaCrawl v7.1