Translation of "Have had a chance" in German
The
forces
of
democracy
and
reform
have
not
yet
had
a
chance
in
Iran.
Demokratische
und
erneuernde
Kräfte
haben
im
Iran
noch
keine
wirkliche
Chance
erhalten.
Europarl v8
We
have
simply
not
had
a
chance
to
look
at
these
proposals
properly.
Wir
hatten
überhaupt
keine
Möglichkeit,
uns
diese
Vorschläge
gründlich
anzusehen.
Europarl v8
Have
you
had
a
chance
to
talk
to
Tom
yet?
Hast
du
schon
eine
Gelegenheit
gehabt,
mit
Tom
zu
sprechen?
Tatoeba v2021-03-10
Have
you
had
a
chance
to
look
over
Larya's
x-rays
and
cardiograph?
Haben
Sie
schon
Laryas
Röntgenbilder
und
Kardiogramm
gesehen?
OpenSubtitles v2018
And
we
wouldn't
have
had
a
fighting
chance
in
hell
to
get
him
out.
Und
wir
hätten
keine
Chance
gehabt,
ihn
rauszuholen.
OpenSubtitles v2018
Have
you
had
a
chance
to
check
out
the
view
at
night?
Hatten
Sie
schon
die
Chance,
den
Ausblick
bei
Nacht
zu
testen?
OpenSubtitles v2018
Have
you
had
a
chance
to
think
about
what
we
discussed
yesterday?
Hatten
Sie
die
Möglichkeit,
über
unser
gestriges
Gespräch
nachzudenken?
OpenSubtitles v2018
So,
have
you
had
a
chance
to
think
about
what
we
discussed
this
morning?
Haben
Sie
schon
über
das,
was
wir
morgens
besprachen,
nachgedacht?
OpenSubtitles v2018
Doug,
have
you
had
a
chance
to
go
in
and--
and
see
Shannon?
Doug,
hatten
Sie
die
Chance
rein
zu
gehen
und
Shannon
zu
sehen?
OpenSubtitles v2018
At
least
we
have
had
a
chance
to
meet.
Okay,
immerhin
haben
wir
uns
nun
einmal
getroffen.
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
have
even
had
a
chance.
Da
hat
man
überhaupt
keine
Chance.
OpenSubtitles v2018