Translation of "Have been altered" in German

Parts are abraded and some parts have been slightly altered.
Einige Teile sind abgeschabt und andere wurden leicht verändert.
Wikipedia v1.0

A wide range of metabolic and behavioural traits have been altered by genetic selection.
Eine breite Palette von Stoffwechseleigenschaften und Verhaltensmerkmalen wurden durch genetische Selektion verändert.
TildeMODEL v2018

Time extension provisions for benzene and nitrogen dioxide have not been altered.
Die Bestimmungen über die Fristverlängerung für Benzol und Stickstoffdioxid wurden nicht geändert.
TildeMODEL v2018

These leaves have been altered by disruption of space and time.
Diese Blätter sind durch die Störung von Raum und Zeit verändert worden.
OpenSubtitles v2018

Certain events in history have already been altered.
Bestimmte Geschehnisse in der Geschichte sind bereits verändert worden.
OpenSubtitles v2018

The crime scene may have been altered to give that impression.
Der Tatort könnte verändert worden sein, um diesen Eindruck zu erwecken.
OpenSubtitles v2018

Environmental settings in these quarters have been altered.
Die Umweltbedingungen in dem Quartier wurden verändert.
OpenSubtitles v2018

Some have been suppressed, some altered, others left intact.
Einige wurden unterdrückt oder verändert, andere wurden intakt gelassen.
OpenSubtitles v2018

His notes suggest that tests may have been altered.
Seine Notizen deuten an, dass die Tests manipuliert wurden.
OpenSubtitles v2018

We should scan for signs that the room may have been altered recently.
Wir sollten nach Anzeichen scannen, ob der Raum verändert wurde.
OpenSubtitles v2018

Its geophysical figures have been altered, but it is Tethys III.
Seine geophysischen Eigenschaften wurden verändert, aber er ist es.
OpenSubtitles v2018

Since the December 1989 issue, certain characteristics of these bonds have been altered.
Seit ihrer Emission im Dezember 1989 wurden verschiedene Merkmale dieser festverzinslichen Wertpapiere geändert.
EUbookshop v2

The windows have been much altered as have the floor levels within the building.
Die Fenster wurden stark verändert, ebenso die Deckenhöhen im Gebäude.
WikiMatrix v1

Infringed provision observed and that the resolution of the general meeting may have been altered or Influenced by the Infringement.
Beschlußfassung der Hauptversammlung durch die Verletzung geändert oder beeinflußt worden sein könnte.
EUbookshop v2

Visa application arrangements have also been altered, issuing of a residence permit now being subject to declaration of the purpose of the stay and proof of adequate means of support and proper accommodation.
Auch die Modalitäten zum Erhalt von Visa wurden überarbeitet.
EUbookshop v2

He must have been surgically altered to look human.
Er muss operativ in einen Menschen umgewandelt worden sein.
OpenSubtitles v2018

Products which have been modified or altered.
Produkte, an denen Veränderungen oder Ergänzungen vorgenommen wurden.
CCAligned v1

We buy oils, that have been altered by being exposed to heat and chemicals.
Wir kaufen Öle, die durch Hitze und Chemikalien verändert wurden.
ParaCrawl v7.1

The original download file may have been altered during the download process.
Die Originale Datei zur Herunterlade kann während des Downloadens geändert worden sein.
ParaCrawl v7.1