Translation of "Has altered" in German

The situation has altered substantially.
Die Lage hat sich wesentlich verändert.
Europarl v8

Membership of the Community has not altered the previous situation.
Der Beitritt zur Gemeinschaft hat an dieser Situation nichts geändert.
DGT v2019

Membership of the Community has not altered the previously existing situation.
Der Beitritt zur Gemeinschaft hat an dieser Situation nichts geändert.
DGT v2019

The crisis in Ireland has altered the new data in the European banking system considerably.
Die Krise in Irland hat die neuen Gegebenheiten im europäischen Bankensystem erheblich verändert.
Europarl v8

But the post-Osama Bin Laden scenario has altered the course of this new wave of terrorism.
Aber das post-Osama-Bin-Laden-Szenario hat den Verlauf dieser neuen Terrorismuswelle geändert.
GlobalVoices v2018q4

All of this has radically altered Israel's domestic political map.
All dies hat die innenpolitische Landkarte Israels radikal verändert.
News-Commentary v14

The appearance of the inside of the church has not been altered significantly since 1820.
Das Aussehen des Kircheninneren hat sich seit 1820 nicht verändert.
Wikipedia v1.0

Indeed, China’s rise has profoundly altered the course of Asia’s trade flows.
Chinas Aufstieg hat den Kurs der Handelsströme in Asien ungemein verändert.
News-Commentary v14

The structure of social protection spending has also been altered by the crisis.
Die Krise hat auch die Struktur der Aufwendungen für den Sozialschutz verändert.
TildeMODEL v2018

However, the structure of the shield has not been altered.
An der Struktur des Risikoschirms wurde jedoch nichts geändert.
DGT v2019

However, according to two hyperencephalograms, her brainwave pattern has been altered.
Zwei Hyper-Enzephalogrammen zufolge wurde ihr Gehirnwellenmuster jedoch verändert.
OpenSubtitles v2018

The nature of trade barriers has altered.
Die Handelshemmnisse selbst haben sich verändert.
TildeMODEL v2018

The Commission considers that its proposal has not been altered in substance.
Nach Einschätzung der Kommission wurde ihr Vorschlag nicht verändert.
TildeMODEL v2018

I think that bump on your head has altered your thinking.
Ich denke, diese Beule an deinem Kopf hat dein Denken beeinträchtigt.
OpenSubtitles v2018

And has anyone altered or updated your core heuristics in that time?
Und hat in diesem Zeitraum jemand deine Kern-Heuristiken geändert oder upgedatet?
OpenSubtitles v2018

Your life has not much altered in half a century.
Ihr Leben hat sich nicht viel in einem halben Jahrhundert verändert.
OpenSubtitles v2018

Although the parasites have been destroyed, my physiology has been... irrevocably altered.
Obwohl die Parasiten vernichtet wurden, hat sich meine Physiologie unwiderruflich verändert.
OpenSubtitles v2018