Translation of "Have answered" in German

Mr Cohn-Bendit, I have already answered many of your questions.
Herr Cohn-Bendit, auf viele Ihrer Fragen habe ich bereits geantwortet.
Europarl v8

Madam President, I put questions which have not been answered.
Frau Präsidentin, ich habe Fragen gestellt, die nicht beantwortet wurden.
Europarl v8

Commissioner, I think you have answered my question.
Herr Kommissar, Sie haben meine Frage wohl beantwortet.
Europarl v8

I hope to have answered all the questions.
Ich hoffe, damit alle Fragen beantwortet zu haben.
Europarl v8

I think you have answered your own question.
Sie haben Ihre Frage meines Erachtens selbst beantwortet.
Europarl v8

These are questions which will have to be answered in the next few days.
Diese Fragen müssen in den nächsten Tagen beantwortet werden.
Europarl v8

I have a follow-up question which I would like to have answered.
Ich habe eine Anschlußfrage, auf die ich gerne eine Antwort haben möchte.
Europarl v8

I have already partly answered the question.
Ich habe die Frage ja teilweise schon beantwortet.
Europarl v8

You have not answered our questions today, Commissioner.
Sie haben heute unsere Fragen nicht beantwortet, Herr Kommissar.
Europarl v8

Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.
Leider haben einige von ihnen auch nicht alle Fragen zu ihrer Vergangenheit beantwortet.
Europarl v8

You have not answered that question.
Sie haben diese Frage nicht beantwortet.
Europarl v8

Mr Fabre-Aubrespy, I have already answered your question and my answer has not changed.
Herr Fabre-Aubrespy, ich habe Ihnen vorhin bereits geantwortet und ich bleibe dabei.
Europarl v8

Mr President-in-Office of the Council, you have not answered my question.
Herr amtierender Ratspräsident, Sie haben meine Frage nicht beantwortet.
Europarl v8

You have probably answered this question already.
Wahrscheinlich haben Sie die Frage schon beantwortet.
Europarl v8

Mr Martin, you have just answered it for me.
Herr Martin, Sie haben an meiner Statt die Frage beantwortet.
Europarl v8

Mr President-in-Office, you have not answered these questions.
Herr Vertreter der Ratspräsidentschaft, diese Fragen haben Sie nicht beantwortet.
Europarl v8

I believe I have answered most of the questions put to me.
Ich glaube, ich habe den Großteil der an mich gerichteten Fragen beantwortet.
Europarl v8

As a matter of fact, you have already answered this question as well.
Tatsächlich haben Sie diese Frage bereits beantwortet.
Europarl v8

There is one more question I have not answered.
Ich habe eine Frage noch nicht beantwortet.
Europarl v8

I trust that I have answered the questions satisfactorily.
Ich hoffe, dass ich die Fragen zufriedenstellend beantwortet habe.
Europarl v8

I do not know whether I have answered everyone.
Ich bin nicht sicher, ob ich auf alle Bemerkungen geantwortet habe.
Europarl v8

I think that I have answered nearly all of your questions.
Ich glaube, alle Ihre Fragen beantwortet zu haben.
Europarl v8

I hope I have answered some of your questions.
Ich hoffe, damit einige Ihrer Fragen beantwortet zu haben.
Europarl v8

I believe I have answered your question specifically, Mr Duff.
Ich glaube, Ihre Frage damit klar beantwortet zu haben, Herr Duff.
Europarl v8

Mr President, I have answered the most pressing questions.
Herr Präsident, ich habe die am meisten drängenden Fragen beantwortet.
Europarl v8

I hope to have these questions answered during this debate.
Ich hoffe, in dieser Aussprache eine Antwort auf diese Fragen zu erhalten.
Europarl v8