Translation of "Hate crime" in German
Last
year,
three
of
my
family
members
were
gruesomely
murdered
in
a
hate
crime.
Letztes
Jahr
wurden
drei
meiner
Familienmitglieder
in
einem
Hassverbrechen
grausam
ermordet.
TED2020 v1
In
a
number
of
Member
States,
the
mandate
of
equality
bodies
also
covers
hate
crime
and
hate
speech.
In
einigen
Mitgliedstaaten
schließt
das
Mandat
der
Gleichstellungsstellen
auch
Hassverbrechen
und
Hassreden
ein.
DGT v2019
Every
victim
of
hate
crime
or
discrimination
is
one
victim
too
many.
Jedes
Opfer
von
Hassverbrechen
und
Diskriminierung
ist
ein
Opfer
zu
viel.
TildeMODEL v2018
Nobody
should
ever
have
to
experience
hate
speech
or
hate
crime.
Niemand
sollte
jemals
Hassreden
oder
Hassverbrechen
zu
erdulden
haben.
TildeMODEL v2018
No,
this
is
a
hate
crime.
Nein,
das
ist
ein
Hassverbrechen.
OpenSubtitles v2018
Who
the
FBI
to
decide
what
qualifies
as
a
hate
crime?
Wieso
darf
das
FBI
entscheiden,
ob
das
Hassverbrechen
sind?
OpenSubtitles v2018
What
hate
crime
is
the
defense
selling
today?
Welches
Hassverbrechen
will
uns
die
Verteidigung
heute
verkaufen?
OpenSubtitles v2018
He
doesn't
want
a
hate
crime
charge
any
more
than
we
do.
Er
will
keine
Hassverbrechen
Klage
mehr,
aber
wir.
OpenSubtitles v2018
So
that
was
technically
not
a
hate
crime.
Deshalb
war
das
gerade
kein
Verbrechen
aus
Hass.
OpenSubtitles v2018
That's
like
a
triple
hate
crime.
Das
ist
wie
ein
dreifaches
Verbrechen
aus
Hass.
OpenSubtitles v2018
The
killer
was
never
charged
with
a
hate
crime.
Der
Mörder
ist
nie
eines
Hassverbrechens
beschuldigt
worden.
OpenSubtitles v2018
That
was
a
hate
crime,
man.
Das
war
ein
Verbrechen
aus
Hass,
Mann.
OpenSubtitles v2018
Weren't
you
that
hate
crime
guy?
Bist
du
nicht
der
mit
dem
Hassverbrechen?
OpenSubtitles v2018
Now,
you
could've
called
it
anything
else--
why
a
potential
hate
crime?
Sie
hätten
es
sonst
was
nennen
können,
warum
ein
potenzielles
Hassverbrechen?
OpenSubtitles v2018
Any
signs
it
was
a
hate
crime?
Jedes
Zeichen,
es
war
ein
Verbrechen
aus
Hass?
OpenSubtitles v2018
They
made
it
look
like
a
hate
crime.
Ließen
es
wie
ein
Verbrechen
aus
Hass
aussehen.
OpenSubtitles v2018
Most
people
believe
Sal
Mineo
died
of
a
hate
crime.
Die
meisten
Leute
glauben,
Sal
Mineo
starb
durch
ein
Verbrechen
aus
Hass.
OpenSubtitles v2018
So
you
don't
spend
another
20
years
in
prison
on
a
hate
crime.
Damit
Sie
nicht
weitere
20
Jahre
im
Gefängnis
bleiben
wegen
eines
Hassverbrechens.
OpenSubtitles v2018
We're
saying
that
you
can't
commit
a
hate
crime
against
a
mannerism.
Wir
sagen,
dass
man
kein
Hassverbrechen
gegen
eine
Verhaltensweise
begehen
kann.
OpenSubtitles v2018