Translation of "Has not been delivered" in German

The Opinion of the European Parliament has not yet been delivered.
Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments liegt noch nicht vor.
TildeMODEL v2018

Lt. Uhura, advise Starfleet Command that the zenite has not been delivered.
Teilen Sie der Sternenflotte mit, das Zienite wurde nicht geliefert.
OpenSubtitles v2018

The release quantity that has not been delivered yet is canceled then (open quantity).
Storniert wird die noch nicht gelieferte Abrufmenge (offene Menge).
ParaCrawl v7.1

Example "Backlog quantity has not been delivered yet"
Beispiel "Rückstandsmenge wurde noch nicht geliefert"
ParaCrawl v7.1

What should I do if my order has not been delivered yet?
Was soll ich tun, wenn meine Bestellung nicht eingetroffen ist?
ParaCrawl v7.1

What should I do in case, the package has not been delivered on time ?
Was soll ich machen, wenn das Paket nicht rechtzeitig geliefert wurde ?
CCAligned v1

The serial of the purchased software has not been delivered.
Die Seriennummer der erworbenen Software wurde nicht bereitgestellt.
CCAligned v1

Note: This medium has not been delivered by the publisher yet.
Hinweis: Dieser Titel wurde vom Verlag noch nicht geliefert.
CCAligned v1

This means that the document line has not been delivered completely.
Das bedeutet, dass die Belegposition nicht komplett geliefert wurde.
ParaCrawl v7.1

I have received a shipping confirmation, but my package has not been delivered.
Ich habe eine Versandbestätigung erhalten, mein Paket kommt jedoch nicht an.
ParaCrawl v7.1

If the opinion has not been delivered by the end of the two-month period, or any extension thereof, it shall be deemed to be favourable.
Ist nach Ablauf dieser gegebenenfalls verlängerten Zweimonatsfrist keine Stellungnahme erfolgt, so gilt sie als positiv.
JRC-Acquis v3.0

If the opinion has not been delivered by the end of the period of two months, or any extension thereof, it shall be deemed to be favourable.
Ist nach Ablauf dieser gegebenenfalls verlängerten Zweimonatsfrist keine Stellungnahme erfolgt, so gilt sie als positiv.
DGT v2019

Basically, by the time the ship was finally ready, but has not yet been delivered aviation group.
Grundsätzlich war das Schiff zu dem Zeitpunkt fertig, als die Luftfahrtgruppe noch nicht ausgeliefert wurde.
ParaCrawl v7.1

If your order has not been delivered in the condition as it should be, please contact our customer service.
Sofern Ihre Bestellung nicht in ordnungsgemäßem Zustand geliefert wurde, wenden Sie sich an unseren Kundenservice.
ParaCrawl v7.1

Beethoven complains to the piano maker Streicher that the instrument he has been promised has not yet been delivered.
Beethoven beschwert sich beim Klavierbauer Streicher, das ihm zugesagte Instrument sei noch nicht geliefert worden.
ParaCrawl v7.1

For Scorupco's white bikini from the movie Goldeneye from 1995 has not yet been delivered.
Für Scorupcos weißen Bikini aus dem Film Goldeneye von 1995 ist noch nichts ausgeliefert worden.
ParaCrawl v7.1

What happens when my order has been returned because it has not been delivered?
Was passiert, wenn meine Bestellung zurückgeht, weil sie nicht zugestellt werden konnte?
ParaCrawl v7.1

You have the right to withdraw from the contract as long as the software has not been delivered.
Solange die Ware noch nicht ausgeliefert wurde, haben Sie das Recht, vom Vertrag zurückzutreten.
ParaCrawl v7.1

If the unprocessed tobacco has not been delivered to the places referred to in paragraph 2, or the transporter conveying distinct quantities of tobacco from the purchasing centre to the processing plant does not have authorisation to effect transport, the first processing undertaking which received the tobacco concerned shall pay the Member State a sum of money equal to the aid for the quantity of tobacco in question.
Wurde der nicht verarbeitete Tabak nicht an die Orte gemäß Absatz 2 geliefert oder verfügt der Beförderer bei der Verbringung von getrennten Tabakmengen von der Ankaufsstelle zum Verarbeitungsbetrieb nicht über eine Beförderungsgenehmigung, so muss das Erstverarbeitungsunternehmen, das den betreffenden Tabak übernommen hat, dem Mitgliedstaat einen Betrag in Höhe der Beihilfe für die betreffende Tabakmenge zahlen.
DGT v2019

We have 34 'Innovation Union' commitments - for which different colleagues of mine have responsibility - where we monitor on a regular basis what the improvement is, what the changes are, what the development is and what has been delivered or, if it has not been delivered, why not.
Wir haben 34 Engagements für die "Innovationsunion" - für die verschiedene meiner Kolleginnen und Kollegen verantwortlich zeichnen -, mit denen wir regelmäßig kontrollieren, welche Fortschritte gemacht wurden, welche Änderungen eingetreten sind, wohin die Entwicklung führt und was erreicht wurde oder, falls etwas nicht erreicht wurde, weshalb nicht.
Europarl v8

The second report of the Committee of Independent Experts discussed in the plenary part-session on Monday has still not been delivered, or has only just been delivered, to the majority of Members of Parliament, thus preventing us making a serious study of it.
Der zweite Bericht der unabhängigen Expertenkommission, der in der Plenarsitzung am Montag diskutiert wurde, liegt der Mehrheit der Parlamentarier noch immer nicht oder erst seit ganz kurzer Zeit vor, so daß wir uns nicht ernsthaft mit ihm befassen konnten.
Europarl v8

Alas, the promise of Oslo has not been delivered, partly because of what has happened on the Israeli side, with the rapid expansion of settlements and the non-implementation of agreed withdrawals from areas in the West Bank, and partly because of Palestinian violence perpetrated by extremist forces with the clear aim of sabotaging any Palestinian/Israeli peace deal.
Bedauerlicherweise wurde das Versprechen von Oslo nicht eingehalten, teils aufgrund des Vorgehens der israelischen Seite, die ihre Siedlungsgebiete rasch ausbaute und sich nicht wie vereinbart aus den Gebieten des Westjordanlandes zurückzog, teils aufgrund der palästinensischen Gewaltakte, die von extremistischen Kräften eindeutig mit dem Ziel verübt wurden, ein israelisch-palästinensisches Friedensabkommen zu vereiteln.
Europarl v8

Greater help for these countries to escape from extreme poverty has been promised for decades but has not been delivered.
Seit Jahrzehnten wird umfassendere Hilfe für diese Länder versprochen, damit sie der äußersten Armut entkommen können, aber nicht geleistet.
News-Commentary v14

If the dose selector stops before it returns to 0, the full dose has not been delivered, which may result in too high blood sugar level.
Falls der Dosisregler stoppt, bevor er auf 0 zurückgeht, wurde nicht die vollständige Dosis abgegeben, was zu einem zu hohen Blutzuckerspiegel führen kann.
ELRC_2682 v1