Translation of "Were not delivered" in German

Later strawberries were delivered not only to Riga but also to St. Petersburg.
Später wurden Erdbeeren nicht nur nach Riga, sondern auch nach Sankt Peterburg geliefert.
ParaCrawl v7.1

As the customer did not pay for overhaul of the aircraft were not yet delivered.
Die Instandsetzung der Maschinen wurde vom Kunden nicht bezahlt, weshalb bisher keine Auslieferung erfolgte.
ParaCrawl v7.1

But at least three of them were not delivered and can not be put into operation.
Aber mindestens drei von ihnen wurden nicht geliefert und kann nicht in Betrieb genommen werden.
ParaCrawl v7.1

In the past, I have to say, it was not so much the fault of the various governments of former Yugoslavia - with the exception of the Serbs - that the war criminals were not delivered up to justice, but it was due rather to a weakness on the part of the West.
In der Vergangenheit, das muß noch einmal gesagt werden, waren es nicht so sehr die verschiedenen Regierungen des ehemaligen Jugoslawien - mit Ausnahme der Serben -, die schuld daran waren, daß die Kriegsverbrecher nicht ausgeliefert wurden, sondern es war die Schwäche des Westens.
Europarl v8

Good sense, justice, would want us to withdraw the rules on the CAP since it was the price to be paid for the Cancún goods which were not delivered.
Es wäre ein Gebot des gesunden Menschenverstands und der Gerechtigkeit, die Verordnungen über die GAP zurückzuziehen, denn das war der Preis für die Ware von Cancún, die nicht geliefert wurde.
Europarl v8

A total of 24 were purchased by Norway, but were not delivered until after the Fall of Norway during the Second World War.
Nach der Besetzung Norwegens im April 1940 durch die Deutschen konnten die Maschinen nicht mehr nach Norwegen geliefert werden.
Wikipedia v1.0

To be on the safe side however, he did not take part in the subsequent dinner, and the weapons were not delivered later either.
Er nahm jedoch vorsichtshalber nicht am anschließenden Dinner teil und die Waffen wurden später auch nicht abgeliefert.
Wikipedia v1.0

On the same day, AESA signed an additional clause to each shipbuilding contract whereby it committed to indemnify Repsol for all the costs Repsol would incur if the ships were not delivered according to the contractual terms for reasons for which the shipyards could be held liable.
Am selben Tag unterzeichnete AESA eine Zusatzklausel zu den Schiffbauverträgen, durch die sie sich zur Entschädigung der besonderen Kosten gegenüber Repsol verpflichtete, die diesem entstehen würden, wenn die Schiffe durch Verschulden der Werften nicht gemäß den Vertragsbedingungen ausgeliefert würden.
DGT v2019

Under the terms of the guarantee, SEPI would indemnify Repsol at first request for all the direct and indirect costs and consequent losses Repsol would incur if the ships were not delivered according to the contract terms for reasons for which Izar could be held liable.
Nach dieser Bürgschaft sollte Repsol auf erste Aufforderung von SEPI für sämtliche direkten, indirekten und nachfolgenden Verluste entschädigt werden, die Repsol entstehen würden, wenn die Schiffe durch Verschulden von Izar nicht gemäß den Vertragsbedingungen ausgeliefert würden.
DGT v2019

In accordance with Regulation (EU) No 1031/2010, the authorised representative of an auction delivery account may be required to transfer any allowances that were not delivered from the auction delivery account to the EU Auction Account.
Gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 kann der Bevollmächtigte eines Lieferkontos für versteigerte Zertifikate verpflichtet werden, nicht gelieferte Zertifikate vom Lieferkonto für versteigerte Zertifikate auf das EU-Auktionskonto zu übertragen.
DGT v2019

Raised and totalled results relating to 330 holdings in the sample for the Federal Republic were not delivered as individual data for reasons of statistical secrey.
Von 330 Stichprobenbetrieben konnten aus Gründen der Geheimhaltung von Einzelangaben nur hochgerechnete und aufsummierte Ergebnisse an das SAEG geliefert werden.
EUbookshop v2

After Grimshaw had initially refused to accept the application on the ground that there was no English translation, an English translation of the application and the annexes in German, which were not translated, were delivered to it in London on 23 May 2003.
Nachdem das Büro Grimshaw zunächst die Annahme der Klageschrift wegen Fehlens einer englischen Übersetzung verweigert hatte, wurden ihm die Klageschrift in englischer Übersetzung und die unübersetzten Anlagen in deutscher Sprache am 23. Mai 2003 in London ausgehändigt.
EUbookshop v2

Naturally, solid boats and restless kayaks were not delivered to us, and produced on site by skilled boatmen and by individual orders.
Natürlich, die soliden Boote und wertljawyje die Paddelboote wurden zu uns nicht gebracht, und wurden an Ort und Stelle von den erfahrenen Bootsleuten und auf den individuellen Bestellungen hergestellt.
ParaCrawl v7.1

Parcels that were not delivered or reclaimed due to a lack of tracking by the client are subject to the procedure described in the "Sales Conditions".
Pakete die nicht empfangen oder gefordert werden wegen mangelnder Versandverfolgung durch den Kunden unterliegen dem Verfahren beschrieben in den "AGB".
ParaCrawl v7.1

As in our case study, in which the goods were not delivered to our policyholder on time so that he was unable to fulfill his contractual obligation toward a third party.
So wie in unserem Fallbeispiel, in welchem unsere Versicherungsnehmerin die Ware nicht rechtzeitig geliefert bekam und deswegen ihrerseits die Vertragspflicht einem Dritten gegenüber nicht erfüllen konnte.
ParaCrawl v7.1

A separate chapter provides information about the aircraft which were not officially delivered but appeared in the Soviet Union accidentally.
Ein separates Kapitel enthält Informationen über die Flugzeuge, die nicht offiziell ausgeliefert wurden, aber versehentlich in der Sowjetunion auftauchten.
ParaCrawl v7.1

For fieldbus couplers or modules of an older type, which were not yet delivered with an image stored on the manufacturer's side, there exists, in the case of an appropriate design of the components, the possibility of retrofitting this image, together with a modification of the control program running in the respective control device, in the form of an updating of the so-called firmware of this fieldbus coupler or module.
Für Feldbuskoppler oder Module eines älteren Typs, die herstellerseitig noch nicht mit einem hinterlegten Abbild ausgeliefert wurden, besteht bei geeigneter Ausgestaltung der Komponenten die Möglichkeit, dieses Abbild zusammen mit einer Modifizierung des in der jeweiligen Steuereinrichtung ablaufenden Steuerprogramms in Form einer Aktualisierung der sogenannten Firmware dieses Feldbuskopplers bzw. Moduls nachzurüsten.
EuroPat v2

Due to problems during the conversion and later problems with weight and recoil during shooting, these railway guns were not delivered until 1918 at the end of the war and were considered very unreliable.
Durch Probleme während des Umbau und den späteren Problemen beim Gewicht und dem Rückstoß beim Schießen, wurden diese Eisenbahngeschütze erst 1918 zum Ende des Krieges ausgeliefert und galten als sehr unzuverlässig.
CCAligned v1