Translation of "Has declined" in German
I
therefore
welcome
the
fact
that
this
percentage
has
declined.
Darauf
bezieht
sich
meine
Freude,
daß
dieser
Prozentsatz
zurückgegangen
ist.
Europarl v8
According
to
these
studies,
the
supply
of
selenium
to
domestic
animals
and
the
general
population
has
declined.
Laut
diesen
Beobachtungen
ist
die
Selenaufnahme
durch
Haustiere
und
Bevölkerung
gesunken.
Europarl v8
The
performance
of
early
stage
funds
has
also
declined
markedly
over
the
same
period.
Im
selben
Zeitraum
sank
die
Rendite
von
Frühphasenfonds
ebenfalls
deutlich.
DGT v2019
The
percentage
of
the
reduction
as
compared
to
the
normal
rate
has
however
declined
since
that
time.
Seither
ist
jedoch
die
Ermäßigung
gegenüber
dem
normalen
Satz
prozentual
zurückgegangen.
DGT v2019
The
Commission
has
declined
to
respond
to
any
of
the
questions
that
have
been
put.
Die
Kommission
ist
nicht
geneigt,
auf
eine
der
Anfragen
zu
antworten.
Europarl v8
The
only
witness
is
an
Estonian
policeman
who
has
declined
to
testify.
Der
einzige
Zeuge
ist
ein
estnischer
Polizeibeamter,
der
seine
Aussage
zurückgezogen
hat.
Europarl v8
Tobacco
growing
in
Greece
has
declined
by
73%.
In
Griechenland
ist
der
Tabakanbau
um
73
%
zurückgegangen.
Europarl v8
First
the
claim:
Why
do
people
think
trust
has
declined?
Erst
die
Behauptung:
Wieso
denken
Leute,
dass
Vertrauen
zurückgegangen
ist?
TED2020 v1
In
at
least
54
countries,
average
per
capita
income
has
declined
over
the
same
period.
In
mindestens
54
Ländern
ist
das
durchschnittliche
Pro-Kopf-Einkommen
während
des
gleichen
Zeitraums
zurückgegangen.
MultiUN v1
Violence
has
declined
dramatically
over
the
last
500
years.
Gewalt
ist
drastisch
gesunken
während
der
letzten
500
Jahren.
TED2020 v1
Since
that
time,
the
use
of
iceports
has
declined
but
not
been
completely
eliminated.
Seitdem
hat
die
Bedeutung
der
Eishäfen
abgenommen,
sie
ist
jedoch
nicht
verschwunden.
Wikipedia v1.0
The
exchange
rate
of
the
dollar
versus
the
euro
has
declined.
Der
Wechselkurs
des
Dollars
zum
Euro
ist
gefallen.
Tatoeba v2021-03-10
Industrial
production
in
Italy,
for
example,
has
declined
by
about
20%
since
2007.
Die
Industrieproduktion
in
Italien
beispielsweise
ist
seit
2007
um
etwa
20%
zurückgegangen.
News-Commentary v14
We
found
that
projected
life
expectancy
has
declined
across
the
board
since
2010.
Wir
stellten
fest,
dass
die
prognostizierte
Lebenserwartung
seit
2010
flächendeckend
sinkt.
News-Commentary v14
As
a
result,
the
disease
burden
in
the
developed
world
has
declined
substantially.
Aus
diesem
Grund
ist
die
Krankheitslast
in
den
entwickelten
Ländern
auch
beträchtlich
gesunken.
News-Commentary v14
As
they
have
wound
down,
spending
has
declined.
In
dem
Maße,
wie
sie
zurückgefahren
wurden,
haben
die
Ausgaben
abgenommen.
News-Commentary v14
The
budget
deficit
has
been
brought
down
sharply,
and
unemployment
has
declined.
Das
Haushaltsdefizit
wurde
steil
reduziert,
und
die
Arbeitslosigkeit
ist
gesunken.
News-Commentary v14
The
need
for
financial
assistance
has
declined.
Der
Bedarf
an
Finanzhilfe
ist
zurückgegangen.
TildeMODEL v2018
The
size
of
the
world
FDI
discrepancy
has
declined
over
the
past
years.
Das
Ausmaß
der
weltweiten
FDI-Differenzen
ist
in
den
letzten
Jahren
zurückgegangen.
TildeMODEL v2018