Translation of "Has been integrated" in German
This
facade
has
been
integrated
into
the
new
building.
Diese
Fassade
wurde
in
die
neuen
Gebäude
integriert.
Wikipedia v1.0
The
unsecured
money
market
has
been
fully
integrated
since
shortly
after
the
introduction
of
the
euro
.
Der
unbesicherte
Geldmarkt
war
bereits
kurz
nach
der
Einführung
des
Euro
vollständig
integriert
.
ECB v1
The
content
of
this
report
has
been
fully
integrated
into
the
explanatory
memorandum
as
well
as
into
the
financial
statement.
Der
Inhalt
dieses
Berichts
wurde
vollständig
in
die
Begründung
und
den
Finanzbogen
übernommen.
TildeMODEL v2018
The
information
collected
in
the
consultation
process
has
been
integrated
into
the
impact
assessment.
Die
während
des
Konsultationsprozesses
gesammelten
Informationen
wurden
in
die
Folgenabschätzung
einbezogen.
TildeMODEL v2018
This
is
why
an
environmental
dimension
has
been
integrated
into
the
Lisbon
strategy.
Deshalb
wurde
eine
umweltpolitische
Dimension
in
die
Lissabonner
Strategie
integriert.
TildeMODEL v2018
This
principle
has
also
been
integrated
in
the
AIFM
directive.
Dieser
Grundsatz
wurde
auch
in
die
AIFM-Richtlinie
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
More
than
EUR
1
billion
has
been
allocated
to
integrated
sustainable
urban
development
measures.
Für
Maßnahmen
der
integrierten
nachhaltigen
Stadtentwicklung
wurden
mehr
als
1
Mrd.
EUR
zugewiesen.
TildeMODEL v2018
Since
2007,
the
simplification
programme
has
been
integrated
into
the
Commission
legislative
and
work
programme.
Seit
2007
ist
das
Vereinfachungsprogramm
Bestandteil
des
Legislativ-
und
Arbeitsprogramms
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
On
28
May
1972
it
has
been
integrated
into
the
network
of
the
Munich
S-Bahn.
Mai
1972
wurde
er
in
das
Netz
der
S-Bahn
München
integriert.
Wikipedia v1.0
Historically,
vehicle
manufacturers'
production
has
been
strongly
vertically
integrated.
Herkömmlicherweise
ist
die
Produktion
der
Automobilhersteller
gekennzeichnet
von
einer
ausgeprägten
vertikalen
Integration.
EUbookshop v2
Since
2012,
a
steam
train
service
has
also
been
occasionally
integrated
into
the
rail
operations.
Seit
2012
wird
gelegentlich
auch
eine
Dampfdraisine
fahrplanmäßig
in
den
Schienenverkehr
mit
eingebunden.
WikiMatrix v1
The
device
has
been
widely
accepted
and
the
concept
has
been
integrated
into
a
CEN
standard.
Die
Vorrichtung
fand
breite
Zustimmung
und
das
Konzept
wurde
in
eine
CEN-Norm
aufgenommen.
EUbookshop v2
The
Zopfli
algorithm
has
also
been
integrated
into
other
PNG
compression
optimization
tools
like
advpng
from
the
AdvanceCOMP
utility
suite.
Der
Zopfli-Algorithmus
wurde
auch
in
andere
PNG-Optimierungswerkzeuge
wie
advpng
aus
der
AdvanceCOMP-Sammlung
integriert.
WikiMatrix v1
The
system
has
now
been
directly
integrated
with
the
3D
ultrasound.
Jetzt
wurde
das
System
direkt
in
das
.iDUltraschallsystem
integriert.
EUbookshop v2
This
analysis
has
now
been
integrated
into
the
relevant
acquis
section,
instead
of
constituting
a
separate
part
of
the
reports.
Anpassung
der
Verwaltungsstrukturen
an
die
Erfordernisse
des
Besitzstandes
ergriffen
wurden.
EUbookshop v2
In
a
few
cases,
part-time
work
has
been
introduced,
integrated
with
full-time
work
on
continuous
shift
systems.
Mitunter
wurde
die
Vollzeitarbeit
in
kontinuierlichen
Schichtsystemen
mit
Teilzeitarbeit
gekoppelt.
EUbookshop v2