Translation of "Hard winter" in German

Yep, it's gonna be a long, hard winter.
Es wird ein langer, harter Winter.
OpenSubtitles v2018

And when a long, hard winter hits us, by damn, she hits.
Dieser lange, harte Winter wird uns verdammt schwer zusetzen.
OpenSubtitles v2018

It's gonna be a cold, long, hard winter without it.
Es wird ein kalter, langer, harter Winter ohne sie.
OpenSubtitles v2018

Isn't a motorbike hard in winter?
Ist das im Winter nicht schwer mit dem Motorrad?
OpenSubtitles v2018

We've had a very hard winter.
Wir hatten einen sehr strengen Winter.
Tatoeba v2021-03-10

Last winter was a hard winter, but I have got over it all now.
Es war ein harter Winter, doch jetzt habe ich ihn ja überstanden.
ParaCrawl v7.1

Then came the Ukrainian autumn and then a hard winter.
Dann kam der ukrainische Herbst und dann einen harten Winter.
ParaCrawl v7.1

After a busy holiday season, your vehicles have been hit hard with harsh winter conditions.
Nach einer anstrengenden Urlaubssaison werden Fahrzeuge von rauen Winterbedingungen hart getroffen.
ParaCrawl v7.1

Most of the crops are reserved for the hard winter time.
Die meisten Pflanzen sind für die harte Winterzeit vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The US National Weather Service reported a very hard winter.
Das US National Weather Service meldete einen sehr harten Winter.
ParaCrawl v7.1

The hard winter months, because of this interaction game, become a worrisome time.
Die harten Wintermonate werden wegen diesem Interaktions-Spiel zu einer Plage.
ParaCrawl v7.1

The return journey possibility to Germany has due to hard winter worsened substantially.
Die Rückreisemöglichkeit nach Deutschland hat sich infolge des harten Winters wesentlich verschlechtert.
ParaCrawl v7.1

The products are functioning well in the Norwegian hard winter.
Die Produkte funktionieren gut im harten Winter Norwegens.
ParaCrawl v7.1

After a long, hard winter, the sun is finally back.
Nach einem harten und langen Winter ist endlich die Sonne wieder da.
ParaCrawl v7.1

Eagle Palms are very nice palms with a hard winter guarantee.
Eagle Palms sind sehr schöne Palmen mit einer harten Wintergarantie.
ParaCrawl v7.1

The retrofited wastewater treatment plant Gleißenberg is producing excellent discharge parameters, even under these hard winter conditions.
Die umgerüstete Kläranlage Gleißenberg liefert auch in der gegenwärtigen strengen Winterperiode hervorragende Ablaufwerte.
ParaCrawl v7.1

The extremely hard winter dramatically depleted the livestock of rural herder households.
Der extrem harte Winter hat den Viehbestand von ländlichen Viehhalterhaushalten drastisch reduziert.
ParaCrawl v7.1

A hard winter makes also the markets turn out in a smaller way.
Ein harter Winter lässt auch die Märkte kleiner ausfallen.
ParaCrawl v7.1

A really hard, frosty winter, that is what Wolfgang Brauburger is wishing for.
Einen richtig knackigen Winter, das ist es, was sich Wolfgang Brauburger wünscht.
WMT-News v2019

I'm asking if he thinks we're in for a hard winter.
Hab ihn gefragt, ob er glaubt, dass es 'n harter Winter wird.
OpenSubtitles v2018

It has been a hard winter.
Es war ein harter Winter.
OpenSubtitles v2018

At the onset of a hard winter, it is particularly necessary to ensure that humanitarian aid reaches the people in distress.
Gerade vor einem harten Winter muß die humanitäre Versorgung der bedrängten Menschen sichergestellt bleiben.
EUbookshop v2

Logics totally disappears, when one sees the heavy chemtrail-activity in the middle of this hard winter.
Die Logik verschwindet völlig, wenn man die schweren Chemtrail-aktivitäten mitten im strengen Winter beobachtet.
ParaCrawl v7.1