Translation of "Hard head" in German

I was hit hard on my head.
Dann wurde mir hart auf den Kopf geschlagen.
TED2020 v1

He's got a very hard head, a very uncertain temper and a lonely future.
Er hat einen Dickschädel, viel Temperament und eine einsame Zukunft.
OpenSubtitles v2018

And he had a very hard head, poor dad.
Und er hatte einen harten Schädel, der arme Papa.
OpenSubtitles v2018

Yeah. You've got a hard head.
Ja, du hast einen harten Schädel.
OpenSubtitles v2018

Well, that hard head comes in handy sometimes.
Tja, dieser harte Schädel ist manchmal nützlich.
OpenSubtitles v2018

Mother always said I had a hard head.
Meine Mutter sagte immer, dass ich einen harten Kopf habe.
OpenSubtitles v2018

He hit his head hard when he went down.
Er ist mit dem Kopf hart aufgeschlagen, als er zu Boden ging.
OpenSubtitles v2018

He hit his head hard.
Er hat seinen Kopf ziemlich hart aufgeschlagen.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna fuck you in the ass so fucking hard Your head explodes.
Ich fick dich so hart in den Arsch, dass dein Kopf explodiert!
OpenSubtitles v2018

Yeah, she got a hard head.
Ja, sie hat einen harten Kopf.
OpenSubtitles v2018

Hit him so hard, take his head off, so he can't come back.
Ihm den Kopf abschlagen, dass er nicht wieder aufstehen kann.
OpenSubtitles v2018

I hit you really hard on the head.
Ich habe dir eins auf den Kopf gegeben.
OpenSubtitles v2018

Tong has a hard head with a lump the size of a lemon.
Tong hat einen harten Kopf mit einer Beule so gross wie eine Zitrone.
OpenSubtitles v2018

Somebody hit her in the head Hard enough to kill her.
Jemand schlug ihr auf den Kopf... hart genug um sie zu töten.
OpenSubtitles v2018

What I need is a guy with a claw hammer to whack me hard in the head nine times.
Ich brauche einen Hammer, der mir 9-mal hart auf den Kopf hämmert.
OpenSubtitles v2018

Your hard head has protected you again, Lieutenant.
Ihr Dickschädel hat Sie wieder gerettet.
OpenSubtitles v2018

You got a hard head, homeboy.
Du hast 'nen harten Schädel, amigo.
OpenSubtitles v2018

You're gonna work hard, keep your head down and your mouth shut.
Du arbeitetest hart, lässt den Kopf gesenkt und hältst den Mund.
OpenSubtitles v2018

Quite a few unfortunate fighters busted their knuckles on that hard head of his.
So mancher hat sich schon die Fäuste an seinem harten Kopf kaputt geschlagen.
OpenSubtitles v2018

He got beaned pretty hard on the head.
Er wurde ziemlich schwer am Kopf getroffen.
OpenSubtitles v2018