Translation of "Hard bargaining" in German
On
other
issues
too,
the
hard
bargaining
has
been
done.
Auch
in
anderen
Fragen
sind
harte
Verhandlungen
geführt
worden.
Europarl v8
You're
hard
bargaining
for,
what,
appearances?
Sie
verhandeln
hart,
für
was,
den
äußeren
Anschein?
OpenSubtitles v2018
The
hard
bargaining
has
started
and
the
political
groups
have
to
be
formed
before
mid-June.
Die
Verhandlungen
haben
begonnen
und
die
Fraktionen
werden
voraussichtlich
bis
Mitte
Juni
gebildet
sein.
ParaCrawl v7.1
However,
to
ensure
that
action
takes
place,
the
European
Union
could
enforce
the
principle
of
food
sovereignty
for
all
peoples,
could
help
implement
farm
work
remuneration
systems
with
guaranteed
prices
for
every
country
and
every
continent,
could
respect
and
enforce
the
commitments
to
grant
official
development
assistance
to
the
countries
of
the
South,
could
cancel
the
debt
of
poor
countries,
could
stop
the
purchase
of
land
by
multinationals
and
hedge
funds,
and
could
recognise
that
agriculture
and
food
cannot
be
part
of
the
hard
bargaining
of
the
World
Trade
Organisation.
Um
sicherzustellen,
dass
Maßnahmen
ergriffen
werden,
könnte
die
Europäische
Union
den
Grundsatz
der
Ernährungssouveränität
für
alle
Völker
geltend
machen,
dabei
helfen,
ein
Vergütungssystem
für
landwirtschaftliche
Arbeit
aufzubauen,
mit
Mindestpreisen
für
jedes
Land
und
jeden
Kontinent,
die
Verpflichtungen
zur
Bereitstellung
von
Entwicklungshilfe
für
Länder
des
Südens
respektieren
und
durchsetzen,
den
armen
Ländern
die
Schulden
erlassen,
verhindern,
dass
Grund
und
Boden
von
multinationalen
Konzernen
und
Hedgefonds
aufgekauft
wird
und
anerkennen,
dass
Landwirtschaft
und
Nahrungsmittel
nicht
den
harten
Verhandlungen
der
World
Trade
Organisation
unterliegen
dürfen.
Europarl v8
A
week
ago
I
was
convinced
that,
with
hard
bargaining,
there
was
some
hope
a
deal
could
be
struck
to
give
a
fair
balance
between
providing
reasonable
protection
to
the
EU
industries
and
agriculture
on
the
one
hand
and
market
access
for
developing
countries'
goods
on
the
other.
Noch
vor
einer
Woche
war
ich
davon
überzeugt,
daß
wir
durch
hartes
Verhandeln
eine
gerechte
und
ausgewogene
Vereinbarung
erreichen
könnten,
durch
die
einerseits
die
Industrie
und
die
Landwirtschaft
in
der
EU
ausreichend
geschützt
werden
und
andererseits
die
Entwicklungsländer
mit
ihren
Produkten
Zugang
zu
den
Märkten
erhalten.
Europarl v8
We
still
have
a
certain
distance
to
go
together
and
there
will
be
some
hard
bargaining
when
the
Council
presents
its
common
position.
Wir
werden
ja
noch
gemeinsam
ein
Stück
des
Weges
zu
gehen
haben
und
noch
heftig
verhandeln
müssen,
wenn
wir
dann
den
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
haben.
Europarl v8
After
several
years
of
hard
bargaining
with
the
Council,
the
Commission
has
now
finally
adopted
a
realistic
and
practicable
approach.
Die
Kommission
hat
nach
mehreren
Jahren
zäher
Verhandlungen
mit
dem
Rat
nun
endlich
einen
realistischen
und
praktikablen
Kurs
eingeschlagen.
Europarl v8
But
now
we
are
engaged
in
the
hard
bargaining,
the
last-minute
agreements
reached
by
democratically
elected
Heads
of
State,
and
the
Treaty
must
ultimately
have
the
unanimous
support
of
all
Member
States.
Doch
jetzt
würden
wir
in
harten
Verhandlungen
stecken,
die
in
letzter
Minute
von
demokratisch
gewählten
Staatschefs
erzielten
Einigungen
und
der
Vertrag
müssten
letzten
Endes
die
einhellige
Unterstützung
aller
Mitgliedstaaten
finden.
Europarl v8
Although
it
is
far
from
clear
how
easily
the
IMF
could
hold
the
line
against
hard-bargaining
creditors,
the
new
policy,
if
adopted,
would
toughen
the
Fund’s
approach
to
cases
where
it
finds
itself
repeatedly
throwing
good
money
after
bad.
Obwohl
es
alles
andere
als
klar
ist,
wie
leicht
sich
der
IWF
gegen
hart
verhandelnde
Gläubiger
durchsetzen
kann,
würde
die
neue
Richtlinie
im
Fall
ihrer
Umsetzung
dazu
führen,
dass
der
Fonds
bei
Fällen,
in
denen
er
sonst
immer
wieder
schlechtem
Geld
gutes
Geld
hinterherwerfen
würde,
restriktiver
vorgehen
könnte.
News-Commentary v14
In
tough
negotiations
and
hard
bargaining
here
in
Parliament
in
2006,
we
managed
to
work
out
compromises
designed
to
make
the
Solidarity
Fund
a
faster,
more
effective
and,
above
all,
more
clearly
defined
emergency
aid
instrument.
Unter
zähen
und
harten
Verhandlungen
ist
es
uns
2006
gelungen,
hier
im
Parlament
Kompromisse
auszuhandeln,
die
dieses
Soforthilfeinstrument
Solidaritätsfonds
schneller,
effektiver
und
vor
allem
klar
definiert
zum
Einsatz
bringen
sollen.
Europarl v8
After
some
hard
bargaining,
the
principle
of
financial
compensation
was
accepted
and
a
fixed
system
was
adopted
at
the
Fontainebleau
European
Council
in
June
1984.
Nach
mühsamen
Verhandlungen
wurden
Ausgleichszahlungen
im
Grundsatz
akzeptiert,
und
der
Europäische
Rat
in
Fontainebleau
beschloß
im
Juni
1984
eine
dauerhafte
Regelung,
die
1988
sowie
1993
im
neuen
System
der
Eigenmittel
angepaßt
und
bestätigt
wurde.
EUbookshop v2
Every
time
the
European
Council
has
a
meeting
there
is
hard
bargaining,
there
are
difficulties,
and
at
the
last
minute
a
miraculous
compromise
is
reached
which
ensures
that
everybody
wins.
Jedes
Mal,
wenn
ein
Europäischer
Gipfel
stattfindet,
sind
die
Tage
hart
und
schwierig,
und
in
letzter
Minute
wird
ein
wunderbarer
Kom
promiß
gefunden,
der
alle
triumphieren
läßt.
EUbookshop v2
This
agreement
emerged
after
some
hard
bargaining
during
which
the
delegations
quite
forthrightly
indicated
those
areas
in
which
they
were
prepared
to
accept
majority
decisions
and
those
where
unanimity
would
have
to
be
maintained.
Dies
ist
das
Ergebnis
zäher
Verhandlungen,
bei
denen
die
Delegationen
klar
sagten,
für
welche
Bereiche
sie
Mehrheitsbeschlüsse
anzunehmen
bereit
seien
und
wo
sie
weiterhin
auf
Einstimmigkeit
bestehen
würden.
EUbookshop v2
Though
the
bigger
political
Groups
were
constituted
swiftly
and
uneventfully,
the
formation
of
the
others
occasioned
much
hard
bargaining.
Die
Franktionsbildung
verlief
bei
den
großen
politischen
Gruppierungen
zügig
und
reibungslos,
bei
den
anderen
jedoch
nicht
ohne
zähe
Verhandlungen.
EUbookshop v2
A
year
later,
at
a
Cairo
conference
that
negotiated
borders
in
the
region,
he
changed
to
a
British
officer’s
uniform
as
he
engaged
in
hard
transactional
bargaining.
Ein
Jahr
später,
bei
der
Konferenz
von
Kairo,
bei
der
die
Grenzen
innerhalb
der
Region
ausgehandelt
wurden,
wechselte
er
für
das
harte
Gefeilsche
in
die
Uniform
eines
britischen
Offiziers.
News-Commentary v14
As
NATO's
hidden
agenda
is
not
really
"security"
in
Central
Asia
but
to
counteract
both
Russia
and
China,
the
stage
is
set
for
epic
bouts
of
hard
bargaining.
Da
die
versteckte
Agenda
der
NATO
nicht
wirklich
“Sicherheit”
in
Zentralasien
ist,
sondern
sowohl
Russland
als
auch
China
entgegenzuwirken,
ist
die
Bühne
für
epische
Kämpfe
und
harte
Verhandlungen
bereitet.
ParaCrawl v7.1
These
provisional
accommodations,
renewed
from
time
to
time,
after
hard
bargaining
it
is
true,
but
without
serious
difficulty,
presumably
strengthened
SirEyre
Crowe
in
the
opinion
that
he
had
expressed
during
the
first
part
of
the
negotiation,
and
to
which
he
had
subsequently
adhered:
That
the
Swedes
did
not
intend
to
go
to
war,
and
that
without
any
agreement,
we
had
the
means
of
preventing
the
accumulation
of
great
stocks
in
the
country:
Diese
vorläufigen
Aushilfen,
die
von
Zeit
zu
Zeit
nach
hartem
Feilschen
aber
doch
ohne
ernste
Schwierigkeiten
erneuert
wurden,
bestärkten
SirEyre
Crowe
in
seiner
in
der
ersten
Phase
der
Verhandlungen
ausgedrückten
Meinung,
daß
Schweden
nicht
beabsichtige,
in
den
Krieg
einzutreten
und
daß
wir
ohne
Abkommen
die
Möglichkeit
hätten,
die
Anhäufung
großer
Vorräte
in
dem
Lande
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
These
provisional
accommodations,
renewed
from
time
to
time,
after
hard
bargaining
it
is
true,
but
without
serious
difficulty,
presumably
strengthened
SirÂ
Eyre
Crowe
in
the
opinion
that
he
had
expressed
during
the
first
part
of
the
negotiation,
and
to
which
he
had
subsequently
adhered:
That
the
Swedes
did
not
intend
to
go
to
war,
and
that
without
any
agreement,
we
had
the
means
of
preventing
the
accumulation
of
great
stocks
in
the
country:
Diese
vorläufigen
Aushilfen,
die
von
Zeit
zu
Zeit
nach
hartem
Feilschen
aber
doch
ohne
ernste
Schwierigkeiten
erneuert
wurden,
bestärkten
Sir
Eyre
Crowe
in
seiner
in
der
ersten
Phase
der
Verhandlungen
ausgedrückten
Meinung,
daß
Schweden
nicht
beabsichtige,
in
den
Krieg
einzutreten
und
daß
wir
ohne
Abkommen
die
Möglichkeit
hätten,
die
Anhäufung
großer
Vorräte
in
dem
Lande
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1