Translation of "Hand-foot syndrome" in German

Following grade 3 hand- foot syndrome, subsequent doses of Xeloda should be decreased.
Die Xeloda Dosis soll nach einem Grad 3 Hand-Fuß-Syndrom reduziert werden.
EMEA v3

Following grade 3 hand-foot syndrome, subsequent doses of capecitabine should be decreased.
Die Capecitabin Dosis soll nach einem Grad 3 Hand-Fuß-Syndrom reduziert werden.
ELRC_2682 v1

Hand-foot syndrome (HFS) (see section 4.4)
Hand-Fuß-Syndrom (HFS) (siehe Abschnitt 4.4)
TildeMODEL v2018

In the course of a chemotherapeutic treatment, the so-called hand-foot syndrome frequently occurs.
Im Verlaufe einer chemotherapeutischen Behandlung tritt häufig das sogenannte Hand-Fuß-Syndrom auf.
CCAligned v1

The most common included hand-foot syndrome, infection, vomiting, and rash.
Am häufigsten waren Hand-Fuß-Syndrom, Infektionen, Erbrechen und Exantheme.
ParaCrawl v7.1

Hand-foot syndrome (see section 4.4):
Hand-Fuß-Syndrom (siehe Abschnitt 4.4):
EMEA v3

Hand-foot syndrome (see section 4.4)
Hand-Fuß-Syndrom (siehe Abschnitt 4.4)
TildeMODEL v2018

The most common adverse reactions were diarrhoea, rash, alopecia and hand-foot syndrome (corresponds to palmar plantar erythrodysaesthesia syndrome in MedDRA).
Die häufigsten Nebenwirkungen waren Durchfall, Hautausschlag, Alopezie und Hand-Fuß-Syndrom (entspricht dem palmar-plantaren Erythrodysästhesie-Syndrom in MedDRA).
EMEA v3

Dose limiting toxicities include diarrhoea, abdominal pain, nausea, stomatitis and hand-foot syndrome (hand-foot skin reaction, palmar-plantar erythrodysesthesia).
Zu den dosislimitierenden Nebenwirkungen gehören Diarrhö, Bauchschmerzen, Übelkeit, Mundschleimhautentzündung sowie das Hand-Fuß-Syndrom (Hand-Fuß-Hautreaktion, palmoplantare Erythrodysästhesie).
EMEA v3

When Xeloda and cisplatin are used in combination, the use of vitamin B6 (pyridoxine) is not advised for symptomatic or secondary prophylactic treatment of hand– foot syndrome, because of published reports that it may decrease the efficacy of cisplatin.
Bei Anwendung von Xeloda in Kombination mit Cisplatin wird die Gabe von Vitamin B6 (Pyridoxin) zur symptomatischen oder sekundär-prophylaktischen Behandlung des Hand-Fuß-Syndroms nicht empfohlen, da eine Abnahme der Wirksamkeit von Cisplatin durch Vitamin B6 in der Literatur beschrieben ist.
EMEA v3

The most commonly reported and/ or clinically relevant treatment-related adverse drug reactions (ADRs) were gastrointestinal disorders (especially diarrhoea, nausea, vomiting, abdominal pain, stomatitis), hand-foot syndrome (palmar-plantar erythrodysesthesia), fatigue, asthenia, anorexia, cardiotoxicity, increased renal dysfunction on those with preexisting compromised renal function, and thrombosis/ embolism.
Die am häufigsten berichteten und/oder klinisch relevanten Nebenwirkungen, die mit der Behandlung zusammenhängen, waren gastrointestinale Störungen (insbesondere Diarrhö, Übelkeit, Erbrechen, Bauchschmerzen, Stomatitis), Hand-Fuß-Syndrom (palmoplantare Erythrodysästhesie), Abgeschlagenheit, Asthenie, Anorexie, Kardiotoxizität, erhöhte Nierenfehlfunktion bei Patienten mit vorbestehender eingeschränkter Nierenfunktion und Thrombose/Embolie.
EMEA v3

When capecitabine and cisplatin are used in combination, the use of vitamin B6 (pyridoxine) is not advised for symptomatic or secondary prophylactic treatment of hand-foot syndrome, because of published reports that it may decrease the efficacy of cisplatin.
Bei Anwendung von Capecitabin in Kombination mit Cisplatin wird die Gabe von Vitamin B6 (Pyridoxin) zur symptomatischen oder sekundär-prophylaktischen Behandlung des Hand-FußSyndroms nicht empfohlen, da eine Abnahme der Wirksamkeit von Cisplatin durch Vitamin B6 in der Literatur beschrieben ist.
ELRC_2682 v1

Reactions were characterised by a rash including localised eruptions mainly on the feet and hands (including severe hand and foot syndrome), but also on the arms, face or thorax, and frequently associated with pruritus.
Hautveränderungen manifestierten sich entweder lokalisiert hauptsächlich an Füßen und Händen, zusätzlich schwerwiegendes Hand-Fuß-Syndrom, aber auch an Armen, im Gesicht oder am Brustkorb und waren häufig verbunden mit Juckreiz.
ELRC_2682 v1

The most common side effects with Stivarga (which may affect more than 3 in 10 people) are pain, weakness, tiredness, loss of appetite and eating less, hand-foot syndrome (rash and numbness affecting the palms and soles), diarrhoea, infection and hypertension (high blood pressure).
Sehr häufige Nebenwirkungen von Stivarga (die mehr als 3 von 10 Personen betreffen können) sind Schwäche, Müdigkeit, Appetitverlust und verringerte Nahrungsaufnahme, Hand-Fuß-Syndrom (Ausschlag und Taubheit der Handflächen und Fußsohlen), Durchfall, Infektion und Hypertonie (Bluthochdruck).
ELRC_2682 v1

There is some evidence that dexpanthenol is effective for hand-foot syndrome prophylaxis in patients treated with Xeloda.
Es gibt einige Hinweise auf die Wirksamkeit von Dexpanthenol in der Prophylaxe des Hand-Fuß-Syndroms bei Patienten, die mit Xeloda behandelt werden.
ELRC_2682 v1

In clinical studies, the most common side effects with Nexavar (seen in more than 1 patient in 10) were lymphopenia (low levels of lymphocytes, a type of white blood cell), hypophosphataemia (low levels of phosphate in the blood), haemorrhage (bleeding), hypertension (high blood pressure), diarrhoea, nausea (feeling sick), vomiting, rash, alopecia (hair loss), ‘ hand foot syndrome’ (rash and pain on the palms and soles), erythema (redness), pruritus (itchiness), fatigue (tiredness), pain, and increased amylase and lipase (enzymes produced by the pancreas).
Die in den klinischen Studien am häufigsten auftretenden Nebenwirkungen im Zusammenhang mit Nexavar (beobachtet bei mehr als 1 von 10 Patienten) waren Lymphopenie (geringe Anzahl von Lymphozyten, einer Art der weißen Blutkörperchen), Hypophosphatämie (niedrige Phosphatspiegel im Blut), Hämorrhagie (Blutungen), Hypertonie (Bluthochdruck), Durchfall, Übelkeit, Erbrechen, Hautausschlag, Alopezie (Haarausfall), Hand-Fuß-Syndrom (Hautausschlag und Schmerzen an Handflächen und Fußsohlen), Erythem (Hautrötung), Pruritus (Juckreiz), Müdigkeit (Erschöpfung), Schmerzen sowie erhöhte Amylase- und Lipasewerte (von der Bauchspeicheldrüse erzeugte Enzyme).
EMEA v3

The doctor may wish to delay the start and/ or reduce the dose of the next treatment (see Strategies to prevent and treat hand-foot syndrome, below);
Unter Umständen wird Ihr Arzt den Beginn der nächsten Behandlung verschieben und/oder die Dosis der nächsten Behandlung reduzieren (siehe unter „ Methoden, um dem Hand-Fuß-Syndrom vorzubeugen“);
EMEA v3

If grade 2 or 3 hand- foot syndrome occurs, administration of Xeloda should be interrupted until the event resolves or decreases in intensity to grade 1.
Falls ein Grad 2 oder 3 Hand-Fuß-Syndrom auftritt, soll die Verabreichung von Xeloda unterbrochen werden, bis die Beschwerden verschwinden oder die Intensität sich auf Grad 1 vermindert.
EMEA v3

Persistent or severe hand-foot syndrome (Grade 2 and above) can eventually lead to loss of fingerprints which could impact patient identification.
Ein persistierendes oder schweres Hand-Fuß-Syndrom (Grad 2 und höher) kann letztendlich zu einem Verlust der Fingerabdrücke führen, was die Identifizierung der Patienten beeinträchtigen kann.
ELRC_2682 v1

There is some evidence that dexpanthenol is effective for hand-foot syndrome prophylaxis in patients treated with Ecansya.
Es gibt einige Hinweise auf die Wirksamkeit von Dexpanthenol in der Prophylaxe des Hand-Fuß-Syndroms bei Patienten, die mit Ecansya behandelt werden.
ELRC_2682 v1