Translation of "Hand-foot syndrome" in German
Following
grade
3
hand-
foot
syndrome,
subsequent
doses
of
Xeloda
should
be
decreased.
Die
Xeloda
Dosis
soll
nach
einem
Grad
3
Hand-Fuß-Syndrom
reduziert
werden.
EMEA v3
Following
grade
3
hand-foot
syndrome,
subsequent
doses
of
capecitabine
should
be
decreased.
Die
Capecitabin
Dosis
soll
nach
einem
Grad
3
Hand-Fuß-Syndrom
reduziert
werden.
ELRC_2682 v1
Hand-foot
syndrome
(HFS)
(see
section
4.4)
Hand-Fuß-Syndrom
(HFS)
(siehe
Abschnitt
4.4)
TildeMODEL v2018
In
the
course
of
a
chemotherapeutic
treatment,
the
so-called
hand-foot
syndrome
frequently
occurs.
Im
Verlaufe
einer
chemotherapeutischen
Behandlung
tritt
häufig
das
sogenannte
Hand-Fuß-Syndrom
auf.
CCAligned v1
The
most
common
included
hand-foot
syndrome,
infection,
vomiting,
and
rash.
Am
häufigsten
waren
Hand-Fuß-Syndrom,
Infektionen,
Erbrechen
und
Exantheme.
ParaCrawl v7.1
Hand-foot
syndrome
(see
section
4.4):
Hand-Fuß-Syndrom
(siehe
Abschnitt
4.4):
EMEA v3
Hand-foot
syndrome
(see
section
4.4)
Hand-Fuß-Syndrom
(siehe
Abschnitt
4.4)
TildeMODEL v2018
The
most
common
adverse
reactions
were
diarrhoea,
rash,
alopecia
and
hand-foot
syndrome
(corresponds
to
palmar
plantar
erythrodysaesthesia
syndrome
in
MedDRA).
Die
häufigsten
Nebenwirkungen
waren
Durchfall,
Hautausschlag,
Alopezie
und
Hand-Fuß-Syndrom
(entspricht
dem
palmar-plantaren
Erythrodysästhesie-Syndrom
in
MedDRA).
EMEA v3
Dose
limiting
toxicities
include
diarrhoea,
abdominal
pain,
nausea,
stomatitis
and
hand-foot
syndrome
(hand-foot
skin
reaction,
palmar-plantar
erythrodysesthesia).
Zu
den
dosislimitierenden
Nebenwirkungen
gehören
Diarrhö,
Bauchschmerzen,
Übelkeit,
Mundschleimhautentzündung
sowie
das
Hand-Fuß-Syndrom
(Hand-Fuß-Hautreaktion,
palmoplantare
Erythrodysästhesie).
EMEA v3
When
Xeloda
and
cisplatin
are
used
in
combination,
the
use
of
vitamin
B6
(pyridoxine)
is
not
advised
for
symptomatic
or
secondary
prophylactic
treatment
of
hand–
foot
syndrome,
because
of
published
reports
that
it
may
decrease
the
efficacy
of
cisplatin.
Bei
Anwendung
von
Xeloda
in
Kombination
mit
Cisplatin
wird
die
Gabe
von
Vitamin
B6
(Pyridoxin)
zur
symptomatischen
oder
sekundär-prophylaktischen
Behandlung
des
Hand-Fuß-Syndroms
nicht
empfohlen,
da
eine
Abnahme
der
Wirksamkeit
von
Cisplatin
durch
Vitamin
B6
in
der
Literatur
beschrieben
ist.
EMEA v3
The
most
commonly
reported
and/
or
clinically
relevant
treatment-related
adverse
drug
reactions
(ADRs)
were
gastrointestinal
disorders
(especially
diarrhoea,
nausea,
vomiting,
abdominal
pain,
stomatitis),
hand-foot
syndrome
(palmar-plantar
erythrodysesthesia),
fatigue,
asthenia,
anorexia,
cardiotoxicity,
increased
renal
dysfunction
on
those
with
preexisting
compromised
renal
function,
and
thrombosis/
embolism.
Die
am
häufigsten
berichteten
und/oder
klinisch
relevanten
Nebenwirkungen,
die
mit
der
Behandlung
zusammenhängen,
waren
gastrointestinale
Störungen
(insbesondere
Diarrhö,
Übelkeit,
Erbrechen,
Bauchschmerzen,
Stomatitis),
Hand-Fuß-Syndrom
(palmoplantare
Erythrodysästhesie),
Abgeschlagenheit,
Asthenie,
Anorexie,
Kardiotoxizität,
erhöhte
Nierenfehlfunktion
bei
Patienten
mit
vorbestehender
eingeschränkter
Nierenfunktion
und
Thrombose/Embolie.
EMEA v3
When
capecitabine
and
cisplatin
are
used
in
combination,
the
use
of
vitamin
B6
(pyridoxine)
is
not
advised
for
symptomatic
or
secondary
prophylactic
treatment
of
hand-foot
syndrome,
because
of
published
reports
that
it
may
decrease
the
efficacy
of
cisplatin.
Bei
Anwendung
von
Capecitabin
in
Kombination
mit
Cisplatin
wird
die
Gabe
von
Vitamin
B6
(Pyridoxin)
zur
symptomatischen
oder
sekundär-prophylaktischen
Behandlung
des
Hand-FußSyndroms
nicht
empfohlen,
da
eine
Abnahme
der
Wirksamkeit
von
Cisplatin
durch
Vitamin
B6
in
der
Literatur
beschrieben
ist.
ELRC_2682 v1
Reactions
were
characterised
by
a
rash
including
localised
eruptions
mainly
on
the
feet
and
hands
(including
severe
hand
and
foot
syndrome),
but
also
on
the
arms,
face
or
thorax,
and
frequently
associated
with
pruritus.
Hautveränderungen
manifestierten
sich
entweder
lokalisiert
hauptsächlich
an
Füßen
und
Händen,
zusätzlich
schwerwiegendes
Hand-Fuß-Syndrom,
aber
auch
an
Armen,
im
Gesicht
oder
am
Brustkorb
und
waren
häufig
verbunden
mit
Juckreiz.
ELRC_2682 v1
The
most
common
side
effects
with
Stivarga
(which
may
affect
more
than
3
in
10
people)
are
pain,
weakness,
tiredness,
loss
of
appetite
and
eating
less,
hand-foot
syndrome
(rash
and
numbness
affecting
the
palms
and
soles),
diarrhoea,
infection
and
hypertension
(high
blood
pressure).
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
Stivarga
(die
mehr
als
3
von
10
Personen
betreffen
können)
sind
Schwäche,
Müdigkeit,
Appetitverlust
und
verringerte
Nahrungsaufnahme,
Hand-Fuß-Syndrom
(Ausschlag
und
Taubheit
der
Handflächen
und
Fußsohlen),
Durchfall,
Infektion
und
Hypertonie
(Bluthochdruck).
ELRC_2682 v1
There
is
some
evidence
that
dexpanthenol
is
effective
for
hand-foot
syndrome
prophylaxis
in
patients
treated
with
Xeloda.
Es
gibt
einige
Hinweise
auf
die
Wirksamkeit
von
Dexpanthenol
in
der
Prophylaxe
des
Hand-Fuß-Syndroms
bei
Patienten,
die
mit
Xeloda
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
In
clinical
studies,
the
most
common
side
effects
with
Nexavar
(seen
in
more
than
1
patient
in
10)
were
lymphopenia
(low
levels
of
lymphocytes,
a
type
of
white
blood
cell),
hypophosphataemia
(low
levels
of
phosphate
in
the
blood),
haemorrhage
(bleeding),
hypertension
(high
blood
pressure),
diarrhoea,
nausea
(feeling
sick),
vomiting,
rash,
alopecia
(hair
loss),
‘
hand
foot
syndrome’
(rash
and
pain
on
the
palms
and
soles),
erythema
(redness),
pruritus
(itchiness),
fatigue
(tiredness),
pain,
and
increased
amylase
and
lipase
(enzymes
produced
by
the
pancreas).
Die
in
den
klinischen
Studien
am
häufigsten
auftretenden
Nebenwirkungen
im
Zusammenhang
mit
Nexavar
(beobachtet
bei
mehr
als
1
von
10
Patienten)
waren
Lymphopenie
(geringe
Anzahl
von
Lymphozyten,
einer
Art
der
weißen
Blutkörperchen),
Hypophosphatämie
(niedrige
Phosphatspiegel
im
Blut),
Hämorrhagie
(Blutungen),
Hypertonie
(Bluthochdruck),
Durchfall,
Übelkeit,
Erbrechen,
Hautausschlag,
Alopezie
(Haarausfall),
Hand-Fuß-Syndrom
(Hautausschlag
und
Schmerzen
an
Handflächen
und
Fußsohlen),
Erythem
(Hautrötung),
Pruritus
(Juckreiz),
Müdigkeit
(Erschöpfung),
Schmerzen
sowie
erhöhte
Amylase-
und
Lipasewerte
(von
der
Bauchspeicheldrüse
erzeugte
Enzyme).
EMEA v3
The
doctor
may
wish
to
delay
the
start
and/
or
reduce
the
dose
of
the
next
treatment
(see
Strategies
to
prevent
and
treat
hand-foot
syndrome,
below);
Unter
Umständen
wird
Ihr
Arzt
den
Beginn
der
nächsten
Behandlung
verschieben
und/oder
die
Dosis
der
nächsten
Behandlung
reduzieren
(siehe
unter
„
Methoden,
um
dem
Hand-Fuß-Syndrom
vorzubeugen“);
EMEA v3
If
grade
2
or
3
hand-
foot
syndrome
occurs,
administration
of
Xeloda
should
be
interrupted
until
the
event
resolves
or
decreases
in
intensity
to
grade
1.
Falls
ein
Grad
2
oder
3
Hand-Fuß-Syndrom
auftritt,
soll
die
Verabreichung
von
Xeloda
unterbrochen
werden,
bis
die
Beschwerden
verschwinden
oder
die
Intensität
sich
auf
Grad
1
vermindert.
EMEA v3
Persistent
or
severe
hand-foot
syndrome
(Grade
2
and
above)
can
eventually
lead
to
loss
of
fingerprints
which
could
impact
patient
identification.
Ein
persistierendes
oder
schweres
Hand-Fuß-Syndrom
(Grad
2
und
höher)
kann
letztendlich
zu
einem
Verlust
der
Fingerabdrücke
führen,
was
die
Identifizierung
der
Patienten
beeinträchtigen
kann.
ELRC_2682 v1
There
is
some
evidence
that
dexpanthenol
is
effective
for
hand-foot
syndrome
prophylaxis
in
patients
treated
with
Ecansya.
Es
gibt
einige
Hinweise
auf
die
Wirksamkeit
von
Dexpanthenol
in
der
Prophylaxe
des
Hand-Fuß-Syndroms
bei
Patienten,
die
mit
Ecansya
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1