Translation of "Hand around" in German

And he turns around, hand on the doorknob.
Und er dreht sich um, Hand an der Klinke.
TED2020 v1

Put your right hand around her shoulders and pull her close.
Leg die rechte Hand auf ihre Schulter und zieh sie heran.
OpenSubtitles v2018

And he put his hand around my finger.
Und er legte seine Hand um meinen Finger.
OpenSubtitles v2018

Haven't had my hand around one of these in days.
So was hatte ich seit Tagen nicht mehr in der Hand.
OpenSubtitles v2018

I was able to put my hand around my thigh.
Ich konnte mit meinen Fingern um meinen Oberschenkel fassen.
OpenSubtitles v2018

I feel panic, like a hand closing around my throat.
Als würde sich eine Hand um meine Kehle legen.
OpenSubtitles v2018

I can barely get my hand around it.
Ich bekomme kaum meine Hand herum.
OpenSubtitles v2018

They close the fool's hand... around this pressure release trigger.
Sie legen die Hand des Narren... um diesen Auslöser.
OpenSubtitles v2018

A cold hand clamped around his arm.
Eine kalte Hand legte sich ihm wie eine Klammer um den Arm.
ParaCrawl v7.1

The read element 5 can be rotated by hand around the rotation axis 3 .
Das Ableseelement 5 lässt sich von Hand um die Rotationsachse 3 rotieren.
EuroPat v2

The guiding hand may grip around the shaft with the remaining fingers.
Die führende Hand kann den Schaft mit den verbleibenden Fingern umgreifen.
EuroPat v2

One which won’t hand around your neck like a dead albatross!
Eine, die nicht wie ein toter Albatros um den Hals reicht!
CCAligned v1