Translation of "Hand around" in German
And
he
turns
around,
hand
on
the
doorknob.
Und
er
dreht
sich
um,
Hand
an
der
Klinke.
TED2020 v1
Put
your
right
hand
around
her
shoulders
and
pull
her
close.
Leg
die
rechte
Hand
auf
ihre
Schulter
und
zieh
sie
heran.
OpenSubtitles v2018
And
he
put
his
hand
around
my
finger.
Und
er
legte
seine
Hand
um
meinen
Finger.
OpenSubtitles v2018
Haven't
had
my
hand
around
one
of
these
in
days.
So
was
hatte
ich
seit
Tagen
nicht
mehr
in
der
Hand.
OpenSubtitles v2018
I
was
able
to
put
my
hand
around
my
thigh.
Ich
konnte
mit
meinen
Fingern
um
meinen
Oberschenkel
fassen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
panic,
like
a
hand
closing
around
my
throat.
Als
würde
sich
eine
Hand
um
meine
Kehle
legen.
OpenSubtitles v2018
I
can
barely
get
my
hand
around
it.
Ich
bekomme
kaum
meine
Hand
herum.
OpenSubtitles v2018
They
close
the
fool's
hand...
around
this
pressure
release
trigger.
Sie
legen
die
Hand
des
Narren...
um
diesen
Auslöser.
OpenSubtitles v2018
A
cold
hand
clamped
around
his
arm.
Eine
kalte
Hand
legte
sich
ihm
wie
eine
Klammer
um
den
Arm.
ParaCrawl v7.1
The
read
element
5
can
be
rotated
by
hand
around
the
rotation
axis
3
.
Das
Ableseelement
5
lässt
sich
von
Hand
um
die
Rotationsachse
3
rotieren.
EuroPat v2
The
guiding
hand
may
grip
around
the
shaft
with
the
remaining
fingers.
Die
führende
Hand
kann
den
Schaft
mit
den
verbleibenden
Fingern
umgreifen.
EuroPat v2
One
which
won’t
hand
around
your
neck
like
a
dead
albatross!
Eine,
die
nicht
wie
ein
toter
Albatros
um
den
Hals
reicht!
CCAligned v1