Translation of "Half day off" in German

I still get half the day off tomorrow, right?
Ich bekomme morgen trotzdem noch den halben Tag frei, oder?
OpenSubtitles v2018

I took a half-day off work for this!
Ich nahm mir extra einen halben Tag frei.
OpenSubtitles v2018

I want a half-day off.
Ich möchte einen halben Tag frei haben.
OpenSubtitles v2018

A half-day off once the building is operational.
Ein halben Tag, wenn das Gebäude wieder in Ordnung ist.
OpenSubtitles v2018

No, he'll be half a day off.
Nein, das wird er in einem halben Tag sein.
OpenSubtitles v2018

I gave her half a day off.
Ich gab ihr einen haben Tag frei.
OpenSubtitles v2018

Get access to remote parts of the Dominican Republic with this half-day off-road buggy adventure.
Erhalten Sie Zugang zu abgelegenen Teilen der Dominikanischen Republik mit diesem halbtägigen Off-Road-Buggy-Abenteuer.
ParaCrawl v7.1

Enjoy a half-day of fishing off the coast of Cancun.
Genießen Sie einen halben Tag Angeln vor der Küste von Cancun.
ParaCrawl v7.1

I took half a day off and so I was off to Zurich by train.
Ich hatte mir einen halben Tag frei genommen und so gings im Zug ab nach Zürich.
ParaCrawl v7.1

But, in fact, the detainees can only get half a day off and sometimes less than that.
Aber in Wirklichkeit bekommen die Gefangenen nur einen halben freien Tag und manchmal sogar noch weniger.
ParaCrawl v7.1

Yeah, I probably should fight it, But I mean, come on, who has time To take a half day off and go to traffic court?
Ja, ich sollte wahrscheinlich Einspruch einlegen, doch mal ehrlich, wer hat schon die Zeit, sich den halben Tag freizunehmen, um zum Verkehrsgericht zu gehen.
OpenSubtitles v2018

Oh, I got to clear this with corporate Befo I can give you guys a half day off.
Oh, ich muss das mit der Firma klären ... bevor ich euch den halben Tag freigeben kann.
OpenSubtitles v2018

She campaigned for better working conditions for women including eight days holiday and a half day off on Sundays.
Sie forderte bessere Arbeitsbedingungen für die Assistenten der Fotografen, wie etwa einen achttägigen Jahresurlaub und einen halben freien Tag an Sonntagen.
WikiMatrix v1

Our employees worldwide are given a half-day off, should they choose, to participate in team volunteer activities to support our local communities.
Alle unsere Mitarbeiter bekommen einen halben Tag frei, wenn sie an einer ehrenamtlichen Teamaktivität zur Unterstützung unserer lokalen Gemeinden teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

The move is not expected to cost the economy – taking a half day off won't translate into doing less work because employees on 40-hour contracts will still complete their normal set of hours.
Der Umzug ist nicht zu erwarten, um die Wirtschaft zu kosten - einen halben Tag frei nehmen wird in nicht übersetzen zu tun weniger Arbeit, weil die Mitarbeiter 40-Stunden auf Verträge werden noch ihre Standardsatz von Stunden abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

Discover the highlights, the history and the day to day life of Sal and the cape verdeans with this exclusive half day, guided, off-road island tour with several stops.
Entdecken Sie die Highlights, die Geschichte und das alltägliche Leben von Sal und den Kapverdeten mit diesem exklusiven halbtägigen, geführten Off-Road-Insel-Tour mit mehreren Statione...
ParaCrawl v7.1

This includes giving Fenwick employees the opportunity to take half a working day off each year to assist the initiative – an offer that 367 employees took up in 2016.
So können Fenwick Mitarbeiter etwa jedes Jahr einen halben Arbeitstag für die Initiative aktiv werden – ein Angebot, das 2016 insgesamt 367 Mitarbeiter wahrgenommen haben.
ParaCrawl v7.1

The team took half a day off to see some of the surroundings.
Einen halben Tag hat sich das Team frei genommen, um ein bißchen von der Umgebung zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Top up your tan and have fun in the water on a half-day catamaran cruise off the coast of Gran Canaria.
Genießen Sie die Sonne und haben Sie Spaß im Wasser auf einer halbtägigen Katamaranfahrt vor der Küste Gran Canarias.
ParaCrawl v7.1

Shenzhen Jiashi Technology Co., Ltd., a listed company, has been imposing on employees overtime work, illegal fines, half-day off per month (even then forced to jog with the boss).
Shenzhen Jiashi Technology Co., Ltd, ein börsennotiertes Unternehmen, zwingt seine Beschäftigten zu Überstunden, verhängt illegale Strafgelder gegen sie, und einen halben Tag Zwangsurlaub im Monat (selbst dann sind sie gezwungen sich nach dem Boss zu richten).
ParaCrawl v7.1

The move is not expected to cost the economy – taking a half day off won’t translate into doing less work because employees on 40-hour contracts will still complete their normal set of hours.
Der Umzug ist nicht zu erwarten, um die Wirtschaft zu kosten - einen halben Tag frei nehmen wird in nicht übersetzen zu tun weniger Arbeit, weil die Mitarbeiter 40-Stunden auf Verträge werden noch ihre Standardsatz von Stunden abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

Usually many Danish labourers will take half day off and gather in the Folkets Park in Copenhagen city centre.
Normalerweise nehmen sich eine Menge dänischer Arbeiter den halben Tag Zeit und treffen sich im Folkets Park im Zentrum von Kopenhagen.
ParaCrawl v7.1

Go for a ride in the Aruban countryside in your personal Utility Terrain Vehicle (UTV) during this half-day, guided, off-roading tour.
Machen Sie eine Fahrt in der Landschaft von Aruba mit Ihrem persönlichen Utility Terrain Vehicle (UTV) während dieser halbtägigen geführten Offroad-Tour.
ParaCrawl v7.1

But you will always have half the day off, either in the morning or in the afternoon, to explore the local sights and attractions with your friends.
Sie werden immer eine Tageshälfte frei haben, entweder morgens oder nachmittags, um die lokalen Sehenswürdigkeiten und Attraktionen besuchen zu kö nnen.
ParaCrawl v7.1