Translation of "Half a chicken" in German
Could
I
have
half
a
kilo
of
chicken
thighs,
please?
Ich
hätte
gerne
ein
halbes
Kilo
Hühnerkeulen.
Tatoeba v2021-03-10
We
give
her
half
a
chicken,
she
gives
us
a
whole
chicken.
Wir
gaben
ihr
ein
halbes
Hühnchen,
sie
gab
uns
ein
ganzes
Huhn.
OpenSubtitles v2018
We
ordered
half
a
chicken
and
were
very
surprised.
Wir
bestellen
ein
halbes
Huhn
und
sind
sichtlich
überrascht.
ParaCrawl v7.1
Half
a
chicken,
no
file,
just
that
weird
quasi-cornbread
they
have
here.
Ein
halbes
Hähnchen,
keine
Feile,
nur
dieses
komische
Maisbrot,
das
sie
hier
haben.
OpenSubtitles v2018
Half
of
a
chicken
with
lots
of
potatoes
we
let
us
rap
like
a
doggy
bag.
Wir
lassen
uns
ein
halbes
Hendel
und
eine
große
Portion
Kartoffeln
zum
Mitnehmen
einpacken.
ParaCrawl v7.1
The
babka's
(grandma's)
arms
strained
under
the
weight
of
my
heavily
laden
plate;
which
towered
with
enough
potatoes
and
rice
to
feed
a
half-starved
day
laborer
and
was
topped
with
at
least
half
a
well-fed
chicken.
Die
Babka
(Großmutter)
brach
fast
zusammen
unter
dem
Gewicht
meines
schwer
beladenen
Tellers,
auf
dem
ein
Berg
aus
reichlich
Kartoffeln
und
Reis
angehäuft
war,
genug
um
einen
halbverhungerten
Schwerstarbeiter
zu
sättigen,
und
darauf
war
noch
mindestens
die
Hälfte
eines
wohlgenährten
Huhnes
als
Krönung
gepackt.
ParaCrawl v7.1
Because
a
"Half
Chicken"
is
not
about
half
a
chicken,
but
a
bread
with
cheese.
Denn
ein
"halven
Hahn"
ist
nicht
etwa
ein
halbes
Hühnchen,
sondern
ein
Brot
mit
Käse.
ParaCrawl v7.1
The
production
of
vaccines
currently
requires
about
half
a
billion
chicken
eggs
per
annum,
which
causes
some
problems.
Derzeit
werden
für
die
Herstellung
von
Impfstoffen
jährlich
noch
etwa
eine
halbe
Milliarde
Hühnereier
benötigt,
was
einige
Probleme
mit
sich
bringt.
ParaCrawl v7.1
Cook
them
3-4
times
a
week,
serving
-
half
a
chicken
or
an
egg
of
quail.
Cook
sie
3-4
mal
pro
Woche
und
dient
-
ein
halbes
Huhn
oder
eine
ganze
Wachtelei.
ParaCrawl v7.1
This,
human
not
shy
oldie
was
attracted
by
striking
a
half
chicken
on
the
water
surface.
Dieser,
dem
Menschen
nicht
scheue
Oldie
wurde
mit
Schlägen
durch
ein
halbes
Huhn
auf
die
Wasseroberfläche
angelockt.
ParaCrawl v7.1
Then
they
should
imagine,
the
soup
was
containing
half
a
litre
of
chicken
soup,
which
has
fornicated
on
a
music
festival
and
contains
the
information
of
a
half
year
europe
travelling,
then
ask
them
to
try
again.
Sodann
sollen
sie
sich
vorstellen,
dass
da
jetzt
noch
ein
halber
Liter
von
einer
auf
einem
Musikfestival
herumhurenden
Hühnersuppe
voller
Informationen
einer
halbjährigen
Europareise
drin
wäre
und
dann
noch
einmal
probieren.
ParaCrawl v7.1
For
those
not
native
to
the
area,
it’s
important
to
realise
that
a
“Halver
Hahn”
is
not
a
dialect
term
for
half
a
chicken,
but
a
rye
bread
roll
filled
with
Gouda
cheese.
Für
alle,
die
nicht
in
dieser
Umgegend
geboren
wurden,
ist
die
Erkenntnis
wichtig,
dass
ein
„Halver
Hahn“
nicht
etwa
ein
halbes
Hähnchen
ist,
sondern
ein
„Röggelche
mit
Holländer
Kies“
(Roggenbrötchen
mit
Gouda)
ist.
ParaCrawl v7.1
These
inconspicuous
clay
oven,
delivered
hundreds
of
years
ago
by
mogul-sovereigns
to
India,
give
an
constant
heat
from
about
1000oF
/
540oC
(a
half
chicken
refines
here
in
less
than
5
minutes)
and
makes
thus,
by
the
short
time,
an
extremely
careful,
healthy
and
a
juicy
preparation
posible,
not
at
least
particularly
tasty
with
an
unique
flavour.
Diese
von
Mogul-Herrschern
vor
hunderten
von
Jahren
nach
Indien
gebrachten
unscheinbaren
Lehmöfen
sorgen
für
eine
stets
gleichbleibende
Hitze
von
ca.
1800
Grad
/
700oF
(ein
halbes
Huhn
gart
hier
in
weniger
als
5
Minuten)
und
ermöglicht
somit
durch
die
kurze
Garzeit
eine
äußerst
schonende,
gesunde
und
saftige,
nicht
zuletzt
aber
auch
besonders
schmackhafte
Zubereitung
mit
einem
unverwechselbaren
Aroma.
ParaCrawl v7.1
Half
a
chicken
and
a
beer
later
we
were
already
in
party
mode
and
realised
that
the
off-season
at
has
some
unbeatable
advantages,
at
least
in
the
evening.
It
was
impossible
not
dance
on
the
tables
and
even
I,
the
‘foreign’
Bavarian
was
a
true
credit
to
my
new
home
–
appropriately
dressed,
and
with
every
“Prosit,
der
Gemütlichkeit“
*
the
intoxicating
feeling
of
bliss
at
the
crowning
glory
of
an
outstanding
season
grew.
Here’s
to
the
team,
friendships,
new
adventures
and
experiences
in
the
coming
season!
Ein
halbes
Hähnchen
und
eine
Maß
Bier
später
war
auch
der
letzte
in
Party-Laune
und
sah
ein,
dass
die
Offseason
zumindest
abends
unschlagbare
Vorteile
bietet:
Keinen
hielt
es
hier
mehr
auf
dem
Platz,
alle
tanzten
auf
den
Bänken
und
ich
als
Wahl-Bayer
machte
meiner
neuen
Heimat
nicht
nur
alle
Ehre,
was
die
Tracht
anging
…
Mit
jedem
„Prosit,
der
Gemütlichkeit“
steigerte
sich
dieses
berauschende
Gefühl
der
Glückseligkeit
als
Abschluss
einer
überragenden
Saison.
ParaCrawl v7.1
These
inconspicuous
clay
oven,
delivered
hundreds
of
years
ago
by
mogul-sovereigns
to
India,
give
an
constant
heat
from
about
1000ºF
/
540ºC
(a
half
chicken
refines
here
in
less
than
5
minutes)
and
makes
thus,
by
the
short
time,
an
extremely
careful,
healthy
and
a
juicy
preparation
posible,
not
at
least
particularly
tasty
with
an
unique
flavour.
The
cooks
usually
put
the
ingredients
on
long
skewers
and
place
them
for
a
short
time
into
the
oven.
Die
traditionelle
Zubereitung
im
Tandoor
ist
eine
weitere
Besonderheit.
Diese
von
Mogul-Herrschern
vor
hunderten
von
Jahren
nach
Indien
gebrachten
unscheinbaren
Lehmöfen
sorgen
für
eine
stets
gleichbleibende
Hitze
von
ca.
1800
Grad
/
700ºF
(ein
halbes
Huhn
gart
hier
in
weniger
als
5
Minuten)
und
ermöglicht
somit
durch
die
kurze
Garzeit
eine
äußerst
schonende,
gesunde
und
saftige,
nicht
zuletzt
aber
auch
besonders
schmackhafte
Zubereitung
mit
einem
unverwechselbaren
Aroma.
Hierzu
werden
die
Zutaten
häufig
auf
lange
Spiesse
gesteckt
und
für
kurze
Zeit
in
den
Ofen
gestellt.
ParaCrawl v7.1