Translation of "Had been running" in German

The Lion had been running Pablo's Miami operation for years, and gotten rich too.
Der Löwe kümmerte sich um Pablos Geschäfte in Miami und wurde dabei reich.
OpenSubtitles v2018

The last had been running to Dortmund since the end of the 1970s.
Letztere verkehrten seit Ende der 1970er Jahre bis nach Dortmund.
WikiMatrix v1

Man had been running the same scam for 40 years.
Der Mann hatte denselben Trick seit 40 Jahren gespielt.
OpenSubtitles v2018

General Batista had been running the country for almost 30 years.
General Batista regierte das Land seit 30 Jahren.
OpenSubtitles v2018

With the exception of the normal inspections the "Zentrale" had been running without malfunction.
Bis auf die üblichen Inspektionsarbeiten lief die "Zentrale" ohne Störung.
ParaCrawl v7.1

Astonishingly, the syndicate had been running for just three months before their big win.
Erstaunlicherweise formte sich die Tippgemeinschaft erst drei Monate vor Ihrem Gewinn.
CCAligned v1

He also said that S’bu Zikode had been running his own authority.
Weiters sagte er, dass S’bu Zikode selbstherrlich regiert habe.
ParaCrawl v7.1

Up to this point, I had been running my usual solo campaign.
Bis zu diesem Punkt hatte ich meine übliche Solo- Kampagne laufen gelassen.
ParaCrawl v7.1

All the six specific programmes had been running for some years before they were brought together into the EFP.
Alle sechs spezifischen Programme liefen bereits seit einigen Jahren, bevor sie im Energie-Rahmenprogramm zusammengefasst wurden.
TildeMODEL v2018

Until August 1900, a horse-drawn carriage had already been running along the line from Promenadeplatz to Hohenzollernstraße.
Bis August 1900 hatte eine Pferdebahn auf der Linie vom Promenadeplatz zur Hohenzollernstraße verkehrt.
WikiMatrix v1

During their marriage, she had been running the household, but she could not maintain the barber's.
Während der Ehe hatte sie stets den Haushalt geführt, konnte den Friseursalon aber nicht weiterführen.
ParaCrawl v7.1

Camilla is a Swedish Rider and for many years she had been running her own yard.
Camilla ist Bereiterin aus Schweden und hat viele Jahre in Schweden ihren eigenen Reiterhof geleitet.
ParaCrawl v7.1

During their marriage, she had been running the household, but she could not maintain the barber’s.
Während der Ehe hatte sie stets den Haushalt geführt, konnte den Friseursalon aber nicht weiterführen.
ParaCrawl v7.1

Expectations had been running high since China promised to become a vast outlet.
Erhofft hatte man sich einen Zugang zu dem gewaltigen Absatzmarkt, der China zu werden versprach.
ParaCrawl v7.1

This machine had been running Gutsy 7.10 from Ubuntu (has a Windows XP partition as well.)
Diese Maschine hatte Gutsy läuft 7.10 von Ubuntu (verfügt über eine Windows XP-Partition auch.)
ParaCrawl v7.1