Translation of "Habited" in German

In the middle ages, the area was habited by privileged royal fishermen, hunters, and servants.
Kenese wurde im Mittelalter von privilegierten Fischern, Jägern und dienern des Königs bewohnt.
ParaCrawl v7.1

Yet this castle, one of the oldest continuously habited castles in the world, has been conquered several times throughout history, and parts of it have even been destroyed.
Dennoch wurde diese Burg – eine der ältesten, die kontinuierlich bewohnt wurden – im Laufe der Geschichte mehrfach erobert und Teile wurden sogar zerstört.
ParaCrawl v7.1

Telde: this village, which is worth a visit alone for its beautiful landscape and great beaches, has in its surroundings one of the most interesting tracks of the Guanches as an additional attraction: the Montaña Sagrada, the "Holy Mountain", together with several caves which were habited by this population.
Telde: diese Ortschaft, die allein wegen ihrer schönen landschaftlichen Lage und ihrer Strände einen Besuch wert ist, verfügt in ihrer Umgebung als zusätzliche Attraktion über einige der interessantesten Spuren der Guanches: die Montaña Sagrada, den Heiligen Berg der Guanches, sowie mehrere hochinteressante Höhlen, die vor Urzeiten von diesem Volk bewohnt wurden..
ParaCrawl v7.1

There is a connected neighbor, but it’s a house which is only habited during the holidays period and the garden of the neighbor is at the other side, so you are anyway private.
Der angebaute Nachbar ist zwar da, ein Haus, dass nur in den Ferien ab und zu bewohnt wird und dessen Garten auf die andere Seite geht, also praktisch ist man dennoch für sich privat.
ParaCrawl v7.1

Close to Taiche are located the Casas Honda, volcanic caves that have been habited by the Maxos also called guanches, the original inhabitants of the islands
In der Nähe von Taiche befinden sich die Casas Honda, vulkanische Höhlen, die von den Guanches, den Ureinwohnern der Insel, bewohnt wurden.
ParaCrawl v7.1

The unique archipelago of Finland stretches from the Southern and Western coast all the way to Ã...land, a group of 6 700 islands (out of only 60 are habited) located between Finland and Sweden, in the middle of the Baltic Sea.
Das einzigartige Schärenmeer vor Finnland erstreckt sich von der Süd- und Westküste bis nach Åland, eine Gruppe aus 6 700 Inseln (von denen nur 60 bewohnt sind), auf halber Strecke zwischen Finnland und Schweden mitten in der Ostsee.
ParaCrawl v7.1

The eastern shore of the lake is barely habited and I was already prepared to camp in the nature when I was spotting a camp site (Wishup Shore).
Die Ostseite des Sees ist sehr wenig bewohnt und so hatte ich mich schon auf Wildcamping eingestellt, also nach wenigen Kilometern ein kleiner Campingplatz (Wishup Shore) auftauchte.
ParaCrawl v7.1

In the area are many picturesque villages and towns such as La Garde Adhémar, Dieulefit, Nyons and Grignan with its imposing castle, once habited by Mme the Sévigny.
In der Umgebung befinden sich viele malerische Dörfer und Städte wie La Garde Adhémar, das gemütliche Dieulefit, die lebhaften Nyons und Grignan mit der imposanten Burg, die einst von Mme de Sévigny bewohnt wurde.
ParaCrawl v7.1

In Neolithic times it seems that it was habited by the Minoans for the first time in the settlement of Skandis known today as Paleohora.
In der neolithischen Zeit wurde es zum ersten Mal von den Minoern in Skandis bewohnt, das heute bekannt ist als Paleohora.
ParaCrawl v7.1