Translation of "Gunpoint" in German
They
were
prevented
at
gunpoint
from
inflicting
more
damage.
Unter
Waffengewalt
wurden
sie
davon
abgehalten,
größeren
Schaden
anzurichten.
Wikipedia v1.0
Tom
and
his
friends
were
robbed
at
gunpoint.
Tom
und
seine
Freunde
wurden
mit
vorgehaltener
Waffe
ausgeraubt.
Tatoeba v2021-03-10
He
robbed
him
at
gunpoint.
Er
überfiel
ihn
mit
vorgehaltener
Pistole.
TED2013 v1.1
MARSH:
They
stole
our
jeep
and
took
over
the
compound
at
gunpoint.
Sie
stahlen
unseren
Jeep
und
verschafften
sich
mit
Waffengewalt
Zugang
zum
Gehege.
OpenSubtitles v2018
They're
holding
my
daughter
in
there
at
gunpoint.
Sie
halten
meine
Tochter
mit
Waffengewalt
fest.
OpenSubtitles v2018
They
were
sexually
assaulting
two
members
of
our
party
at
gunpoint.
Sie
wollten
zwei
unserer
Gruppe
unter
Waffengewalt
vergewaltigen.
OpenSubtitles v2018
He
just
held
me
at
gunpoint,
tied
me
up,
and
locked
me
in
the
missile
store.
Er
hat
mich
mit
der
Waffe
bedroht,
gefesselt
und
eingesperrt.
OpenSubtitles v2018
You
brought
us
here
at
gunpoint.
Sie
halten
uns
unter
Waffengewalt
fest.
OpenSubtitles v2018
He
tied
me
up
at
gunpoint.
Er
fesselte
mich
mit
vorgehaltener
Waffe.
OpenSubtitles v2018
She
held
me
at
gunpoint
and
handed
me
over
to
Aktaion.
Sie
hielt
mich
mit
Waffengewalt
fest
und
hat
mich
an
Aktaion
ausgeliefert.
OpenSubtitles v2018
There's
a
lot
of
things
we
can
do
for
you,
Alex,
but
none
of
them
at
gunpoint.
Wir
können
viel
für
Sie
tun,
Alex,
aber
nur
ohne
Waffe.
OpenSubtitles v2018
You
can't
build
a
nation
at
gunpoint.
Eine
Nation
baut
man
nicht
mit
Waffengewalt
auf.
OpenSubtitles v2018
It
comes
with
the
territory
when
you're
robbing
people
at
gunpoint.
Es
kommt
in
dabei
raus,
wenn
Sie
Leute
mit
vorgehaltener
Waffe
ausrauben.
OpenSubtitles v2018