Translation of "Gunpoint" in German

They were prevented at gunpoint from inflicting more damage.
Unter Waffengewalt wurden sie davon abgehalten, größeren Schaden anzurichten.
Wikipedia v1.0

Tom and his friends were robbed at gunpoint.
Tom und seine Freunde wurden mit vorgehaltener Waffe ausgeraubt.
Tatoeba v2021-03-10

He robbed him at gunpoint.
Er überfiel ihn mit vorgehaltener Pistole.
TED2013 v1.1

MARSH: They stole our jeep and took over the compound at gunpoint.
Sie stahlen unseren Jeep und verschafften sich mit Waffengewalt Zugang zum Gehege.
OpenSubtitles v2018

They're holding my daughter in there at gunpoint.
Sie halten meine Tochter mit Waffengewalt fest.
OpenSubtitles v2018

They were sexually assaulting two members of our party at gunpoint.
Sie wollten zwei unserer Gruppe unter Waffengewalt vergewaltigen.
OpenSubtitles v2018

He just held me at gunpoint, tied me up, and locked me in the missile store.
Er hat mich mit der Waffe bedroht, gefesselt und eingesperrt.
OpenSubtitles v2018

You brought us here at gunpoint.
Sie halten uns unter Waffengewalt fest.
OpenSubtitles v2018

He tied me up at gunpoint.
Er fesselte mich mit vorgehaltener Waffe.
OpenSubtitles v2018

She held me at gunpoint and handed me over to Aktaion.
Sie hielt mich mit Waffengewalt fest und hat mich an Aktaion ausgeliefert.
OpenSubtitles v2018

There's a lot of things we can do for you, Alex, but none of them at gunpoint.
Wir können viel für Sie tun, Alex, aber nur ohne Waffe.
OpenSubtitles v2018

You can't build a nation at gunpoint.
Eine Nation baut man nicht mit Waffengewalt auf.
OpenSubtitles v2018

It comes with the territory when you're robbing people at gunpoint.
Es kommt in dabei raus, wenn Sie Leute mit vorgehaltener Waffe ausrauben.
OpenSubtitles v2018