Translation of "Guiding policy" in German
This
reflects
the
values
of
the
EU
and
is
a
guiding
principle
for
policy
and
society.
Dies
entspricht
der
Werteorientierung
der
EU
und
ist
handlungsleitend
für
Politik
und
Gesellschaft.
TildeMODEL v2018
Competitiveness
must
become
the
guiding
policy
principle
in
every
economic
policy;
Wettbewerbsfähigkeit
muss
zum
verbindenden
politischen
Prinzip
für
alle
Wirtschaftspolitiken
werden;
ParaCrawl v7.1
The
Strategy
has
played
an
important
role
in
guiding
policy
development.
Die
Strategie
hat
eine
wichtige
Rolle
als
Leitlinie
für
die
Entwicklung
politischer
Konzepte
gespielt.
TildeMODEL v2018
Parliament’s
motion
for
a
resolution,
subject
to
the
approval
of
some
amendments
that
have
been
tabled,
will
also
constitute
an
extremely
important
guiding
policy
document
and
provide
a
sound
basis
of
support
for
the
Commission
itself.
Auch
der
Entschließungsantrag
des
Parlaments
wird,
sofern
bestimmte
der
uns
vorliegenden
Änderungsanträge
angenommen
werden,
ein
äußerst
wichtiges
Grundsatzdokument
zur
Orientierung
sein
und
für
die
Kommission
eine
solide
Basis
darstellen,
auf
die
sie
sich
stützen
kann.
Europarl v8
The
vital
interests
guiding
Chinese
policy
are
internal
modernization,
the
ruling
regime’s
political
stability
and
survival,
and
the
country’s
unity
(which
includes
Taiwan).
Die
zentralen
Interessen
der
chinesischen
Politik
sind
die
innere
Modernisierung
des
Landes,
die
politische
Stabilität
und
der
Erhalt
des
Regimes
und
die
Einheit
des
Landes
(unter
Einschluss
Taiwans).
News-Commentary v14
The
notion
of
social
experimentation
has
not
always
been
written
into
the
principles
guiding
EU
policy.
Der
Begriff
"soziale
Erprobung"
war
nicht
von
vornherein
in
den
politischen
Leitlinien
der
EU
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
particularly
welcomes
the
key
objectives
and
policy
guiding
principles
set
out
in
the
renewed
strategy
and
calls
on
the
Commission,
the
Council
and
the
European
Parliament
to
take
these
genuinely
seriously
and
give
them
full
consideration.
Der
EWSA
begrüßt
besonders
die
in
der
neuen
Strategie
festgelegten
Hauptziele
und
die
Leitprinzipien
der
Politik
und
ruft
Kommission,
Rat
und
Europaparlament
auf,
diese
ernst
zu
nehmen
und
in
vollem
Umfang
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
states
that
'social
experimentation'
has
not
always
been
written
into
the
principles
guiding
EU
policy.
Der
EWSA
stellt
fest,
dass
der
Begriff
"soziale
Erprobung"
nicht
von
vornherein
in
den
politischen
Leitlinien
der
EU
vorgesehen
war.
TildeMODEL v2018
GDP
is
an
important
indicator
of
economic
growth,
but
as
an
instrument
for
guiding
policy
it
is
inadequate
to
meet
the
challenges
of
the
21st
century.
Das
BIP
ist
ein
wichtiger
Indikator
für
das
wirtschaftliche
Wachstum,
es
kann
allerdings
nicht
als
Richtschnur
für
eine
Politik
dienen,
die
den
Herausforderungen
des
21.
Jahrhunderts
gerecht
werden
will.
TildeMODEL v2018
This
means
that
the
NAP/inclusion
is
rather
reporting
national
policy
measures
than
being
itself
a
policy-guiding
document.
Demzufolge
stellt
der
NAP
(Eingliederung)
eher
ein
beschreibendes
Werkzeug
dar,
das
die
politischen
Maßnahmen
Schwedens
wiedergibt,
und
weniger
ein
Dokument,
das
politische
Leitlinien
vorgibt.
TildeMODEL v2018
Other
measures
aim
at
guiding
the
future
policy
of
the
EU
in
the
international
arena
or
in
its
collaboration
with
its
partners,
and
therefore
do
not
have
a
regulatory
nature.
Andere
Maßnahmen
sind
als
Orientierung
für
die
künftige
Politik
der
EU
in
der
internationalen
Arena
oder
bei
der
Zusammenarbeit
mit
ihren
Partnern
gedacht
und
stellen
somit
keine
Regulierungsmaßnahmen
dar.
TildeMODEL v2018
It
is
moreover
the
view
of
the
Committee
that
consumer
organizations
from
Member
States
in
which
consumer
representation
is
less
developed
should
qualify
more
easily
than
those
from
Member
States
in
which
the
consumer
movement
is
more
advanced,
analogous
to
the
principles
guiding
EU
cohesion
policy.
Darüber
hinaus
ist
der
Ausschuß
der
Ansicht,
daß
Verbraucherorganisationen
in
Mitgliedstaaten,
wo
die
Verbrauchervertretung
weniger
entwickelt
ist,
sich
leichter
qualifizieren
sollten
als
solche
in
Mitgliedstaaten,
in
denen
die
Verbraucherbewegung
weiter
fortgeschritten
ist,
wie
es
analog
die
Grundsätze
der
EU-Kohäsionspolitik
vorsehen.
TildeMODEL v2018
In
undertaking
such
financing
operations,
the
EIB
contributes
to
the
general
guiding
principles
and
policy
objectives
of
the
Union,
including
the
development
of
third
countries
and
the
prosperity
of
the
Union
in
the
changed
global
economic
circumstances.
Mit
der
Durchführung
solcher
Finanzierungen
trägt
die
EIB
zu
den
allgemeinen
Leitgrundsätzen
und
politischen
Zielen
der
Union,
einschließlich
der
Entwicklung
von
Drittländern
und
des
Wohlstands
der
Union
unter
veränderten
weltwirtschaftlichen
Bedingungen,
bei.
DGT v2019
The
European
Agenda
for
Migration,
adopted
in
May
2015,
was
the
guiding
plan
for
policy
actions
in
this
field.
Die
im
Mai
2015
angenommene
Europäische
Migrationsagenda
sei
die
Leitschnur
für
das
politische
Handeln
auf
diesem
Gebiet.
TildeMODEL v2018
In
July
2013,
the
EU
defined
its
priorities
in
the
so-called
Comprehensive
Framework,
which
was
specifically
aimed
at
guiding
EU
policy
in
the
run-up
to
the
elections
in
November
2015.
Im
Juli
2013
legte
die
EU
ihre
Prioritäten
in
dem
so
genannten
„Umfassenden
Rahmen“
fest,
der
als
Richtschnur
für
die
EU-Politik
im
Vorfeld
der
Wahlen
vom
November
2015
diente.
TildeMODEL v2018