Translation of "Great surprise" in German
This
came
as
a
great
surprise
to
us.
Das
kam
für
uns
sehr
überraschend.
Europarl v8
To
my
great
surprise,
I
have
to
say.
Zu
meinem
großen
Erstaunen,
muß
ich
sagen!
Europarl v8
The
journalist
was
greatly
impressed,
and
spoke
with
great
surprise
about
the
document.
Der
Journalist
war
sehr
beeindruckt
und
äußerte
sich
sehr
überrascht
über
das
Dokument.
Europarl v8
This
cooperation
continues
apace,
to
no
one's
great
surprise.
Diese
Zusammenarbeit
geht
rasch
weiter,
was
niemanden
sonderlich
überrascht.
Europarl v8
However,
to
her
great
surprise
her
beloved
Hussar
turns
up
again.
Doch
zu
ihrer
großen
Überraschung
taucht
auf
einmal
ihr
geliebter
Husarenrittmeister
auf.
Wikipedia v1.0
So
that's
no
great
surprise.
Das
ist
also
keine
große
Überraschung.
TED2013 v1.1
To
his
great
surprise,
nothing
happens.
Zu
seiner
großen
Überraschung
passierte
nichts.
OpenSubtitles v2018
I
got
great
news,
a
surprise.
Ich
hab
tolle
Neuigkeiten,
eine
Überraschung.
OpenSubtitles v2018
If
you
show
up
on
stage
without
telling
her,
it'll
be
such
a
great
surprise.
Wenn
du
auf
der
Bühne
auftauchst,
wird
das
eine
schöne
Überraschung
sein.
OpenSubtitles v2018
I
hope
you
don't
mind
my
saying..
It
was
a
great
surprise.
Ich
hoffe
ich
darf
das
sagen,
es
war
eine
große
Überraschung.
OpenSubtitles v2018
I
happen
to
have
a
great
surprise
lined
up.
Wie
es
der
Zufall
will,
hab
ich
eine
tolle
Überraschung
geplant.
OpenSubtitles v2018
Honey,
it
was
a
great
surprise.
Das
war
'ne
tolle
Überraschung,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
And
I've
a
great
surprise.
Und
ich
hab
ne
tolle
Überraschung.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
it'll
be
a
great
surprise.
Ich
denke,
sie
wird
nicht
überrascht
sein.
OpenSubtitles v2018
Tomorrow,
I
have
for
you
a
great
surprise.
Morgen
habe
ich
eine
große
Überraschung
für
Sie.
OpenSubtitles v2018