Translation of "Great surprise" in German

This came as a great surprise to us.
Das kam für uns sehr überraschend.
Europarl v8

To my great surprise, I have to say.
Zu meinem großen Erstaunen, muß ich sagen!
Europarl v8

The journalist was greatly impressed, and spoke with great surprise about the document.
Der Journalist war sehr beeindruckt und äußerte sich sehr überrascht über das Dokument.
Europarl v8

This cooperation continues apace, to no one's great surprise.
Diese Zusammenarbeit geht rasch weiter, was niemanden sonderlich überrascht.
Europarl v8

However, to her great surprise her beloved Hussar turns up again.
Doch zu ihrer großen Überraschung taucht auf einmal ihr geliebter Husarenrittmeister auf.
Wikipedia v1.0

So that's no great surprise.
Das ist also keine große Überraschung.
TED2013 v1.1

To his great surprise, nothing happens.
Zu seiner großen Überraschung passierte nichts.
OpenSubtitles v2018

I got great news, a surprise.
Ich hab tolle Neuigkeiten, eine Überraschung.
OpenSubtitles v2018

If you show up on stage without telling her, it'll be such a great surprise.
Wenn du auf der Bühne auftauchst, wird das eine schöne Überraschung sein.
OpenSubtitles v2018

I hope you don't mind my saying.. It was a great surprise.
Ich hoffe ich darf das sagen, es war eine große Überraschung.
OpenSubtitles v2018

I happen to have a great surprise lined up.
Wie es der Zufall will, hab ich eine tolle Überraschung geplant.
OpenSubtitles v2018

Honey, it was a great surprise.
Das war 'ne tolle Überraschung, Schatz.
OpenSubtitles v2018

And I've a great surprise.
Und ich hab ne tolle Überraschung.
OpenSubtitles v2018

I don't think it'll be a great surprise.
Ich denke, sie wird nicht überrascht sein.
OpenSubtitles v2018

Tomorrow, I have for you a great surprise.
Morgen habe ich eine große Überraschung für Sie.
OpenSubtitles v2018