Translation of "Great plague" in German

You see, there is a great plague coming.
Sie müssen wissen, es wird eine große Seuche geben.
OpenSubtitles v2018

A great plague infests our crops.
Eine grosse Plage sucht unsere Saaten heim.
OpenSubtitles v2018

People had very similar thoughts at the time of the great plague epidemic.
Ähnliche Gedanken hatten Menschen auch zu Zeiten der großen Pestepidemien.
CCAligned v1

Great plague epidemic, the town citizens vow to renovate the parish church.
Große Pest-Epidemie: Gelöbnis der Bürgerschaft, die Pfarrkirche zu erneuern.
ParaCrawl v7.1

The Middle Ages brought another great misfortune - the plague.
Das Mittelalter bringt noch ein großes Unglück mit sich – die Pest.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the great plague in 1669 and reached the mountain village of Wengen.
Trotzdem erreichte die große Pestwelle 1669 auch das Bergdorf Wengen.
ParaCrawl v7.1

The Hundred Years War and the Great Plague are particularly difficult time to move people.
Der Hundertjährige Krieg und die Pest sind besonders schwer, Menschen zu bewegen.
ParaCrawl v7.1

It's the great plague!
Es ist die große Seuche.
OpenSubtitles v2018

Newton returned here during the Great Plague in London in 1665/66.
Newton war zur Zeit der Großen Pest in London 1665/66 dorthin zurückgekehrt.
ParaCrawl v7.1

For the second time in history, a great plague has shrouded London in a fog of death.
Bereits zum zweiten Mal hat eine große Epidemie London in einen Nebel des Todes gehüllt.
ParaCrawl v7.1

Was it a great plague?
War es eine große Seuche?
ParaCrawl v7.1

And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
Da aber das Fleisch noch unter ihren Zähnen war und ehe es aufgezehrt war, da ergrimmte der Zorn des HERRN unter dem Volk, und schlug sie mit einer sehr großen Plage.
bible-uedin v1

While the flesh was yet between their teeth, before it was chewed, the anger of Yahweh was kindled against the people, and Yahweh struck the people with a very great plague.
Da aber das Fleisch noch unter ihren Zähnen war und ehe es aufgezehrt war, da ergrimmte der Zorn des HERRN unter dem Volk, und schlug sie mit einer sehr großen Plage.
bible-uedin v1

The aforementioned term "plague cross" (Pestkreuz) is misleading, since crucifixi dolorosi appeared soon after 1300, i.e. before the outbreak of the great plague in Western Europe.
Der früher gebrauchte Begriff „Pestkreuz“ ist irreführend, da die Crucifixi dolorosi um und kurz nach 1300 entstanden, also vor Ausbruch der großen Pestepidemien in Westeuropa.
WikiMatrix v1

A chapter of history was certainly written by the emigration of the metalworkers (Monument to Moleta, Pinzolo), the woodworkers and the butchers, in the period following the great plague.
Ein Kapitel der Geschichte wurde sicherlich von der Emigration der Scherenschleifer (Pinzolo – Denkmal des Scherenschleifers), der Holzhandwerker und der Metzger in der Zeit nach der großen Pest, mitgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

It was built between 1743 and 1747 by the parish priest János Bíró to commemorate the great plague of previous years.
Diese wurden zwischen 1743 und 1747 vom Kirchspfarrer János Bíró als Gedenken an die große Pest-Epidemie in den vergangenen Jahren erbaut.
ParaCrawl v7.1

And while the meat was yet between their teeth, before it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
Als aber das Fleisch noch zwischen ihren Zähnen und noch nicht verzehrt war, da entbrannte der Zorn des Herrn über das Volk, und der Herr schlug sie mit einer sehr großen Plage.
ParaCrawl v7.1

According to the interpretation of seeing the Great Tribulation as plague of the 4th seal, this text from Mt 24,15-21 because of its declaration has to be inserted directly before the 4th seal at Rev 6,7 as we will see further below.
Aufgrund der hier vertretenen Sicht der Großen Trübsal als das 4. Siegelgericht, ist dieser Text aus Mt 24,15-21 aufgrund seiner Aussage, wie wir weiter unten sehen werden, unmittelbar vor dem 4. Siegel, also vor Off 6,7 einzufügen.
ParaCrawl v7.1