Translation of "Grazes" in German

And gotten a couple of grazes.
Und euch ein paar Schürfwunden zugezogen.
OpenSubtitles v2018

Left, at least 5 meters deeper grazes cows and sheep on pastures.
Links liegen mindestens 5 Meter tiefer Wiesen auf den Kühen und Schafe grasen.
ParaCrawl v7.1

It is very useful on wounds, especially grazes and burns.
Er ist nützlich bei Verletzungen, vor allem bei Abschürfungen und Verbrennungen.
ParaCrawl v7.1

The cubs play, the mother grazes.
Die Jungen raufen, die Mutter grast.
ParaCrawl v7.1

At sundown, the light just grazes the surface and there is low level of brightness.
Bei Sonnenuntergang streift das Licht gerade die Oberfläche und man hat geringe Helligkeit.
EuroPat v2

The most frequent injuries they suffered were grazes and bruises.
Abschürfungen und Prellungen waren die häufigsten Verletzungen der Profis.
ParaCrawl v7.1

The breed takes its name from the salt meadows where it grazes.
Die Rasse hat ihren Namen von den Salzwiesen, wo sie streift.
ParaCrawl v7.1

The train of budo association politics grazes your aura.
Der Schweif der Fachverbandpolitik streift ihre Aura.
ParaCrawl v7.1

If then, you will meet with your Bull that grazes in the forest.
Dann wirst du auf den Ochsen, der im Wald grast, treffen.
ParaCrawl v7.1

Carefully clean dirt-ingrained grazes with marigold essence.
Verschmutzte Schürfwunden vorsichtig mit einer Ringelblumen-Essenz reinigen.
ParaCrawl v7.1

The second one grazes Carolyn Decker's shoulder, and the third one strikes her in the upper back.
Der zweite streift Carolyn Deckers Schulter und der dritte trifft sie im oberen Rücken.
OpenSubtitles v2018

One shot, grazes him in the cheek.
Ein Schuss streifte seine Wange.
OpenSubtitles v2018