Translation of "Grazes" in German
And
gotten
a
couple
of
grazes.
Und
euch
ein
paar
Schürfwunden
zugezogen.
OpenSubtitles v2018
Left,
at
least
5
meters
deeper
grazes
cows
and
sheep
on
pastures.
Links
liegen
mindestens
5
Meter
tiefer
Wiesen
auf
den
Kühen
und
Schafe
grasen.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
useful
on
wounds,
especially
grazes
and
burns.
Er
ist
nützlich
bei
Verletzungen,
vor
allem
bei
Abschürfungen
und
Verbrennungen.
ParaCrawl v7.1
The
cubs
play,
the
mother
grazes.
Die
Jungen
raufen,
die
Mutter
grast.
ParaCrawl v7.1
At
sundown,
the
light
just
grazes
the
surface
and
there
is
low
level
of
brightness.
Bei
Sonnenuntergang
streift
das
Licht
gerade
die
Oberfläche
und
man
hat
geringe
Helligkeit.
EuroPat v2
The
most
frequent
injuries
they
suffered
were
grazes
and
bruises.
Abschürfungen
und
Prellungen
waren
die
häufigsten
Verletzungen
der
Profis.
ParaCrawl v7.1
The
breed
takes
its
name
from
the
salt
meadows
where
it
grazes.
Die
Rasse
hat
ihren
Namen
von
den
Salzwiesen,
wo
sie
streift.
ParaCrawl v7.1
The
train
of
budo
association
politics
grazes
your
aura.
Der
Schweif
der
Fachverbandpolitik
streift
ihre
Aura.
ParaCrawl v7.1
If
then,
you
will
meet
with
your
Bull
that
grazes
in
the
forest.
Dann
wirst
du
auf
den
Ochsen,
der
im
Wald
grast,
treffen.
ParaCrawl v7.1
Carefully
clean
dirt-ingrained
grazes
with
marigold
essence.
Verschmutzte
Schürfwunden
vorsichtig
mit
einer
Ringelblumen-Essenz
reinigen.
ParaCrawl v7.1
The
second
one
grazes
Carolyn
Decker's
shoulder,
and
the
third
one
strikes
her
in
the
upper
back.
Der
zweite
streift
Carolyn
Deckers
Schulter
und
der
dritte
trifft
sie
im
oberen
Rücken.
OpenSubtitles v2018
One
shot,
grazes
him
in
the
cheek.
Ein
Schuss
streifte
seine
Wange.
OpenSubtitles v2018