Translation of "Grassing" in German
The
grassing
of
the
plots
favors
local
fauna
and
contributes
to
the
development
of
a
natural
ecosystem.
Die
Begrünung
der
Parzellen
begünstigt
die
lokale
Fauna
und
trägt
zur
Entwicklung
eines
natürlichen
Ökosystems
bei.
CCAligned v1
They
lived
as
nomads
and
moved
from
one
place
to
the
next
one
in
search
of
new
grassing
areas.
Sie
leben
als
Nomaden
und
ziehen
auf
der
Suche
nach
neuen
Weideplätzen
von
Ort
zu
Ort.
ParaCrawl v7.1
We
take
no
account
of
what
we
will
ultimately
pay
for
the
further
deforestation
of
the
temperate
zone
and
the
grassing
over
of
whole
ecosystems
in
a
much
longer
and
more
serious
game
of
survival.
Wir
berücksichtigen
nicht,
was
wir
letztendlich
für
die
weitere
Entwaldung
der
gemäßigten
Zone
und
die
Begrünung
ganzer
Ökosysteme
in
einem
viel
längeren
und
ernsteren
Überlebensspiel
zahlen
werden.
Europarl v8
Then
there
is
practised
the
annual
slaughtering,
wherein
the
herd
is
reduced
by
a
third
in
order
meet
the
lower
capacity
of
the
winter
grassing
areas.
Nun
folgt
das
Jahresschlachten,
bei
dem
die
Herde
um
ein
Drittel
reduziert
wird,
um
der
geringeren
Kapazität
der
Winterweide
gerecht
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
They
were
very
mobile
and
moved
enormous
distances
in
search
of
good
grassing
areas
for
their
herds.
Sie
waren
sehr
mobil
und
legten
immense
Entfernungen
auf
der
Suche
nach
guten
Weideplätzen
für
ihre
Herden
zurück.
ParaCrawl v7.1
In
summer,
they
moved
to
higher
situated
grassing
areas
in
dry
territories
(at
the
ridge
or
on
the
hillside),
in
autumn
and
spring
they
were
mainly
living
in
basins,
near
lakes
or
forests.
Im
Sommer
lagen
die
Wanderungen
in
höher
gelegenen
Weiden
in
Trockengebieten
(am
Kamm
oder
in
Hängen),
im
Herbst
und
Frühjahr
eher
im
Tiefland,
in
der
Nähe
von
Seen
und
Tannenwäldern.
ParaCrawl v7.1
The
principle
is
applied
in
all
those
cases
in
which
is
required
a
quick
grassing
in
extreme
environmental
conditions
such
as:
soils
of
fill
who
have
no
nutrients
available
for
new
crops
-
land
at
high
altitude
or
particularly
vertical
walls,
subject
to
environmental
conditions
and
exceptional
washout
and
run-off.
Das
Hydrosaatprinzip
findet
immer
dann
Anwendung,
wenn
eine
unverzügliche
Begrünung
gefragt
ist
und
extreme
Umweltbedingungen
gegeben
sind,
u.a.:
aufgeschütteter
Boden
ohne
jegliche
Nährlösungen
für
neue
Pflanzenkulturen,
sehr
steile
Landstücke
oder
solche
in
Hochlagen,
die
besonderen
Umgebungsbedingungen
und
außerordentlichen
Ausschwemm-
und
Ablaufeffekten
ausgesetzt
sind.
ParaCrawl v7.1
Today
the
whole
grasslands
ecosystem
is
in
danger
to
disappear,
because
of
the
loss
of
the
traditional
low
intensive
farming,
based
on
mowing
and
grassing
of
those
grasslands.
Heute
ist
das
gesamte
Wiesen-Ökosystem
vom
Aussterben
gefährdet,
wegen
dem
Schwinden
traditioneller,
wenig
intensiver
Landwirtschaft,
welch
sich
auf
dem
Mähen
und
Weiden
der
Wiesen
basierte.
ParaCrawl v7.1
The
concept
of
hydro-seeding
is
based
on
the
use
of
water
as
a
vehicle
for
transport
and
distribution
of
seed
meant
to
grassing
of
land
that,
for
various
reasons
are
not
feasible
with
ordinary
seeding
machines
and
techniques.
Das
Konzept
der
Nassansaat
beruht
auf
der
Verwendung
von
Wasser
als
Transport-
und
Verteilungsmittel
von
Saatgut
zur
Begrünung
von
Bodenflächen,
die
aus
verschiedenerlei
Gründen
nicht
mit
den
herkömmlichen
Maschinen
und
Ansaattechniken
bearbeitet
werden
können.
ParaCrawl v7.1
The
defence
of
the
land
is
entrusted
to
permanent
or
temporary
grassing
and
to
an
accurate
irrigation
system.
Die
Bewahrung
der
Qualität
der
Böden
begründet
sich
auf
einer
teils
dauerhaften,
teils
vorübergehende
Begrünung
sowie
einer
ausgereiften
Bewässerungswirtschaft.
ParaCrawl v7.1
From
early
times
on,
the
Ukok
Plateau
has
been
marked
by
its
tree-
and
bush-less
vegetation
as
well
as
by
numerous
swamps
and
lakes,
wherein
it
was
mainly
used
by
nomadic
cattle
breeders
as
winter
grassing
lands.
Seit
jeher
wurde
das
Ukok-Plateau
von
seiner
baum-
und
strauchlosen
Vegetation
geprägt
sowie
von
zahlreichen
Sümpfen
und
Seen,
wobei
es
von
nomadisierenden
Viehzüchtern
als
Winterweide
genutzt
wurde.
ParaCrawl v7.1