Translation of "Granting of aid" in German
It
is
therefore
necessary
to
lay
down
detailed
rules
with
regard
to
the
granting
of
that
aid.
Es
müssen
daher
Durchführungsbestimmungen
zur
Gewährung
der
Beihilfe
erlassen
werden.
DGT v2019
The
ban
on
the
granting
of
state
aid
is
not
unconditional.
Das
Verbot
staatlicher
Beihilfen
gilt
nicht
uneingeschränkt.
DGT v2019
It
is
therefore
necessary
to
lay
down
detailed
rules
with
regard
to
the
granting
of
the
aid.
Es
müssen
daher
Durchführungsbestimmungen
zur
Gewährung
der
Beihilfe
erlassen
werden.
DGT v2019
The
main
purpose
of
granting
aid
is
poverty
reduction.
Der
Hauptzweck
der
Gewährung
von
Hilfe
besteht
in
der
Verringerung
der
Armut.
Europarl v8
The
Act
also
precludes
the
granting
of
aid
to
specific
regions.
Das
Gesetz
verbietet
auch
die
Gewährung
von
Beihilfen
an
bestimmte
Regionen.
TildeMODEL v2018
In
other
words,
the
scheme
itself
envisaged
the
granting
of
State
aid.
Mit
anderen
Worten,
das
Programm
selbst
sah
die
Gewährung
staatlicher
Beihilfen
vor.
DGT v2019
For
the
purposes
of
granting
aid
for
training
a
distinction
is
drawn
between
specific
training
and
general
training.
Bei
der
Gewährung
von
Ausbildungsbeihilfen
wird
zwischen
spezifischer
Ausbildung
und
allgemeiner
Ausbildung
unterschieden.
DGT v2019
The
rules
for
the
granting
of
aid
apply
only
to
the
coal
industry.
Die
Vorschriften
für
die
Gewährung
von
Beihilfen
betreffen
ausschließlich
den
Steinkohlensektor.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
no
general
objection
to
the
granting
of
State
aid
in
this
area.
Die
Kommission
erhebt
grundsätzlich
keine
Einwände
gegen
Beihilfen
in
diesem
Bereich.
TildeMODEL v2018
These
objectives
are
clearly
endangered
by
the
Member
States'
practice
of
granting
unlawful
aid.
Diese
Ziele
sind
eindeutig
gefährdet,
wenn
Mitgliedstaaten
rechtswidrige
Beihilfen
gewähren.
TildeMODEL v2018
EIB
operations
shall
be
compatible
with
the
granting
of
financial
aid
under
this
Regulation.
Eine
EIB-Finanzierung
ist
mit
der
Gewährung
von
Gemeinschaftszuschüssen
gemäß
dieser
Verordnung
vereinbar.
DGT v2019
The
Commission
has
therefore
no
reason
to
conclude
that
these
facilities
imply
the
granting
of
State
aid.
Deshalb
beinhalten
diese
Fazilitäten
nach
Auffassung
der
Kommission
keine
staatliche
Beihilfe.
DGT v2019
The
proper
functioning
of
the
internal
market
would
be
jeopardised
by
the
granting
of
national
aid.
Das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts
würde
durch
die
Gewährung
nationaler
Beihilfen
gefährdet.
DGT v2019
This
should
hence
be
regarded
as
the
time
of
the
granting
of
the
aid.
Dieses
Datum
ist
somit
als
Zeitpunkt
der
Beihilfevergabe
zu
betrachten.
DGT v2019
Table
2
below,
provided
by
the
Portuguese
authorities,
details
the
schedule
of
the
granting
of
the
aid:
Tabelle
2
zeigt
die
von
den
portugiesischen
Behörden
angegebene
Verteilung
der
gewährten
Beihilfe:
DGT v2019
The
granting
of
this
aid
may
not
result
in
discrimination
between
producers
in
the
islands.
Die
Gewährung
dieser
Beihilfe
darf
nicht
zu
Diskriminierungen
zwischen
den
dortigen
Erzeugern
führen.
DGT v2019