Translation of "Grant relief" in German

After a difficulty, Allah will soon grant relief.
Allah wird nach einer Bedrängnis Erleichterung schaffen.
Tanzil v1

Moreover, differences exist in the procedures used in the various Member States to collect, or grant relief from, withholding tax.
Überdies haben die einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche Verfahren zur Beitreibung der Quellensteuer bzw. zur Gewährung von Steuererleichterungen.
TildeMODEL v2018

Money from the Fund would be granted on request by the affected country as a global relief grant.
Mittel aus dem Fonds würden auf Antrag des betroffenen Landes als einmalige Finanzhilfe gewährt.
TildeMODEL v2018

The Courts will grant provisional relief in support of arbitration when the arbitral tribunal is not yet constituted.
Die Gerichte werden vorläufige Erleichterung zur Unterstützung Schieds gewähren, wenn das Schiedsgericht noch nicht gebildet.
ParaCrawl v7.1

We place our hope in God, who will grant us relief in His own time.
Wir setzen unsere Hoffnung auf Gott, der uns zu Seiner Zeit Befreiung gewähren wird.
ParaCrawl v7.1

The objective must be to grant relief and not - I repeat not - an alibi for these companies to disguise or conceal their actual financial status, with everything that this implies for their future progress.
Das Ziel muss es sein, diesen Unternehmen Entlastung zu gewähren und kein - ich wiederhole kein - Alibi zur Verschleierung oder Verbergung ihrer tatsächlichen finanziellen Situation, mit allem, was dies für ihren zukünftigen Fortschritt zur Folge hat.
Europarl v8

The objectives of the former are to remedy market distortions created by unfair trading practices, whilst the objectives of the latter are to grant relief against greatly increased imports.
Während durch die Ersteren Marktverzerrungen aufgrund unfairer Handelspraktiken behoben werden sollen, besteht das Ziel der Letzteren darin, Schutz gegen erhöhte Einfuhren zu gewähren.
JRC-Acquis v3.0

Should a company (or group) fail to respect that requirement, the relevant EEA State should not grant further tax relief with respect to additional non-EEA flagged vessels operated by that company, unless the EEA-flagged share of the global tonnage eligible for tax relief in that EEA State has not decreased on average during the reporting period referred to in the next paragraph.
Sollte ein Unternehmen (oder eine Unternehmensgruppe) diesen Verpflichtungen nicht nachkommen, sollte der betreffende EWR-Staat keine weiteren Steuererleichterungen für zusätzliche unter Drittlandsflagge fahrende Schiffe des Unternehmens gewähren, außer wenn der auf EWR-Flaggen entfallende Anteil an der Gesamttonnage, der in dem betreffenden EWR-Staat für eine Steuerbegünstigung in Frage kommt, während des im nächsten Absatz genannten Berichtszeitraums im Durchschnitt nicht gesunken ist.
DGT v2019