Translation of "Grant relief" in German
After
a
difficulty,
Allah
will
soon
grant
relief.
Allah
wird
nach
einer
Bedrängnis
Erleichterung
schaffen.
Tanzil v1
Moreover,
differences
exist
in
the
procedures
used
in
the
various
Member
States
to
collect,
or
grant
relief
from,
withholding
tax.
Überdies
haben
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
unterschiedliche
Verfahren
zur
Beitreibung
der
Quellensteuer
bzw.
zur
Gewährung
von
Steuererleichterungen.
TildeMODEL v2018
Money
from
the
Fund
would
be
granted
on
request
by
the
affected
country
as
a
global
relief
grant.
Mittel
aus
dem
Fonds
würden
auf
Antrag
des
betroffenen
Landes
als
einmalige
Finanzhilfe
gewährt.
TildeMODEL v2018
The
Courts
will
grant
provisional
relief
in
support
of
arbitration
when
the
arbitral
tribunal
is
not
yet
constituted.
Die
Gerichte
werden
vorläufige
Erleichterung
zur
Unterstützung
Schieds
gewähren,
wenn
das
Schiedsgericht
noch
nicht
gebildet.
ParaCrawl v7.1
We
place
our
hope
in
God,
who
will
grant
us
relief
in
His
own
time.
Wir
setzen
unsere
Hoffnung
auf
Gott,
der
uns
zu
Seiner
Zeit
Befreiung
gewähren
wird.
ParaCrawl v7.1
The
objective
must
be
to
grant
relief
and
not
-
I
repeat
not
-
an
alibi
for
these
companies
to
disguise
or
conceal
their
actual
financial
status,
with
everything
that
this
implies
for
their
future
progress.
Das
Ziel
muss
es
sein,
diesen
Unternehmen
Entlastung
zu
gewähren
und
kein
-
ich
wiederhole
kein
-
Alibi
zur
Verschleierung
oder
Verbergung
ihrer
tatsächlichen
finanziellen
Situation,
mit
allem,
was
dies
für
ihren
zukünftigen
Fortschritt
zur
Folge
hat.
Europarl v8
The
objectives
of
the
former
are
to
remedy
market
distortions
created
by
unfair
trading
practices,
whilst
the
objectives
of
the
latter
are
to
grant
relief
against
greatly
increased
imports.
Während
durch
die
Ersteren
Marktverzerrungen
aufgrund
unfairer
Handelspraktiken
behoben
werden
sollen,
besteht
das
Ziel
der
Letzteren
darin,
Schutz
gegen
erhöhte
Einfuhren
zu
gewähren.
JRC-Acquis v3.0
Should
a
company
(or
group)
fail
to
respect
that
requirement,
the
relevant
EEA
State
should
not
grant
further
tax
relief
with
respect
to
additional
non-EEA
flagged
vessels
operated
by
that
company,
unless
the
EEA-flagged
share
of
the
global
tonnage
eligible
for
tax
relief
in
that
EEA
State
has
not
decreased
on
average
during
the
reporting
period
referred
to
in
the
next
paragraph.
Sollte
ein
Unternehmen
(oder
eine
Unternehmensgruppe)
diesen
Verpflichtungen
nicht
nachkommen,
sollte
der
betreffende
EWR-Staat
keine
weiteren
Steuererleichterungen
für
zusätzliche
unter
Drittlandsflagge
fahrende
Schiffe
des
Unternehmens
gewähren,
außer
wenn
der
auf
EWR-Flaggen
entfallende
Anteil
an
der
Gesamttonnage,
der
in
dem
betreffenden
EWR-Staat
für
eine
Steuerbegünstigung
in
Frage
kommt,
während
des
im
nächsten
Absatz
genannten
Berichtszeitraums
im
Durchschnitt
nicht
gesunken
ist.
DGT v2019