Translation of "Gracious god" in German
We
count
on
Gracious
God,
ever
old,
ever
new.
Wir
zählen
auf
den
gütigen
Gott,
stets
alt,
stets
neu.
OpenSubtitles v2018
Who
shall
limit
the
power
of
the
gracious
Spirit
of
God?
Wer
wird
der
Macht
des
gütigen
Gottesgeistes
Grenzen
setzen
wollen?
ParaCrawl v7.1
Gracious
God,
you
have
blessed
me
in
so
many
different
ways.
Gnädiger
Gott,
du
hast
mich
in
so
mannigfacher
Weise
gesegnet.
ParaCrawl v7.1
Almighty
God,
Gracious
Sustainer,
and
Undeserved
Friend,
thank
you!
Allmächtiger
Gott,
gnädiger
Stützer
und
unverdienter
Freund,
ich
danke
dir!
ParaCrawl v7.1
Faith
is
a
gracious
gift
of
God,
gift
that
we
can
and
must
ask
from
God.
Der
Glaube
ist
ein
gnadenreiches
Geschenk
Gottes,
das
wir
von
Gott
erbeten
können
und
sollen.
ParaCrawl v7.1
He
truly
represents
a
needle
in
a
haystack
sent
to
me
by
a
gracious
God.
Er
ist
wahrhaftig
die
Nadel
im
Heuhaufen,
die
mir
ein
gnädiger
Gott
gesandt
hat.
ParaCrawl v7.1
Gracious
God,
thank
you
for
promising
the
victor's
crown
of
life
to
me.
Gnädiger
Gott,
ich
danke
dir,
dass
du
mir
den
Siegeskranz
verheißen
hast.
ParaCrawl v7.1
Generous
and
gracious
God,
thank
you
for
blessing
me
in
so
many
ways.
Großzügiger
und
gnädiger
Gott,
danke,
dass
du
mich
auf
vielfältige
Weise
segnest.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
it
is
only
by
the
merciful
and
gracious
drawing
of
God
that
we
are
saved.
Daher
können
wir
nur
durch
das
gnädige
und
barmherzige
Ziehen
von
Gott
erlöst
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
when
others
are
gracious
to
us,
God
has
also
promised
to
bless
them.
Gott
hat
uns
zusätzlich
verheißen,
andere
zu
segnen,
wenn
sie
uns
gnädig
sind.
ParaCrawl v7.1
But
you,
Lord,
are
a
merciful
and
gracious
God,
slow
to
anger,
and
abundant
in
loving
kindness
and
truth.
Du
aber,
HERR,
Gott,
bist
barmherzig
und
gnädig,
geduldig
und
von
großer
Güte
und
Treue.
bible-uedin v1