Translation of "Grab a taxi" in German

We should grab a taxi before they take off.
Wir brauchen ein Taxi, bevor sie verschwinden.
OpenSubtitles v2018

I'll grab a taxi over there.
Ich werde ein Taxi dorthin nehmen.
OpenSubtitles v2018

I think I'll just grab a taxi.
Ich glaube, ich nehm ein Taxi.
OpenSubtitles v2018

I'm going to grab a taxi.
Ich werd mir ein Taxi nehmen.
OpenSubtitles v2018

Alternately, you can grab a taxi at the station for about €8.40.
Alternativ können Sie auch ein Taxi für ca. 8,40 € nehmen.
CCAligned v1

I'll grab a taxi, and with any luck I can get an hour of tennis in.
Ich schnapp mir ein Taxi. Vielleicht kann ich noch 'ne Stunde Tennis spielen.
OpenSubtitles v2018

Let's grab a taxi.
Lass uns ein Taxi schnappen.
OpenSubtitles v2018

While Otto's off having his hissy fit in private, I'm gonna go grab a taxi for my rounds.
Da Otto sich irgendwo abreagiert, nehm ich mir ein Taxi für meine Runden.
OpenSubtitles v2018

There are no transfers available so you will need to grab a taxi to get to the depot.
Da es keine Transfers gibt, müssen Sie für Ihren Weg zum Depot ein Taxi nehmen.
ParaCrawl v7.1

We could walk into the city or grab a taxi from outside the building.
Wir könnten in die Stadt gehen oder von außerhalb des Gebäudes ein Taxi nehmen.
ParaCrawl v7.1

You can grab a taxi to and from the port, but using a convenient car hire firm for your airport transfers saves you more time and money.
Sie können ein Taxi zum greifen und aus dem Port, aber mit eine günstige Autovermietung Firma für Ihren Flughafentransfer erspart Ihnen mehr Zeit und Geld.
ParaCrawl v7.1

Take a quick 5 minute walk to get to the depot from the airport, or grab a taxi or bus if you're make the 17 kilometre trip from Hobart city.
Gehen Sie die 5 Minuten vom Flughafen zum Depot zu Fuß oder nehmen Sie ein Taxi oder einen Bus, falls Sie aus der Innenstadt kommen, die etwa 17 km entfernt ist.
ParaCrawl v7.1

On your return grab a taxi at the airport, which will then take you back to the hotel's car park.
Bei Ihrer Rückkehr nehmen Sie sich einfach ein Taxi am Flughafen, welches Sie zurück zu Ihrem Auto bringen wird.
ParaCrawl v7.1

Once in the city, it's really easy to uncover the area you're staying in on foot, and grab a taxi to other districts.
Sobald Sie in Tel Aviv sind, können Sie den jeweiligen Stadtteil, in dem Sie sich aufhalten, zu Fuß erkunden oder sich ein Taxi nehmen, um andere Viertel und Stadtteile zu besichtigen.
ParaCrawl v7.1

Grab a Taxi Download the app for free to book a budget or premium taxi with ease.
Unterwegs mit dem Taxi Laden Sie die kostenfreie App herunter, um kinderleicht Budget- oder Premiumtaxis zu buchen.
ParaCrawl v7.1

Said she was grabbing a taxi.
Sagte, sie nähme sich ein Taxi.
OpenSubtitles v2018

Arriving in Berlin, I grabbed a taxi and went to the hotel.
In Berlin angekommen, schnappte ich mir ein Taxi und fuhr ins Hotel.
CCAligned v1

He took the train to Rostock and grabbed a taxi.
Mit dem Zug fuhr er bis Rostock und setzte sich dort in ein Taxi.
ParaCrawl v7.1

I grabbed a taxi.
Ich nahm ein Taxi.
OpenSubtitles v2018

To begin the tour with the bund would be a good idea, she said, so we grabbed a taxi and drove to this beautiful place in Shanghai, where modern architecture like the Oriental Pearl Tower meets history, like the old french buildings from the beginning of the 20th century, divided only by the Huangpu river.
Die Stadttour mit dem Bund zu beginnen, wäre eine gute Idee, sagte sie mir, also fuhren wir an diese wunderschöne Stelle in Shanghai, wo sich Moderne (der berühmte Oriental Pearl TV Tower, den man in Mission: Impossible 3 sehen konnte) und Vergangenheit (französische Gebäude) treffen, mit dem Huang Pu Fluss dazwischen.
ParaCrawl v7.1