Translation of "Government process" in German

The government started the process to privatise the UK electricity supply industry.
Die Regierung hat den Prozess der Privatisierung der Elektrizitätsversorgungsunternehmen des VK eingeleitet.
EUbookshop v2

In the government a process of stratification will take place as well as in the parliamentary majority.
In der Regierung wird Uneinigkeit Platz greifen, desgleichen in der Parlamentsmehrheit.
ParaCrawl v7.1

So, no need to wait for government policy approval process or financial resources and so on.
Man muss also nicht auf Beschlüsse der Regierung oder auf Finanzmittel etc. warten.
ParaCrawl v7.1

Leading PIK-scientists support the Federal Government in this process on several levels.
Führende PIK-Wissenschaftler unterstützen die Bundesregierung dabei auf verschiedenen Ebenen.
ParaCrawl v7.1

This is not to say that scientists should dominate the government decision-making process.
Das soll nicht heißen, dass die Wissenschaft die Entscheidungsprozesse von Regierungen dominieren sollte.
News-Commentary v14

The government began a process of broad consultation with political parties and civil society in the hopes of addressing the Kurdish issue.
Die Regierung hat zur Kurdenfrage eine breit angelegte Konsultation der politischen Parteien und der Zivilgesellschaft eingeleitet.
TildeMODEL v2018

Seven decades later, the role of the Swedish government in this process remains to be investigated.
Sieben Jahrzehnte später ist die Rolle der schwedischen Regierung in diesem Prozess nach wie vor ungeklärt.
ParaCrawl v7.1

The 3 rd party company's consent was required for the government to process Pacific Potash's export permit.
Für die Bearbeitung der Exportgenehmigung von Pacific Potash erforderte die Regierung die Zustimmung des Drittunternehmens.
ParaCrawl v7.1

At the beginning of the new century the SPD-GRÜNEN government began a process of revision regarding immigration.
Am Beginn des neuen Jahrtausends initiierte die SPD-GRÜNEN-Regierung einen Prozess des Umdenkens in Bezug auf Einwanderung.
ParaCrawl v7.1

We are glad that Germany was able to advise the Nepalese Government during the process of shaping its constitution.
Wir freuen uns, dass Deutschland die nepalesische Regierung im Prozess der Verfassungsgestaltung beraten konnte.
ParaCrawl v7.1

And so democratic government contains a process of renewal, not unlike market forces.
Und so demokratische Regierung enthält einen Prozess der Erneuerung, nicht anders als Marktkräfte.
ParaCrawl v7.1

Based on my proposal, the Irish Government has made a commitment to a national anti-poverty strategy which has the aim of placing the needs of the poor and the socially excluded at the heart of the government policy development process.
Auf der Grundlage meines Vorschlags hat sich die irische Regierung zu einer nationalen Strategie zur Bekämpfung der Armut verpflichtet, bei der es darum geht, daß die Bedürfnisse der Armen und der sozial Ausgegrenzten in den Mittelpunkt der von der Regierung zu entwickelnden Politiken gestellt werden sollen.
Europarl v8

We should stop at this point and demand that the Nigerian Government initiate a process of democratization, immediately release Mr Abiola, move towards new elections and take legal measures to prosecute the murderers of Mrs Abiola.
Wir sollten an diesem Punkt einhalten und von der Regierung Nigerias einen Demokratisierungsprozeß, die sofortige Freilassung von Herrn Abiola, den Weg hin zu neuen Wahlen und eine rechtsstaatliche Verfolgung der Mörder von Frau Abiola fordern.
Europarl v8

Their role lies not only in the possible synergy between them and the government in the process of making decisions on the issues of development in their territories but also in the responsibility for this development and, last but not least, in providing feedback about how development and cohesion are progressing.
Ihre Rolle liegt nicht nur in der möglichen Synergie zwischen ihnen und der Regierung bei der Entscheidungsfindung in Fragen der Entwicklung ihrer Gebiete, sondern auch in der Verantwortung für diese Entwicklung sowie nicht zuletzt in der Rückmeldung über die Fortschritte von Entwicklung und Zusammenhalt.
Europarl v8

It explained the basis on which I first sought the agreement of colleagues within the United Kingdom Government and the process on that basis that we then took forward with other countries in the course of our Presidency.
Dies verdeutlicht die Basis, auf der ich zunächst versucht habe, die Zustimmung der Kollegen in der britischen Regierung zu erreichen, und den anschließenden, auf dieser Basis aufbauenden Prozess, den wir im Laufe unserer Ratspräsidentschaft mit anderen Ländern vorangetrieben haben.
Europarl v8

In 2001, the German government began a process to attempt to ban the NPD, during which time Mahler acted as an attorney for the party.
Von 2001 bis 2003 vertrat Mahler die NPD vor dem Bundesverfassungsgericht, als die damalige Bundesregierung erfolglos versuchte, ein Verbot der NPD zu erreichen.
Wikipedia v1.0

By revising the country’s National Defense Program Guideline (conventionally called an Outline) last December, Koizumi’s government began the process of clarifying some of these debilitating ambiguities.
Mit der Überarbeitung der verteidigungspolitischen Richtlinien des Landes, der „National Defense Program Guideline“ (zuvor Outline genannt), im letzten Dezember begann Koizumis Regierung, einige dieser lähmenden Mehrdeutigkeiten zu klären.
News-Commentary v14

Refugees must register in the member country where they enter, but the Greek government cannot process the cases.
Die Flüchtlinge müssen sich dort registrieren, wo sie in die EU einreisen, aber die griechische Regierung kann die Fälle nicht bearbeiten.
News-Commentary v14